Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratieve en gerechtelijke samenwerking
Administratieve samenwerking
Permanent Comité administratieve samenwerking
Richtlijn administratieve samenwerking
SCAC

Traduction de «administratieve samenwerking overeenkomstig » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
richtlijn administratieve samenwerking | Richtlijn betreffende de administratieve samenwerking op het gebied van de belastingen

directive relative à la coopération administrative | directive relative à la coopération administrative dans le domaine fiscal


administratieve samenwerking

coopération administrative


administratieve samenwerking

coopération administrative


Permanent Comité administratieve samenwerking | SCAC [Abbr.]

comité permanent de la coopération administrative | SCAC [Abbr.]


Permanent comité inzake administratieve samenwerking op het gebied van de indirecte belastingen

comité permanent de la coopération administrative dans le domaine des impôts indirects | comité permanent de la coopération administrative dans le domaine des impôts indirects, y compris le programme Fiscalis | SCAC [Abbr.]


administratieve en gerechtelijke samenwerking

coopération administrative et judiciaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. De informatie of de inlichtingen bekomen in het kader van de administratieve samenwerking overeenkomstig onderhavig akkoord mogen enkel gebruikt worden voor de doeleinden van dit akkoord en door de douaneautoriteiten, behoudens indien de Overeenkomstsluitende Partij die de bedoelde informatie heeft verstrekt uitdrukkelijk het gebruik voor andere doeleinden of door andere autoriteiten heeft toegestaan.

1. Les informations ou les renseignements reçus dans le cadre de l'assistance administrative conformément au présent accord doivent être utilisés exclusivement aux fins du présent accord et par les autorités douanières, sauf lorsque la Partie contractante qui a fourni ces informations autorise expressément leur utilisation à d'autres fins ou par d'autres autorités.


1. De informatie of de inlichtingen bekomen in het kader van de administratieve samenwerking overeenkomstig onderhavig akkoord mogen enkel gebruikt worden voor de doeleinden van dit akkoord en door de douaneautoriteiten, behoudens indien de Overeenkomstsluitende Partij die de bedoelde informatie heeft verstrekt uitdrukkelijk het gebruik voor andere doeleinden of door andere autoriteiten heeft toegestaan.

1. Les informations ou les renseignements reçus dans le cadre de l'assistance administrative conformément au présent accord doivent être utilisés exclusivement aux fins du présent accord et par les autorités douanières, sauf lorsque la Partie contractante qui a fourni ces informations autorise expressément leur utilisation à d'autres fins ou par d'autres autorités.


Gelet op de Grondwet, artikel 108; Gelet op de wet van 19 december 1950 tot instelling van de Orde der Dierenartsen, artikel 2, § 2; Gelet op de wet van 4 april 1980 betreffende de overdracht van bevoegdheden voor de uitvoering van de richtlijnen van de Raad van de Europese Gemeenschappen, betreffende de geneeskunst, de verpleegkunde, de paramedische beroepen en de diergeneeskunde, artikel 1; Gelet op de wet van 28 augustus 1991 op de uitoefening van de diergeneeskunde, artikel 4, vierde lid, vervangen bij de wet van 27 december 2005, gewijzigd bij de wet van 19 maart 2014; Gelet op het koninklijk besluit van 2 juni 2008 betreffende de erkenning van beroepskwalificaties en het vrij verrichten van diensten van dierenartsen; Gelet op het ...[+++]

Vu la Constitution, l'article 108; Vu la loi du 19 décembre 1950 créant l'Ordre des Médecins vétérinaires, l'article 2, § 2; Vu la loi du 4 avril 1980 contenant délégation de pouvoirs pour assurer l'exécution des directives du Conseil des Communautés européennes, relatives à l'art de guérir, à l'art infirmier, aux professions paramédicales et à l'art vétérinaire, l'article 1; Vu la loi du 28 août 1991 sur l'exercice de la médecine vétérinaire, l'article 4, alinéa 4, remplacé par la loi du 27 décembre 2005, modifié par la loi du 19 mars 2014; Vu l'arrêté royal du 2 juin 2008 relatif à la reconnaissance des qualifications professionnelles et la libre prestation de services des vétérinaires; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné l ...[+++]


f) het Comité voor zones voor passieve veredeling op het Koreaanse schiereiland overeenkomstig bijlage IV bij het Protocol betreffende de definitie van « producten van oorsprong » en methoden van administratieve samenwerking.

f) le comité « Zones de perfectionnement passif sur la péninsule coréenne », en vertu de l'annexe IV du protocole relatif à la définition de la notion de « produits originaires » et aux méthodes de coopération administrative.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
f) het Comité voor zones voor passieve veredeling op het Koreaanse schiereiland overeenkomstig bijlage IV bij het Protocol betreffende de definitie van « producten van oorsprong » en methoden van administratieve samenwerking.

f) le comité « Zones de perfectionnement passif sur la péninsule coréenne », en vertu de l'annexe IV du protocole relatif à la définition de la notion de « produits originaires » et aux méthodes de coopération administrative.


