Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "advies dient bijgevolg " (Nederlands → Frans) :

Gelet op het feit dat de goedkeuring van de investeringsplannen, opgesteld door de netbeheerders voor elektriciteit, een handeling is van administratieve voogdij en dat bijgevolg dit ontwerp van besluit niet voor advies dient te worden voorgelegd aan de Raad van State;

Vu que l'approbation des plans d'investissements, établis par les gestionnaires de réseau d'électricité, est un acte de tutelle administrative et que, par conséquent, le présent projet d'arrêté ne doit pas être soumis à l'avis du Conseil d'Etat ;


Gelet op het feit dat de goedkeuring van het investeringsplan, opgesteld door de distributienetbeheerder voor gas, een handeling is van administratieve voogdij en dat bijgevolg dit ontwerp van besluit niet voor advies dient te worden voorgelegd aan de Raad van State;

Vu que l'approbation du plan d'investissements établi par le gestionnaire du réseau de distribution de gaz, est un acte de tutelle administrative et que, par conséquent, le présent projet d'arrêté ne doit pas être soumis à l'avis du Conseil d'Etat;


Het advies van hetzij het Beheerscomité van de Federale Pensioendienst, hetzij van de NAR, dient bijgevolg nog te worden gevraagd.

Il faudra dès lors encore recueillir l'avis soit du Comité de gestion du Service fédéral des pensions, soit du CNT.


Juridisch advies dient bijgevolg aan de beroepsgeheimhoudingsplicht onderworpen te blijven, tenzij de juridische adviseur deelneemt aan witwasactiviteiten of activiteiten voor financiering van terrorisme, het juridisch advies voor witwasdoeleinden of voor financiering van terrorisme wordt verstrekt, of hij weet dat zijn cliënt zijn advies wenst voor deze doeleinden.

Par conséquent, le conseil juridique reste soumis à l'obligation de secret professionnel, sauf si le conseiller juridique prend part à des activités de blanchiment de capitaux ou de financement du terrorisme, fournit un conseil juridique à des fins de blanchiment de capitaux ou de financement du terrorisme ou sait que son client le sollicite à de telles fins.


Juridisch advies dient bijgevolg aan de beroepsgeheimhoudingsplicht onderworpen te blijven, tenzij de juridische adviseur deelneemt aan witwasactiviteiten of activiteiten voor financiering van terrorisme, het juridisch advies voor witwasdoeleinden of voor financiering van terrorisme wordt verstrekt, of hij weet dat zijn cliënt zijn advies wenst voor deze doeleinden.

Par conséquent, le conseil juridique reste soumis à l'obligation de secret professionnel, sauf si le conseiller juridique prend part à des activités de blanchiment de capitaux ou de financement du terrorisme, fournit un conseil juridique à des fins de blanchiment de capitaux ou de financement du terrorisme ou sait que son client le sollicite à de telles fins.


Wat de opdrachten betreft die onder het toepassingsgebied van titel 2 van de wet van 13 augustus 2011 vallen, dient voor het om advies voorgelegde ontwerp bijgevolg in eerste instantie rechtsgrond te worden gezocht in artikel 35, eerste lid, van de wet van 13 augustus 2011.

Pour les marchés qui relèvent du champ d'application du titre 2 de la loi du 13 août 2011, il faut par conséquent rechercher le fondement juridique du projet soumis pour avis en premier lieu dans l'article 35, alinéa 1, de la loi du 13 août 2011.


Men dient bijgevolg terug te keren naar het oorspronkelijk voorstel, dat is gebaseerd op het advies van de commissie ter Hervorming van het hof van assisen.

Il convient par conséquent d'en revenir à la proposition initiale, inspirée par l'avis de la Commission de réforme.


Wanneer er geen specifiek risico is, kan van deze bepaling afgeweken worden op advies bekomen na overleg overeenkomstig artikel 36 van deze collectieve arbeidsovereenkomst en dient er bijgevolg slechts één kast ter beschikking gesteld worden.

Lorsqu'il n'existe pas de risque spécifique, il est possible de déroger à cette disposition sur avis obtenu après concertation conformément à l'article 36 de la présente convention collective de travail et une seule armoire doit par conséquent être mise à disposition.


Alhoewel het in het verleden nog is voorgekomen dat de Waalse Gewestraad onvolledig was samengesteld, met name als gevolg van de niet-goedkeuring van de geloofsbrieven van de heer Van Overstraeten (10), en alhoewel, zoals de Raad van State in hetzelfde advies opmerkt (11), het Arbitragehof « niet bevoegd is om het proces van totstandkoming van wetsbepalingen te toetsen », en er bijgevolg geen sanctie bestaat voor deze onregelmatige toestand, is het ons inziens duidelijk dat deze dient ...[+++]

Bien qu'il soit déjà arrivé par le passé que la composition du Conseil régional wallon soit incomplète, à savoir suite à la non-approbation des lettres de créance de M. Van Overstraeten (10), et bien que, comme le Conseil d'État le fait observer dans le même avis (11), la Cour d'Arbitrage « n'est pas compétente pour contrôler le processus d'élaboration des dispositions législatives », et qu'il n'existe dès lors pas de sanction permettant de remédier à cette situation irrégulière, il est évident selon nous que celle-ci doit être rectifiée.


Alhoewel het in het verleden nog is voorgekomen dat de Waalse Gewestraad onvolledig was samengesteld, met name als gevolg van de niet-goedkeuring van de geloofsbrieven van de heer Van Overstraeten (10), en alhoewel, zoals de Raad van State in hetzelfde advies opmerkt (11), het Arbitragehof « niet bevoegd is om het proces van totstandkoming van wetsbepalingen te toetsen », en er bijgevolg geen sanctie bestaat voor deze onregelmatige toestand, is het ons inziens duidelijk dat deze dient ...[+++]

Bien qu'il soit déjà arrivé par le passé que la composition du Conseil régional wallon soit incomplète, à savoir suite à la non-approbation des lettres de créance de M. Van Overstraeten (10), et bien que, comme le Conseil d'État le fait observer dans le même avis (11), la Cour d'Arbitrage « n'est pas compétente pour contrôler le processus d'élaboration des dispositions législatives », et qu'il n'existe dès lors pas de sanction permettant de remédier à cette situation irrégulière, il est évident selon nous que celle-ci doit être rectifiée.




Anderen hebben gezocht naar : niet voor advies     advies dient     bijgevolg     advies     dient     dient bijgevolg     juridisch advies dient bijgevolg     om advies     vallen dient     voorgelegde ontwerp bijgevolg     men dient     men dient bijgevolg     worden op advies     arbeidsovereenkomst en dient     dient er bijgevolg     hetzelfde advies     advies dient bijgevolg     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'advies dient bijgevolg' ->

Date index: 2021-12-11
w