Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ADR
ADR-overeenkomst
Adres
Adres van de website
Adres van een laag
Chauffeur ADR
Chauffeur gevaarlijke goederen
Chauffeur gevaarlijke stoffen
Chauffeur gevaarlijke stoffen
Diensttoegangspunt van een laag
Domeinnaam voor internet
E-mail adres
E-mailadres
Internetadres
M.
Mevr.
Mevrouw
Mw.
Reëel adres
Verklaring adres buitenland

Vertaling van "adres van mevrouw " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
(N)-adres | (N)-service-access-point-adres | adres van een laag | diensttoegangspunt van een laag

adresse de point d'accès à des services d'une couche | adresse de point d'accès à des services(N) | adresse d'une couche | adresse(N)


adres van de verzender/ontvanger | zender/ontvanger-adres | O/R-adres [Abbr.]

adresse E/D


Mevrouw | M. [Abbr.] | Mevr. [Abbr.] | Mw. [Abbr.]

Madame | Mad. [Abbr.] | Mme [Abbr.]




chauffeur ADR | chauffeur gevaarlijke stoffen (ADR) | chauffeur gevaarlijke goederen | chauffeur gevaarlijke stoffen

chauffeuse ADR | conducteur poids lourd ADR/conductrice poids lourd ADR | chauffeur poids lourd ADR | conducteur routier de matières dangereuses/conductrice routière de matières dangereuses




verklaring adres buitenland

déclaration d'adresse à l'étranger




E-mailadres | E-mail adres

adresse de courrier électronique | adresse électronique


internetadres [ adres van de website | domeinnaam voor internet ]

adresse internet [ adresse URL | adresse Web | nom de domaine internet | URL ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Adres van mededelingen aan de Vennootschap Alle mededelingen aan de Vennootschap uit hoofde van deze oproeping dienen tot het volgende post- of e-mailadres dan wel faxnummer van de Vennootschap te worden gericht : Adres : Delhaize Le Lion/ De Leeuw B.V., ter attentie van mevrouw Asta Aleskute, Provincialeweg 11, 1506 MA Zaandam (Nederland) E-mail : asta.aleskute@aholddelhaize.com De raad van bestuur.

Adresse des communications à la Société Toute communication faite à la Société conformément à la présente convocation doit être adressée à l'adresse postale ou e-mail suivante ou au numéro de fax de la Société : Adresse : Delhaize Le Lion/ De Leeuw B.V., à l'attention de Mme Asta Aleskute, Provincialeweg 11, 1506 MA Zaandam, Pays-Bas E-mail : asta.aleskute@aholddelhaize.com Le conseil d'administration.


De kandidatuurstelling met de motivering voor dit mandaat kan tot 10 augustus 2016, de poststempel geldt als bewijs, per aangetekend schrijven naar volgend adres worden gestuurd: Federale Overheidsdienst Kanselarij van de Eerste Minister Mevrouw F. Audag-Dechamps Voorzitter van het Directiecomité a.i.

L'acte de candidature motivé pour ce mandat peut être envoyé jusqu'au 10 août 2016, le cachet de la poste faisant foi, par courrier recommandé à l'adresse suivante : Service public fédéral Chancellerie du Premier Ministre Mme F. Audag-Dechamps Présidente du Comité de direction a.i.


De kandidatuurstelling met de motivering voor dit mandaat kan tot 23 juni 2016, de poststempel geldt als bewijs, per aangetekend schrijven naar volgend adres worden gestuurd: Federale Overheidsdienst Kanselarij van de Eerste Minister Mevrouw F. Audag-Dechamps Voorzitter van het Directiecomité a.i.

L'acte de candidature motivé pour ce mandat peut être envoyé jusqu'au 23 juin 2016, le cachet de la poste faisant foi, par courrier recommandé à l'adresse suivante : Service public fédéral Chancellerie du Premier Ministre Mme F. Audag-Dechamps Présidente du Comité de direction a.i.


Mevrouw Zrihen wil nog iets kwijt over de situaties waarin er geen verweer mogelijk is tegen de huis-aan-huisverkoper, omdat hij geen maatschappelijke zetel heeft, of een adres waar de consument kan aankloppen.

Mme Zrihen se dit interpellée par les situations où il ne peut pas y avoir de recours contre le vendeur de porte à porte, parce qu'il n'a pas de siège social ou une adresse à laquelle le consommateur peut s'adresser.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mevrouw De Vinck, ISPA, verklaart niet verwonderd te zijn over de verschillende vragen die aan het adres van ISPA worden gesteld.

Mme De Vinck, ISPA, ne se dit pas surprise des différentes questions adressées à l'ISPA.


Mondelinge vraag van mevrouw Mayence-Goossens aan de Vice-Eerste minister en minister van Binnenlandse Zaken over « de inschrijving van het nieuw adres in de bevolkingsregisters in geval van verhuizing naar het buitenland ».

Question orale de Mme Mayence-Goossens au Vice-Premier ministre et ministre de l'Intérieur sur « l'enregistrement de la nouvelle adresse dans les registres de population lors d'un déménagement à l'étranger ».


Mevrouw Van Riet herinnert eraan dat de formulieren naar één persoon per adres werden gestuurd.

Mme Van Riet rappelle que les formulaires ont été envoyés à une personne par adresse.


Mevrouw de T' Serclaes dient een amendement in (stuk Senaat, nr. 2-1087/4, amendement nr. 24), dat ertoe strekt in het voorgestelde artikel 488bis, b), § 7, tweede lid, de bepaling dat de echtgenoten of wettelijk samenwonenden op hetzelfde adres ingeschreven moeten zijn, te schrappen.

Mme de T' Serclaes dépose un amendement (doc. Sénat, nº 2-1087/4, amendement nº 24), tendant à supprimer, à l'article 488bis, b), § 7, alinéa 2, l'obligation pour la personne à protéger et son conjoint ou son cohabitant légal d'être inscrits à la même adresse.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, om te beginnen wil ik graag mijn waardering en felicitaties uitspreken aan het adres van mevrouw Krehl voor deze belangrijke bouwsteen van het cohesiebeleid voor de komende jaren.

- (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, je voudrais tout d’abord remercier et féliciter Mme Krehl pour ce rapport, qui est un élément important de la politique de cohésion pour les années à venir.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de vice-voorzitter, ik moet allereerst een opmerking maken aan het adres van mevrouw Grossetête. Mevrouw, uw fractie heeft dit debat vandaag willen voeren, maar als ik eens bekijk hoeveel leden van uw fractie hier aanwezig zijn, ben ik niet erg onder de indruk.

- (DE) Monsieur le Président, Madame la Vice-présidente, je ne puis m’empêcher de déclarer pour commencer que, bien que ce soit le groupe de Mme Grossetête qui a insisté pour que ce débat ait lieu, on ne peut pas dire que le nombre de membres de ce groupe assistant au débat soit impressionnant.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'adres van mevrouw' ->

Date index: 2023-12-23
w