Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «advies is niet erg gelukkig » (Néerlandais → Français) :

Ten slotte meent de heer Delpérée dat de Franse tekst van het voorstel niet erg gelukkig is geformuleerd, ook al is hij het wel eens met de bedoeling van het voorstel.

Enfin, s'il partage les préoccupations auxquelles tente de répondre la proposition, M. Delpérée est d'avis que la formulation française du texte n'est pas très heureuse.


De heer Hugo Vandenberghe verwijst naar de volgende opmerking van de Dienst Wetsevaluatie : « De schikking van de weddenschalen is niet erg gelukkig (symmetrie Frans-Nederlands) (« gevolgd door » zou in het begin van de zin moeten staan, zoals het woord « suivie » in de Franse tekst) ».

M. Hugo Vandenberghe renvoie à la remarque suivante du service d'évaluation de la législation: « La présentation des échelles de traitement n'est pas très heureuse (symétrie français-néerlandais) (« gevolgd door » devrait se trouver en début de phrase comme c'est le cas du mot « suivie » dans le texte français) ».


Hoewel echter de zin van artikel 9 duidelijk is, is het niet erg gelukkig geformuleerd.

Or, si le sens de l'article 9 est clair, sa rédaction n'en est pas très heureuse.


­ De uitdrukkingen « ten minste een vertegenwoordiger van elk geslacht » en « ten minste één lid van elk geslacht » die in het voorstel van de regering gebruikt worden, zijn niet erg gelukkig gekozen, al was het maar omdat het voor een persoon die een ambt in de regering of in de administratie waarneemt, uitgesloten is dat hij/zij een geslacht « vertegenwoordigt ».

­ Les expressions « au moins un représentant de chaque sexe » et « un membre de chaque sexe au moins », utilisées dans la proposition du gouvernement, ne sont pas très heureuses, ne fût-ce que parce qu'il ne saurait être question pour le titulaire d'une fonction gouvernementale ou administrative de « représenter » un sexe.


Uiteraard zijn niet al die landen erg onveilig, gelukkig maar.

Bien sûr, tous ces pays ne sont pas particulièrement dangereux, et heureusement.


Ook zijn we niet erg gelukkig met het feit dat er een overgangsperiode is van twee jaar.

Nous ne sommes pas non plus satisfaits de la période de transition de deux ans.


6. is niet erg gelukkig met het ontbreken van een specifieke rechtsgrondslag in de Verdragen, maar verheugt zich over het feit dat de Grondwet een echte stap voorwaarts betekent, want dankzij de Grondwet zal de Europese Unie ter aanvulling van het optreden van de lidstaten op dit terrein actief kunnen zijn;

6. déplore l'absence de base juridique spécifique dans les traités mais se félicite du fait que la Constitution marque une véritable avancée puisqu'elle prévoit que l'Union européenne pourra intervenir dans ce domaine en complément de l'action des États membres;


Dit pilootexperiment toont aan dat die behoeften (..) eveneens fundamenteel zijn, omdat we hebben vastgesteld dat de cliënten die de moed hadden om deel te nemen aan de activiteiten die de OCMW's voorstelden, niet alleen erg gelukkig waren met dit initiatief, maar die ervaring ook wensten voort te zetten.

L'expérience pilote présente montre que (..) ces besoins sont également fondamentaux puisque, nous l'avons vu, les usagers qui ont eu le courage et la volonté de participer aux activités proposées par les CPAS, sont non seulement heureux de cette initiative, mais souhaite en outre prolonger l'expérience ».


De rapporteur voor advies is niet erg gelukkig met de algemene opzet van het voorstel.

Le rapporteur pour avis déplore l'approche générale de la proposition.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, in de eerste plaats wil ik zeggen dat ik erg gelukkig ben met deze stemming over het vergaderrooster. Niet, zoals collega Berthu, vanwege een compromis op regeringsniveau, maar omdat ik ervan overtuigd ben dat we ons werk alleen kunnen blijven doen zolang we daarvoor de hele werkweek gebruiken, en dus niet van de donderdag een vrijdag maken.

- (DE) Monsieur le Président, je voudrais tout d'abord dire que je me réjouis de ce vote sur le calendrier non pas, comme M. Berthu, parce qu'il fait suite à un compris intergouvernemental mais parce que je suis convaincu que nous ne pourrons maintenir notre capacité de travail qu'en profitant pleinement de la semaine de session et que nous ne transformerons pas les jeudis en vendredis.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'advies is niet erg gelukkig' ->

Date index: 2024-06-29
w