2. Onverminderd het bepaalde in de Overeenkomst inzake verdere samenwerking, in het bijzonder wat de bestrijding van drugs en het witwassen van geld betreft, verlenen de douaneadministraties van de partijen elkaar administratieve bijstand overeenkomstig Protocol 4.

2. Sans préjudice d'autres formes de coopération prévues dans le présent accord, les autorités administratives des parties contractantes se prêtent une assistance mutuelle selon les dispositions du protocole 4, notamment pour la lutte contre la drogue et le blanchiment d'argent.


Uw rapporteur wil erop wijzen dat in artikel 13 van het voortel voor een verordening de blokkeringsprocedure wordt ingevoerd na de periode van 18 maanden vanaf de sluiting van een procedure van administratieve samenwerking voor in IMI verwerkte persoonsgegevens, en dat de periode voor het opslaan van gegevens aanzienlijk wordt verlengd van zes maanden overeenkomstig beschikking 2008/49 van de Commissie inzake de bescherming van persoonsgegevens bij de invoering van het informatiesysteem interne markt (IMI), tot vijf jaar.

Le rapporteur souligne que l'article 13 de la proposition de règlement introduit la procédure de verrouillage pour les données à caractère personnel traitées dans l'IMI dix-huit mois après la clôture d'une procédure de coopération administrative et allonge beaucoup la période de conservation des données à caractère personnel, la faisant passer de six mois, comme le prévoit la décision 2008/49/CE de la Commission du 12 décembre 2007 relative à la protection des données à caractère personnel dans le cadre de la mise en œuvre du Système d'information du marché intérieur (IMI), à cinq ans.


2. is van mening dat het informatiesysteem voor de interne markt (IMI) en het één-loketsysteem doordat zij een hoge mate van administratieve samenwerking tussen alle betrokken instanties vereisen, de weg kunnen effenen naar meer interoperabiliteit en de ontwikkeling van netwerken op nationaal, regionaal en plaatselijk niveau in de gehele EU; is van mening dat in de opstelling van voorschriften en procedures voor de werking daarvan een mate van soepelheid moet worden ingebouwd overeenkomstig de regionale verscheidenheid op EU-niveau e ...[+++]

2. est d'avis que le système d'information sur le marché intérieur et les guichets uniques – dans la mesure où ils requièrent un effort important de coopération administrative entre toutes les autorités concernées – peuvent permettre d'aller plus avant en ce qui concerne l'interopérabilité et la constitution de réseaux aux niveaux national, régional et local dans l'ensemble de l'Union; estime que l'élaboration de règles et de procédures régissant leur fonctionnement devrait créer une marge de flexibilité permettant de répondre à la diversité régionale dans l'Union et que, à cette fin, toute mesure doit être adoptée en partenariat et apr ...[+++]


25. merkt op dat het overeenkomstig Verordening nr. 1798/2003 tot de taken van de Commissie behoort het functioneren van de administratieve samenwerking te beoordelen en de ervaringen van de lidstaten te verzamelen; constateert dat de Commissie het voornemen heeft om een controlesysteem met kwantificeerbare indicatoren op te zetten om na te gaan of de lidstaten in staat zijn elkaar op een doeltreffende manier assistentie te verlenen en of zij dat ook daadwerkelijk doen; verzoekt de Commissie het Parlement te informeren over de stand ...[+++]

25. observe que, en vertu du règlement n° 1798/2003, la Commission évalue le fonctionnement de la coopération administrative et met en commun l'expérience des États membres; prend acte de l'intention de la Commission de mettre en place un système de surveillance sur la base d'indicateurs quantifiables, afin d'évaluer si les États membres sont en mesure de fournir, et fournissent effectivement, une assistance efficace les uns aux autres; demande à la Commission d'informer le Parlement de l'état de la situation avant le début de la prochaine procédure de décharge;


25. merkt op dat het overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1798/2003 tot de taken van de Commissie behoort het functioneren van de administratieve samenwerking te beoordelen en de ervaringen van de lidstaten te verzamelen; constateert dat de Commissie het voornemen heeft om een controlesysteem met kwantificeerbare indicatoren op te zetten om na te gaan of de lidstaten in staat zijn elkaar op een doeltreffende manier assistentie te verlenen en of zij dat ook daadwerkelijk doen; verzoekt de Commissie het Parlement te informeren over de ...[+++]

25. observe que, en vertu du règlement (CE) n° 1798/2003, la Commission évalue le fonctionnement de la coopération administrative et met en commun l'expérience des États membres; prend acte de l'intention de la Commission de mettre en place un système de surveillance sur la base d'indicateurs quantifiables, afin d'évaluer si les États membres sont en mesure de fournir, et fournissent effectivement, une assistance efficace les uns aux autres; demande à la Commission d'informer le Parlement de l'état de la situation avant le début de la prochaine procédure de décharge;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'administratieve samenwerking overeenkomstig' ->

Date index: 2021-11-05
w