Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratieve rechtbank
Administratieve rechtspraak
Algemene Rekenkamer
Centrale Raad van Beroep
Centrale economisch-administratieve rechtbank
Rekenhof

Vertaling van "administratieve rechtbank uitgesproken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
administratieve rechtspraak [ administratieve rechtbank | Algemene Rekenkamer | Centrale Raad van Beroep | Rekenhof ]

juridiction administrative [ Conseil d'État | Cour administrative d'appel | Cour des comptes | tribunal administratif ]


administratieve rechtbank van de Europese Gemeenschappen

tribunal administratif des Communautés européennes


administratieve rechtbank van het Vorstendom Liechtenstein

Tribunal administratif de la principauté de Liechtenstein


Centrale economisch-administratieve rechtbank

tribunal économique administratif central
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die onopgeloste punten worden evenwel niet aan arbitrage onderworpen indien daaromtrent reeds een beslissing werd uitgesproken door een rechterlijke instantie of een administratieve rechtbank van de ene of de andere overeenkomstsluitende Staat.

Ces questions non résolues ne sont toutefois pas soumises à arbitrage si une décision sur ces questions a déjà été rendue par un tribunal judiciaire ou administratif de l'un des Etats contractants.


Die onopgeloste punten moeten evenwel niet aan arbitrage onderworpen worden indien daaromtrent reeds een beslissing werd uitgesproken door een rechterlijke instantie of een administratieve rechtbank van de ene of de andere Staat.

Ces questions non résolues ne doivent toutefois pas être soumises à arbitrage si une décision sur ces questions a déjà été rendue par un tribunal judiciaire ou administratif de l'un des Etats.


Onder voorbehoud van de artikelen 33 en 34 van de gecoördineerde wetten op de Raad van State en van het geval waarin bij die Raad hoger beroep is ingesteld tegen het door de administratieve rechtbank uitgesproken vernietigings- of opschortingsvonnis, staat tegen het vonnis tot oplegging van een dwangsom geen rechtsmiddel open.

Sous réserve des articles 33 et 34 des lois coordonnées sur le Conseil d'État et du cas où il a été interjeté appel du jugement d'annulation ou de suspension prononcé par le tribunal administratif devant le Conseil d'État, le jugement imposant une astreinte n'est susceptible d'aucun recours.


Onder voorbehoud van de artikelen 33 en 34 van de gecoördineerde wetten op de Raad van State en van het geval waarin bij die Raad hoger beroep is ingesteld tegen het door de administratieve rechtbank uitgesproken vernietigings- of opschortingsvonnis, staat tegen het vonnis tot oplegging van een dwangsom geen rechtsmiddel open.

Sous réserve des articles 33 et 34 des lois coordonnées sur le Conseil d'État et du cas où il a été interjeté appel du jugement d'annulation ou de suspension prononcé par le tribunal administratif devant le Conseil d'État, le jugement imposant une astreinte n'est susceptible d'aucun recours.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elk lid van de administratieve rechtbank of van het auditoraat dat te kort geschoten is in de waardigheid van zijn ambt of in de plichten van zijn staat, kan slechts uit zijn ambt ontzet of geschorst worden bij een arrest dat door de Raad van State wordt uitgesproken.

Tout membre du tribunal administratif ou de l'auditorat qui aura manqué à la dignité de ses fonctions ou aux devoirs de son état ne pourra être suspendu ou déchu de ses fonctions que par un arrêt rendu par le Conseil d'État.


De leden van de administratieve rechtbank of van het auditoraat die te kort geschoten zijn in de waardigheid van hun ambt of in de plichten van hun staat, kunnen, al naar het geval, uit hun ambt ontzet of daarin geschorst worden, bij een arrest dat door de afdeling administratie van de Raad van State, in verenigde kamers, wordt uitgesproken.

Tout membre du tribunal administratif ou de l'auditorat qui a manqué à la dignité de ses fonctions ou aux devoirs de son état peut, suivant le cas, être déclaré déchu ou suspendu de ses fonctions par arrêt rendu en chambres réunies par la section d'administration du Conseil d'État.


De leden van de administratieve rechtbank of van het auditoraat die tekortgeschoten zijn in de waardigheid van hun ambt of in de plichten van hun staat, kunnen, al naar het geval, uit hun ambt ontzet of daarin geschorst worden, bij een arrest dat door de Raad van State wordt uitgesproken.

Tout membre du tribunal administratif ou de l'auditorat qui a manqué à la dignité de ses fonctions ou aux devoirs de son état peut, suivant le cas, être déclaré déchu ou suspendu de ses fonctions par arrêt rendu par le Conseil d'État.


Voor alle andere inbreuken gelden strafrechtelijke sancties (dus uitgesproken door een rechtbank) of administratieve sancties wanneer het openbaar ministerie afziet van vervolging.

Pour toutes les autres infractions les sanctions sont soit de nature pénale (donc prononcées par un tribunal), soit de nature administrative si le Ministère public renonce à poursuivre.


Die onopgeloste punten worden evenwel niet aan arbitrage onderworpen indien daaromtrent reeds een beslissing werd uitgesproken door een rechterlijke instantie of een administratieve rechtbank van de ene of de andere overeenkomstsluitende Staat.

Ces questions non résolues ne sont toutefois pas soumises à arbitrage si une décision sur ces questions a déjà été rendue par un tribunal judiciaire ou administratif de l'un des Etats contractants.


(30) De Spaanse regering benadrukte dat de wet inzake economische-administratieve procedures die bij besluit 1999/1981 van 20 augustus 1981 is goedgekeurd, het al dan niet deponeren van een garantie aan de klager overlaat; het voordeel van de garantie is dat, wanneer deze aanvaard is, de uitvoering van het gewraakte besluit wordt opgeschort totdat de rechtbank zich over de klacht heeft uitgesproken.

(30) Le gouvernement espagnol a souligné que les règles de procédure concernant les recours à caractère économique administratif, approuvées par le décret n° 1999/1981, du 20 août 1981, laissent au plaignant la liberté de décider s'il dépose ou non une garantie; l'avantage de la garantie est que, lorsqu'elle est acceptée, l'exécution de la décision contestée est suspendue jusqu'à ce que le tribunal statue.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'administratieve rechtbank uitgesproken' ->

Date index: 2023-01-21
w