Voor feiten die dateren van vóór 1 april 1994 diende bij een stra
fsanctie of bij een administratieve geldboete ambtshalve (de rechter
of de administratie konden desbetreffend geen enkele correctie doorvoeren) een tweede
sanctie opgelegd te worden namelijk een bijdrage ten behoeve van de R.S.Z., te weten 3 × de sociale bijdragen berekend op het gemiddeld gewaarborgd minimum maandinkomen (40 843 frank per maand) en per werknemer waarvoor een onregelmatig
...[+++]heid wordt vastgesteld.Pour les faits antérieurs au 1 avril 1994, il f
allait d'office une sanction pénale ou une amende administrative (le juge ou l'administration ne pouvant apporter aucune correction à ce sujet) et une deuxième sanction, à savoir une cotisation en faveur de l'O.N.S.S. égale à trois fois les cotisations sociales calculées sur le rev
enu mensuel minimum moyen et garanti (40 843 francs par mois), et ce par travailleur pour lequel une irrégularité était constat
...[+++]ée.