Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adoptieverlof
Compensatieneurose
Goederen inschatten die in beslag kunnen worden genomen
In beslag genomen
In interventie genomen boter
Neventerm
Redenen van de genomen beslissing
Uitkering voor adoptieverlof

Traduction de «adoptieverlof wordt genomen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


uitkering voor adoptieverlof

indemnité pour le congé d'adoption






redenen van de genomen beslissing

motifs de la décision


Omschrijving: Lichamelijke symptomen passend bij en oorspronkelijk veroorzaakt door een vastgestelde lichamelijke stoornis, ziekte of beperking worden overdreven of blijven voortduren ten gevolge van de psychische toestand van de patiënt. De betrokkene is meestal verontrust door zijn lichamelijk-veroorzaakte pijn of beperkingen en wordt dikwijls in beslag genomen door zorgen, die gerechtvaardigd kunnen zijn, over de mogelijkheid van langdurige of toenemende beperking of pijn. | Neventerm: | compensatieneurose

Définition: Symptômes physiques compatibles avec - et initialement dus à - un trouble, une maladie ou une incapacité physique, mais amplifiés ou entretenus par l'état psychique du patient. Le sujet réagit habituellement par un sentiment de détresse à la douleur ou à l'incapacité et redoute, parfois à juste titre, une persistance ou une aggravation de son incapacité ou de sa douleur. | Névrose de compensation


afgeven van uit de markt genomen fruit aan de distilleerbedrijven

cession de fruits retirés du marché aux industries de distillation


goederen inschatten die in beslag kunnen worden genomen

évaluer des biens saisissables


in interventie genomen boter

beurre admis à l'intervention
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het adoptieverlof wordt genomen uiterlijk binnen vier maanden na de opname van het kind in het gezin van de werknemer.

Le congé d'adoption est pris au plus tard quatre mois après que l'enfant a été accueilli au sein de la famille du travailleur.


De periode vermeld in het eerste lid wordt verlengd met één jaar per periode van minstens drie maanden moederschapsrust of per aaneensluitende periode van minstens drie maanden voltijds ouderschapsverlof of adoptieverlof die door de kandidaat-onderzoeker genomen werd tussen het behalen van de doctoraatstitel en de uiterste indiendatum van de kandidaatsdossiers, zonder dat evenwel de totale verlenging meer dan één jaar per kind kan ...[+++]

La période visée au premier alinéa est prolongée avec un an par période de congé de maternité de trois mois au minimum ou par période ininterrompue de trois mois au minimum de congé parental à temps plein ou congé d'adoption à temps plein, pris par le candidat entre l'obtention du titre de doctorat et la date ultime d'introduction des dossiers de candidature, sans que pour autant la prolongation totale peut excéder un an par enfant.


Alhoewel mevrouw De Schamphelaere de genomen stappen in verband met het adoptieverlof apprecieert, dienen de dames De Schamphelaere en de Bethune het amendement nr. 24 in (stuk Senaat, nr. 742/2) dat ertoe strekt het adoptieverlof uit te breiden tot 15 weken.

Malgré que Mme De Schamphelaere apprécie les mesures prises en ce qui concerne le congé d'adoption, Mmes De Schamphelaere en de Bethune déposent l'amendement nº 24 (do c. Senat, nº 742/2) qui vise à porter le congé d'adoption à 15 semaines.


Alhoewel mevrouw De Schamphelaere de genomen stappen in verband met het adoptieverlof apprecieert, dienen de dames De Schamphelaere en de Bethune het amendement nr. 24 in (stuk Senaat, nr. 742/2) dat ertoe strekt het adoptieverlof uit te breiden tot 15 weken.

Malgré que Mme De Schamphelaere apprécie les mesures prises en ce qui concerne le congé d'adoption, Mmes De Schamphelaere en de Bethune déposent l'amendement nº 24 (do c. Senat, nº 742/2) qui vise à porter le congé d'adoption à 15 semaines.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In 2005 werden geen regeringsinitiatieven genomen in verband met het vaderschaps- en adoptieverlof.

En 2005, il n'y a pas eu d'initiatives gouvernementales liées au congé de paternité et d'adoption.


Tijdens deze Ministerraad heeft de regering binnen de contouren van het beschikbare budget, een reeks maatregelen genomen in het kader van een makkelijkere combinatie van gezin en werk, zoals de uitbreiding van het ouderschapsverlof en adoptieverlof.

Lors de ce Conseil des ministres, le gouvernement a pris une série de mesures dans les limites budgétaires disponibles en vue d'une combinaison plus facile entre le ménage et le travail, comme par exemple l'extension du congé parental et du congé d'adoption.


Het gederfde loon, dat in aanmerking moet worden genomen voor de berekening van de uitkering toe te kennen voor de werkdagen van de periode van adoptieverlof, bedoeld in artikel 223ter van het koninklijk besluit van 3 juli 1996, is het gederfde loon dat is vastgesteld overeenkomstig de artikelen 23 tot 28».

La rémunération perdue à prendre en considération pour le calcul de l'indemnité à accorder pour les jours ouvrables de la période de congé d'adoption, visée à l'article 223ter de l'arrêté royal du 3 juillet 1996, est la rémunération perdue déterminée conformément aux articles 23 à 28».


Het gederfde loon dat in aanmerking moet worden genomen voor de berekening van de uitkering voor de zeven dagen vaderschaps- en adoptieverlof, bedoeld in de artikelen 223bis en 223ter van het koninklijk besluit van 3 juli 1996, is het gederfde loon dat is vastgesteld overeenkomstig de artikelen 23 tot 28, dat zou zijn toegekend voor die dagen, indien de werknemer niet met vaderschaps- of adoptieverlof zou zijn geweest.

La rémunération perdue à prendre en considération pour le calcul de l'indemnité pour les sept jours de congé de paternité et d'adoption visés aux articles 223bis et 223ter de l'arrêté royal du 3 juillet 1996 est la rémunération perdue déterminée conformément aux articles 23 à 28, qui aurait été allouée pour ces journées, si le travailleur ne s'était pas trouvé en congé de paternité ou d'adoption.


Art. 52 bis. Het gederfde loon, dat in aanmerking moet worden genomen voor de berekening van de uitkering voor de zeven dagen vaderschaps- en adoptieverlof, als bedoeld in de artikelen 223bis en 223ter van het koninklijk besluit van 3 juli 1996 is het gederfde loon dat is vastgesteld overeenkomstig de artikelen 23 tot 29, dat zou zijn toegekend voor die dagen, indien de werknemer niet met vaderschaps- of adoptieverlof zou zijn geweest.

Art. 52bis . La rémunération perdue à prendre en considération pour le calcul de l'indemnité pour les sept jours de congé de paternité et d'adoption visés aux articles 223bis et 223ter de l'arrêté royal du 3 juillet 1996 est la rémunération perdue déterminée conformément aux articles 23 à 29, qui aurait été allouée pour ces journées, si le travailleur ne s'était pas trouvé en congé de paternité ou d'adoption.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'adoptieverlof wordt genomen' ->

Date index: 2021-06-24
w