Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
's lands veiligheid
Australaziatisch land
Deel van Australaziatisch land
Land van herkomst
Overige vervoersongevallen te land
STOVL
Short Take-Off and Vertical Landing aircraft
VERTOL -vliegtuig
Vliegtuig met korte start en landing
Vliegtuig met korte start en verticale landing
Vliegtuig met vertikale start en landing
Voor de voortbeweging te land dienende machine

Traduction de «adoptanten ons land » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
noodlanding tijdens landing van aangedreven luchtvaartuig

atterrissage forcé pendant l'atterrissage d'un avion motorisé


overige vervoersongevallen te land

Autres accidents de transport terrestre


deel van Australaziatisch land

partie d'un pays australasien




Short Take-Off and Vertical Landing aircraft | STOVL | Vliegtuig met korte start en verticale landing

aéronef à décollage court et atterrissage vertical | ADCAV








VERTOL -vliegtuig | Vliegtuig met vertikale start en landing

adav


voor de voortbeweging te land dienende machine

engin de locomotion terrestre
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wanneer beide adoptanten ons land verlaten, lijkt het immers waarschijnlijk dat ze naar hun land van herkomst zullen terugkeren en dat land zal er normaal geen probleem mee hebben de adoptie te erkennen die in België krachtens het buitenlands recht werd vastgesteld.

Ainsi, il semble plus probable, si les deux adoptants quittent notre pays, qu'ils retourneront dans leur pays d'origine, lequel ne devrait pas faire problème pour reconnaître l'adoption pratiquée en Belgique en application du droit étranger.


Wanneer beide adoptanten ons land verlaten, lijkt het immers waarschijnlijk dat ze naar hun land van herkomst zullen terugkeren en dat land zal er normaal geen probleem mee hebben de adoptie te erkennen die in België krachtens het buitenlands recht werd vastgesteld.

Ainsi, il semble plus probable, si les deux adoptants quittent notre pays, qu'ils retourneront dans leur pays d'origine, lequel ne devrait pas faire problème pour reconnaître l'adoption pratiquée en Belgique en application du droit étranger.


De beslissing tot adoptie die in het buitenland werd goedgekeurd overeenkomstig de in het betrokken land geldende wetten, kan niet worden geregulariseerd, en bijgevolg wordt er geen vonnis gewezen waarbij de kandidaat-adoptanten geschikt en bekwaam verklaard worden voor een interlandelijke adoptie in België.

La décision d'adoption ainsi obtenue à l'étranger, dans le respect des lois en vigueur dans le pays concerné, ne peut être régularisée et les candidats adoptants n'obtiennent pas le jugement qui les déclare qualifiés et aptes à adopter internationalement en Belgique.


En de situatie van het kind, dat soms al bij de kandidaat-adoptanten woont in het land van adoptie, of bij het adoptiegezin, is helemaal een juridisch kluwen.

Et l'enfant qui vit parfois déjà avec les parents souhaitant adopter dans le pays d'adoption, ou avec sa famille, se retrouve dans une situation inextricable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
d) Wanneer de kandidaat-adoptanten in de « matching-fase » zijn en er is hen in het land van herkomst nog geen kind toegewezen, moeten zij en de centrale autoriteit van de gemeenschap over het vonnis over de geschiktheid en het rapport van het openbaar ministerie beschikken, zoals voorzien in artikel 1231-32 van het Gerechtelijk Wetboek en 361-2 van het Burgerlijk Wetboek vooraleer verder te kunnen in de procedure ten gronde.

d) Lorsque les candidats à l'adoption se trouvent dans la « phase d'apparentement » et qu'aucun enfant ne leur a encore été attribué dans le pays d'origine, ils doivent, et l'autorité centrale de la communauté doit disposer du jugement sur la capacité d'adopter et du rapport du ministère public, comme le prévoient les articles 1231 et 1232 du Code judiciaire et 361-2 du Code civil, avant de pouvoir poursuivre la procédure quant au fond.


Deze hervorming is er een waar niet alleen de adoptanten en de geadopteerden naar uitkijken, maar ook de internationale gemeenschap en de deelgebieden van ons land, die eindelijk hun werkwijze zullen kunnen afstemmen op de federale gerechtelijke procedures.

Cette réforme était attendue avec impatience non seulement par les adoptants et les adoptés, mais aussi par la communauté internationale et par les entités fédérées de notre pays, qui pourront enfin mettre leur façon de procéder en conformité avec les procédures judiciaires fédérales.


8° bereidt de adoptie-instelling de kandidaat-adoptanten voor tot de opvang van het kind en tot hun reis naar het land of de territoriale entiteit van het betrokken land;

8° prépare les candidats adoptants à l'accueil de l'enfant et à leur déplacement dans le pays ou l'entité territoriale du pays concerné;


Na de ondertekening door de kandidaat-adoptanten van de overeenkomst bedoeld in artikel 43 van het decreet, waarvan het model in bijlage 10 vastgesteld is, storten de kandidaat-adoptanten de C. A.G. een vast bedrag van 1.500 of 750 euro, naargelang de vertalingen al dan niet noodzakelijk zijn voor het gekozen land.

Après la signature par les candidats adoptants de la convention visée à l'article 43 du décret, dont le modèle est fixé à l'annexe 10, les candidats adoptants versent à l'A.C. C. un montant forfaitaire de 1.500 ou de 750 euros, selon que des traductions sont ou ne sont pas nécessaires pour le pays choisi.


8° bereidt de adoptie-instelling de kandidaat-adoptanten voor op de opvang van het kind en hun verplaatsing in het land of in de territoriale entiteit van het betrokken land;

8° prépare les candidats adoptants à l'accueil de l'enfant et à leur déplacement dans le pays ou l'entité territoriale du pays concerné;


Aangezien een expliciete toestemming tot adoptie van die instanties onmogelijk is omdat de adoptie er wettelijk niet bestaat, wordt die eis vervangen door het bewijs dat de bevoegde overheid van het land van herkomst de adoptanten een voogdij over het kind geeft en dat de centrale gemeenschapsautoriteit en de bevoegde overheid van het land van herkomst schriftelijk bevestigen dat ze hen het kind toevertrouwen met het oog op zijn overbrenging naar het buitenland.

Vu qu'un accord explicite de ces instances avec l'adoption n'est pas possible, comme leur législation ne connaît pas l'adoption, cette exigence est remplacée par la preuve que l'autorité compétente de l'État d'origine a établi une forme de tutelle sur l'enfant, dans le chef du ou des adoptants et que l'autorité centrale communautaire et l'autorité compétente de l'État d'origine ont approuvé par écrit la décision de leur confier l'enfant, en vue de son déplacement à l'étranger.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'adoptanten ons land' ->

Date index: 2021-08-03
w