Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "administratieve voorschriften zullen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verklaring over de versoepeling van de administratieve voorschriften voor ondernemingen

déclaration relative à l'allègement des contraintes administratives des entreprises


technische voorschriften en administratieve procedures op het gebied van de burgerluchtvaart

règles techniques et procédures administratives dans le domaine de l'aviation civile


Comité voor de harmonisatie van technische voorschriften en administratieve procedures op het gebied van de burgerluchtvaart

Comité de l'harmonisation des règles techniques et de procédures administratives dans le domaine de l'aviation civile
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De diensten van de Commissie en de CCR hebben in 2013 een administratieve regeling ondertekend, waarin is vastgelegd dat zij hun samenwerking zullen versterken, met name op het gebied van de ontwikkeling van technische voorschriften voor binnenschepen.

Les services de la Commission et la CCNR ont signé un protocole administratif en 2013 pour renforcer leur coopération, plus particulièrement en matière d'élaboration de prescriptions techniques applicables aux bateaux de la navigation intérieure.


De diensten van de Commissie en de CCR hebben in 2013 een administratieve regeling ondertekend, waarin is vastgelegd dat zij hun samenwerking zullen versterken, met name op het gebied van de ontwikkeling van technische voorschriften voor binnenschepen.

Les services de la Commission et la CCNR ont signé un protocole administratif en 2013 pour renforcer leur coopération, plus particulièrement en matière d'élaboration de prescriptions techniques applicables aux bateaux de la navigation intérieure.


De nieuwe voorschriften zullen de administratieve lasten voor ondernemingen verminderen (bijvoorbeeld voor de aanmeldingen, waarvoor de kosten op 80 miljoen euro per jaar worden geraamd) en zorgen voor eerlijke concurrentieverhoudingen voor alle ondernemingen die persoonsgegevens opslaan en in verschillende lidstaten actief zijn.

Ces nouvelles règles réduiront les charges administratives imposées aux entreprises (par exemple en matière de notifications, dont le coût annuel est estimé à 80 millions d'euros) et de créer des conditions véritablement égales pour les entreprises détenant des données à caractère personnel et exerçant des activités dans plusieurs États membres.


De nieuwe voorschriften zullen ook aanzienlijke besparingen opleveren door een vermindering van de administratieve lasten en de totstandbrenging van een gelijkwaardiger speelveld voor de industrie.

Les nouvelles règles permettront également de réaliser des économies importantes grâce à une réduction des charges administratives et créeront des conditions de concurrence plus homogènes dans le secteur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. benadrukt hoe belangrijk het is de vereenvoudiging van de administratieve procedures voor verzoeken om steun uit hoofde van de EU-programma's voor onderzoek en innovatie te bespoedigen om de deelname van ondernemingen aan door de EU gefinancierde projecten te vergroten; merkt op dat vereenvoudigde procedures het vermogen van kmo’s om projecten te ontwerpen en voorstellen te schrijven zullen versterken, zullen zorgen voor een doelmatig en efficiënt gebruik van overheidsmiddelen en zullen voorkomen dat kosten worden gemaakt voor ing ...[+++]

4. souligne qu'il importe d'accélérer la simplification des procédures administratives pour les demandes de financement au titre des programmes européens de recherche et d'innovation afin de renforcer la participation des entreprises à des projets financés par l'Union; observe que les procédures simplifiées renforceront les capacités des PME en ce qui concerne la conception des projets et la rédaction de propositions, assureront une utilisation efficace et rentable des financements publics et éviteront le gaspillage de ressources découlant de règles complexes, de contraintes administratives et de contrôles disproportionnés;


De sluiting van het verdrag door de EU versterkt de bestaande EU‑voorschriften inzake de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen over onderhoudsverplichtingen en de administratieve samenwerking tussen de centrale autoriteiten, doordat in de EU voortaan geharmoniseerde voorschriften gelden ten aanzien van derde landen die partij zullen worden bij het verdrag.

La conclusion de la Convention par l'Union européenne renforcera les règles existantes de cette dernière en matière de reconnaissance et d'exécution des décisions relatives aux obligations alimentaires et de coopération administrative entre les autorités centrales, en créant au sein de l'Union un ensemble de règles harmonisées applicables aux relations avec les pays tiers qui deviendront parties à la Convention.


Onverminderd de procedures voor de intrekking van de toestemming of het recht van lidstaten strafsancties op te leggen, zullen de lidstaten er, in overeenstemming met hun nationale recht, voor zorgen dat de nodige administratieve maatregelen kunnen worden genomen of administratieve sancties kunnen worden opgelegd aan verantwoordelijke personen, indien de voorschriften voor de tenuitvoerlegging van deze richtlijn niet werden nagelee ...[+++]

Sans préjudice des procédures relatives au retrait d’un agrément ni de leur droit d’appliquer des sanctions pénales, les États membres veillent en particulier, conformément à leur droit national, à ce que puissent être prises des mesures ou appliquées des sanctions administratives appropriées à l’encontre des personnes responsables d’une violation des dispositions arrêtées pour la mise en œuvre de la présente directive.


Zullen wij met de miljarden waarover wij beschikken, onze medeburgers concrete antwoorden kunnen geven in het kader van de voorschriften die wij in juli in dit Parlement hebben aangenomen? Of wordt het 31 december 2007, zonder dat we veel vooruitgang hebben geboekt, omdat we zijn vastgelopen in de administratieve doolhof en zijn gestuit op een groot aantal uiteenlopende problemen?

Est-ce que nous allons, avec les milliards dont nous disposons, apporter à nos concitoyens des réponses concrètes dans le cadre des règlements que nous avons adoptés ici-même en juillet, ou est-ce qu’empêts dans les circuits administratifs, dans les problèmes divers et multiples nous arriverons au 31 décembre 2007 sans avoir beaucoup avancé?


Door de vervanging van de nationale goedkeuringsprocedures door een op technische voorschriften stoelend communautair stelsel zullen de administratieve formaliteiten voor de registratie van voertuigen sneller en eenvoudiger afgehandeld kunnen worden.

Le remplacement des procédures nationales de réception par un système communautaire fondé sur des prescriptions techniques aura pour effet d'accélérer et de simplifier les formalités administratives qui précèdent l'immatriculation des véhicules.


Er worden gemeenschappelijke voorschriften aangegeven, die gericht zijn op het voorkomen van misbruik van persoonsgegevens, alsmede op de informatie van de betrokkenen op het bestaan van gegevensverwerkingen die zullen moeten worden toegepast door hen die in het kader van hun economische, administratieve of associatieactiviteiten persoonsgegevens verzamelen, aanhouden, en doorgeven.

Elle pose les règles communes destinées à prévenir des usages abusifs des données personnelles ainsi qu'à informer les personnes concernées sur l'existence des traitements qui devront être appliqués par ceux qui collectent, détiennent, transmettent dans le cadre de leurs activités économiques, administratives ou associative des données personnelles.




Anderen hebben gezocht naar : administratieve voorschriften zullen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'administratieve voorschriften zullen' ->

Date index: 2024-03-18
w