Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «administratieve overheid heeft meegedeeld ter aangifte » (Néerlandais → Français) :

­ de geheimhouding van de identiteit van de persoon die het document of de inlichting vertrouwelijk aan de administratieve overheid heeft medegedeeld ter aangifte van een strafbaar of strafbaar geacht feit;

­ le secret de l'identité de la personne qui a communiqué le document ou l'information à l'autorité administrative à titre confidentiel pour dénoncer un fait punissable ou supposé tel;


8° de geheimhouding van de identiteit van de persoon die het document of de inlichting vertrouwelijk aan de administratieve overheid heeft meegedeeld ter aangifte van een strafbaar of strafbaar geacht feit.

8° le secret de l'identité de la personne qui a communiqué le document ou l'information à titre confidentiel à l'autorité administrative pour dénoncer un fait punissable ou supposé tel.


Men heeft in het wetsontwerp voor dit geval het volgende toegevoegd : « De bevoegde administratieve overheid brengt dit ter kennis van de overheid bedoeld in artikel 15, eerste lid, en kan een nieuwe beslissing nemen ».

On a ajouté dans le projet de loi que dans cette hypothèse « l'autorité administrative en informe l'autorité visée à l'article 15, alinéa 1 , et peut prendre une nouvelle décision ».


Men heeft in het wetsontwerp voor dit geval het volgende toegevoegd : « De bevoegde administratieve overheid brengt dit ter kennis van de overheid bedoeld in artikel 15, eerste lid, en kan een nieuwe beslissing nemen ».

On a ajouté dans le projet de loi que dans cette hypothèse « l'autorité administrative en informe l'autorité visée à l'article 15, alinéa 1 , et peut prendre une nouvelle décision ».


Men heeft in het wetsontwerp voor dit geval het volgende toegevoegd : « De bevoegde administratieve overheid brengt dit ter kennis van de overheid bedoeld in artikel 15, eerste lid, en kan een nieuwe beslissing nemen ».

On a ajouté dans le projet de loi que dans cette hypothèse « l'autorité administrative en informe l'autorité visée à l'article 15, alinéa 1 , et peut prendre une nouvelle décision ».


De rechtvaardiging van de opschorting verdwijnt zodra de administratieve overheid een beslissing ter kennis heeft gebracht of indien de belastingplichtige overeenkomstig artikel 1385undecies van het Gerechtelijk Wetboek een vordering heeft ingesteld.

La justification de la suspension disparaît dès que l'autorité administrative a notifié une décision ou lorsque le contribuable a introduit une action en justice conformément à l'article 1385undecies du Code judiciaire.


In de memorie van toelichting wordt in dat verband gepreciseerd dat « de toegang [ .] pas geweigerd [ kan ] worden indien er al een controle of een onderzoek lopende is, of dat de voorbereidingen daartoe al zijn getroffen » (ibid., p. 12) en worden er meerdere voorbeelden van feiten aangehaald die aanleiding kunnen geven tot een onderzoek, zoals « het niet-indienen van een aangifte, een laattijdige aangifte, een aan de belastingplichtige meegedeeld bericht van bezoek of een vraag om inlichtingen, vastgestelde of meegedeelde fraude-ind ...[+++]

L'exposé des motifs précise à ce sujet que « l'accès ne peut être refusé que si un contrôle ou une enquête est déjà en cours ou si des préparatifs à cet effet ont déjà été entamés » (ibid., p. 12) et cite plusieurs exemples de faits générateurs d'une enquête tels qu'« une absence de déclaration, une déclaration tardive, un avis de passage ou une demande de renseignements communiqués au contribuable, des indices de fraude constatés ou communiqués, des renseignements provenant d'acte de contrôle et d'investigation mené chez un autre contribuable, une dénonciation, une information judiciaire, une demande ou communication de renseignements d ...[+++]


Art. 12. § 1. Iedere natuurlijke persoon of iedere rechtspersoon die, naar aanleiding van een zaak die hem aangaat, meent dat een administratieve overheid of een administratieve dienst bedoeld in artikel 3 niet heeft gehandeld in overeenstemming met de opdracht van openbare dienst die ze moet uitoefenen, kan kosteloos een individuele klacht, schriftelijk of ter plaatse, bij de ombudsman indienen.

Art. 12. § 1. Toute personne physique ou morale qui estime, à l'occasion d'une affaire la concernant, qu'une autorité administrative ou un service administratif visés à l'article 3 n'a pas agi conformément à la mission de service public qu'elle doit assurer, peut introduire sans frais une réclamation individuelle, par écrit ou sur place, auprès du médiateur.


4° de geheimhouding van de identiteit van de persoon die het document of de inlichting vertrouwelijk aan de administratieve overheid heeft meegedeeld ter aangifte van een strafbaar of strafbaar geacht feit.

4° le secret de l'identité de la personne qui a communiqué le document ou l'information à l'autorité administrative à titre confidentiel pour dénoncer un fait punissable ou supposé tel.


Maar in tegenstelling tot de personen aan wie een aanslagbiljet is bezorgd, ontvangen zij geen « document waarmee een beslissing of een administratieve handeling met individuele strekking uitgaande van een federale administratieve overheid ter kennis wordt gebracht » in de zin van artikel 2, 4°, van de wet van 11 april 1994, waarin hun die beroepsmogelijkheden zouden worden aangegeven, aangezien noch het borderel bedoeld in artikel 84, §§ 1 ...[+++]

Mais ceux-ci, contrairement à ceux auxquels un avertissement-extrait de rôle est adressé, ne se voient pas notifier un « document [contenant] une décision ou un acte administratif à portée individuelle [et] émanant d'une autorité administrative fédérale » au sens de l'article 2, 4°, de la loi du 11 avril 1994, qui leur indiquerait ces voies de recours, dès lors que ni le bordereau visé à l'article 84, §§ 1 et 3, du C. T.A.I. R (dont le modèle est certes déterminé par le directeur des contributions mais qui correspond à la dé ...[+++]


w