Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «adoptiekinderen uit afkomstig waren verboden » (Néerlandais → Français) :

Voor elke categorie bedoeld bij 3° tot 5°, kunnen de voorgedragen vertegenwoordigers niet afkomstig zijn uit dezelfde instellingen als die waaruit de aftredende leden afkomstig waren; dit geldt ook voor de vertegenwoordigers van de studenten bedoeld in 7° na vier opeenvolgende jaarlijkse hernieuwingen.

Pour chaque catégorie visée aux 3° à 5°, les représentants proposés ne peuvent être issus des mêmes établissements que ceux dont étaient issus les membres sortants; il en est de même pour les représentants des étudiants visés au 7° après 4 renouvellements annuels successifs.


De voorgedragen personen kunnen « niet afkomstig zijn uit dezelfde instellingen als die waaruit de aftredende leden afkomstig waren » (artikel 28, § 1, tweede lid, eerste zin, van het decreet van 7 november 2013) en minstens een derde ervan moet in beginsel « van verschillend geslacht zijn als de andere voor die categorie voorgedragen personen » (artikel 28, § 1, zesde lid, van hetzelfde decreet).

Les personnes proposées « ne peuvent être [issues] des mêmes établissements que ceux dont étaient issus les membres sortants » (article 28, § 1, alinéa 2, première phrase, du décret du 7 novembre 2013) et un tiers d'entre elles au moins doit, en principe, être d'un « genre différent des autres personnes proposées pour cette catégorie » (article 28, § 1, alinéa 6, du même décret).


Kan er een overzicht worden verstrekt om welke scholen het ging en uit welke gemeenten de betrokkenen afkomstig waren? c) Hoeveel gevallen hiervan werden, per taalgroep, voorgelegd aan de commissie (artikel 18, vierde lid van de bovenvermelde wet) en wat was het resultaat daarvan? d) Hoeveel zaken, opgesplitst per taalgroep, belandden bij een jury (artikel 18, vijfde lid van de bovenvermelde wet) en wat was het resultaat daarvan?

Est-il possible d'obtenir un récapitulatif des écoles concernées et des communes d'origine des intéressés? c) Combien de ces cas (répartis par régime linguistique) ont-ils été soumis à la commission (article 18, alinéa 4 de la loi précitée) et quelles ont été les conclusions de celle-ci? d) Combien de dossiers (répartis par régime linguistique) ont-ils été transmis à un jury (article 18, alinéa 5 de la loi précitée) et quelles ont été les décisions prises par celui-ci?


Kan er een overzicht worden verstrekt om welke scholen het ging en uit welke gemeenten de betrokkenen afkomstig waren? c) Hoeveel gevallen hiervan werden voorgelegd aan de commissie (artikel 18, vierde lid van de bovenvermelde wet) en wat was het resultaat daarvan? d) Hoeveel zaken belandden bij een jury (artikel 18, vijfde lid van de bovenvermelde wet) en wat was het resultaat daarvan?

Est-il possible d'obtenir un récapitulatif des écoles concernées et des communes d'origine des intéressés ? c) Combien de ces cas ont-ils été soumis à la commission (article 18, alinéa 4 de la loi précitée) et quelles ont été les conclusions de celle-ci? d) Combien de dossiers ont-ils été transmis à un jury (article 18, alinéa 5 de la loi précitée) et quelles ont été les décisions prises par celui-ci?


De DGCCRF preciseert dat van die zesentachtig loten er achtenzeventig geproduceerd waren in Frankrijk en vijf loten afkomstig waren uit landen die als doelgroep worden bestempeld (Noord- en Zuid-Amerika, Oost-Europa) ofwel omdat de teelt van GGO-variëteiten er toegestaan is, ofwel omdat bij vorige controles besmettingen werden vastgesteld.

« Sur ces quatre-vingt-six lots, septante-huit lots avaient été produits en France et huit lots provenaient de pays ciblés (Amérique du Nord et du Sud, Europe de l'Est), soit que la culture de variétés OGM y est autorisée, soit que les contrôles passés ont établi des contaminations sur des lots en provenance de ces pays », précise la DGCCRF.


Bij uitputting van dat de-minimisquotum, is het voor die vissersvaartuigen verboden nog gebruik te maken van de-minimis voor tong afkomstig uit die ICES-gebieden.

Lorsque ce quota des minimis est épuisé, il est interdit à ces navires de pêche de faire appel au système des minimis pour le sole dans les zones-c.i.e.m. concernées.


Bij uitputting van dat de-minimisquotum, is het voor die vissersvaartuigen verboden nog gebruik te maken van de-minimis voor tong afkomstig uit dat ICES-gebied.

A l'épuisement de ce quota, il est interdit à ces navires de pêche de débarquer de la sole provenant de cette zone dans le cadre de ces minimis.


Bij uitputting van het de-minimisquotum, is het voor die vissersvaartuigen TR2 verboden nog gebruik te maken van de-minimis voor kabeljauw afkomstig uit dit ICES-gebied.

A l'épuisement de ce quota de minimis, il est interdit aux navires de pêche avec un engin TR2 de débarquer du cabillaud provenant de cette zone-c.i.e.m.


Als het in het eerste lid bepaalde de-minimisquotum is opgebruikt, is het voor die vissersvaartuigen tot en met 31 december 2018 verboden nog gebruik te maken van de-minimis voor tong afkomstig uit de ICES-gebieden VIIh, j, k.

A l'épuisement de ce quota visé au premier alinéa et ce jusqu'au 31 décembre 2018 inclus, il est interdit à ces navires de pêche de débarquer de la sole provenant des zones-c.i.e.m. VIIh, j, k.


Bij uitputting van de minimisquotum, vermeld in het eerste lid, is het voor die vissersvaartuigen verboden nog gebruik te maken van de minimis voor tong afkomstig uit de ICES-gebieden VIIIa,b".

A l'épuisement du quota de minimis repris à l'alinéa premier, il est interdit à ces navires de pêche de faire appel au système des minimis pour la sole provenant de ces zones-c.i.e.m. VIIIa, b".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'adoptiekinderen uit afkomstig waren verboden' ->

Date index: 2021-07-13
w