Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adoptieverlof
Aflossingen der opgenomen leningen
Aflossingen op de opgenomen leningen
Analyse van een opgenomen voorstelling begeleiden
Communautaire lening
Door de EU opgenomen lening
Door de Europese Unie opgenomen lening
Opgenomen activiteit
Uitkering voor adoptieverlof

Traduction de «adoptieverlof wordt opgenomen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




uitkering voor adoptieverlof

indemnité pour le congé d'adoption




door de EU opgenomen lening [ communautaire lening | door de Europese Unie opgenomen lening ]

emprunt de l'UE [ emprunt communautaire | emprunt de l'Union européenne ]


aflossingen der opgenomen leningen | aflossingen op de opgenomen leningen

remboursements effectués sur les emprunts contractés


aflossingen van de opgenomen leningen, alsmede de lasten van de opgenomen leningen

remboursements effectués sur les emprunts contractés et les charges des emprunts


overige gasten opgenomen in gezondheidszorgvoorzieningen

Autres pensionnaires d'établissements de soins


gepaste toestemmingen krijgen voor het gebruik van opgenomen audiovisuele voorbeelden

recevoir des autorisations appropriées pour l'utilisation d'exemples d'enregistrements audiovisuels


analyse van een opgenomen voorstelling begeleiden

guider l'analyse d'une prestation enregistrée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit adoptieverlof dient opgenomen te worden binnen de twee maanden na de inschrijving van het kind in het bevolkings- of vreemdelingenregister.

Ce congé doit être pris dans les deux mois suivant l'inscription de l'enfant dans le registre de la population ou le registre des étrangers.


Op vraag van de ambtenaar kan ten hoogste drie weken van dit verlof opgenomen worden vooraleer het kind effectief in het gezin wordt opgenomen. De maximumduur van het adoptieverlof wordt verdubbeld en de leeftijdsgrens van het kind wordt vastgesteld op 21 jaar wanneer het kind getroffen is door een lichamelijke of geestelijke ongeschiktheid van ten minste 66 pct. of een aandoening heeft die tot gevolg heeft dat ten minste 4 punten toegekend worden in pijler 1 van de medisc ...[+++]

A la demande de l'agent, trois semaines au plus de ce congé peuvent être prises avant que l'enfant n'ait été effectivement accueilli dans la famille.La durée maximum du congé d'adoption est doublée et la limite d'âge de l'enfant est fixée à 21 ans lorsque l'enfant est atteint d'une incapacité physique ou mentale de 66% au moins ou d'une affection qui a pour conséquence qu'au moins 4 points sont octroyés dans le pilier 1 de l'échelle médico-sociale, au sens de la réglementation relative aux allocations familiales.


Op dit moment moet het adoptieverlof worden opgenomen binnen een termijn van twee maanden na de inschrijving van het kind in het bevolkingsregister van de gemeente.

Actuellement, le congé d'adoption doit être pris dans les deux mois suivant l'inscription de l'enfant au registre de la population de la commune.


Op dit moment moet het adoptieverlof worden opgenomen binnen een termijn van twee maanden na de inschrijving van het kind in het bevolkingsregister van de gemeente.

Actuellement, le congé d'adoption doit être pris dans les deux mois suivant l'inscription de l'enfant au registre de la population de la commune.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op dit moment moet het adoptieverlof worden opgenomen binnen een termijn van twee maanden na de inschrijving van het kind in het bevolkingsregister van de gemeente.

Actuellement, le congé d'adoption doit être pris dans les deux mois suivant l'inscription de l'enfant au registre de la population de la commune.


Gebruikmakend van deze wijziging van de verlofregeling stellen we ook voor de tekst van artikel 36 van het verlofbesluit (adoptieverlof) te verduidelijken waardoor het voor iedereen klaar en duidelijk is dat het adoptieverlof verminderd wordt met de reeds opgenomen weken opvangverlof.

Nous basant sur cette modification du régime des congés, nous proposons aussi de clarifier le texte de l'article 36 de l'arrêté sur les congés (congé d'adoption) afin qu'il soit clair et limpide pour chacun que le congé d'adoption est réduit des semaines de congé d'accueil déjà prises.


Vanaf deze feitelijke aankomst van het kind, begint de periode van twee maanden te lopen waarin het adoptieverlof kan worden opgenomen.

La période des deux mois pendant laquelle un congé d'adoption peut être pris débute dès l'arrivée effective de l'enfant.


Voor een alleenstaande ouder en een ouder van een kind ten laste met een handicap of ernstige ziekte die door de raadgevend arts is erkend als bedoeld in de eerste alinea, en wanneer het ouderschapsverlof door de vader tijdens het moederschapsverlof, dan wel door de vader of de moeder onmiddellijk na het moederschapsverlof, of tijdens of onmiddellijk na het adoptieverlof wordt opgenomen, bedraagt bovengenoemde toelage gedurende de eerste drie maanden van het verlof 1 215, 63 EUR per maand of de helft van dat bedrag als op basis van halve werktijd wordt gewerkt.

L'allocation est portée à 1 215,63 EUR par mois, ou 50 % de ce montant dans le cas d'une activité à mi-temps, pour les parents isolés et les parents ayant la charge d'un enfant atteint d'un handicap ou d'une maladie grave reconnus par le médecin-conseil visés à l'alinéa premier et pendant les trois premiers mois du congé parental, lorsque celui-ci est pris par le père au cours du congé de maternité ou par l'un des deux parents immédiatement après le congé de maternité, pendant le congé d'adoption ou immédiatement après le congé d'adoption.


Zo bedraagt het adoptieverlof in Frankrijk tien weken, te rekenen van de dag waarop het geadopteerde kind in het gezin is opgenomen.

En France, par exemple, le congé d'adoption est de dix semaines et il prend cours le jour où l'enfant adopté est accueilli dans la famille.


Het adoptieverlof dient te worden opgenomen voor een periode van minimaal één week of een veelvoud ervan en dient een aanvang te nemen binnen de twee maanden volgend op de inschrijving van het kind als deel uitmakend van het gezin van de werknemer in het bevolkings- of vreemdelingenregister.

Le congé d'adoption doit être pris pour une période d'une semaine minimum ou d'un multiple et doit débuter dans les deux mois suivant l'inscription de l'enfant comme faisant partie de la famille du travailleur dans le registre de la population ou des étrangers.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'adoptieverlof wordt opgenomen' ->

Date index: 2023-12-05
w