Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "advies omtrent elke aanvraag geformuleerd " (Nederlands → Frans) :

Art. II. 7-27.- Het Comité verstrekt binnen de kortst mogelijke termijn zijn advies omtrent elke aangelegenheid waarover het verplicht geraadpleegd wordt door de werkgever, evenals, in voorkomend geval, over de informatie die het ontvangt.

Art. II. 7-27.- Le Comité donne son avis dans les plus brefs délais sur toutes les matières pour lesquelles il est obligatoirement consulté par l'employeur ainsi que, le cas échéant, sur les informations qu'il reçoit.


Overeenkomstig artikel 31bis, § 3, van de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens staat de Kruispuntbank in voor het opstellen van een juridisch en technisch advies aangaande elke aanvraag met betrekking tot de mededeling van sociale gegevens van persoonlijke aard waarvan zij vanwege de afdeling sociale zekerheid van het sectoraal comité van de sociale zekerheid en van de gezondheid of vanwege de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer een afschrift heeft ontvangen.

Conformément à l’article 31bis, § 3, de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l’égard des traitements de données à caractère personnel, la Banque-carrefour est chargée de rédiger l’avis technique et juridique relatif à toute demande concernant la communication de données sociales à caractère personnel dont elle a reçu une copie de la part de la section sécurité sociale du comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé ou de la part de la Commission de la protection de la vie privée.


Overeenkomstig artikel 31bis, § 3, van de hogervermelde wet van 8 december 1992 staat het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg, tot op een door de Koning te bepalen datum, in voor het opstellen van een juridisch en technisch advies aangaande elke aanvraag met betrekking tot de mededeling van persoonsgegevens die de gezondheid betreffen in de zin van de hogervermelde wet van 8 december 1992 waarvan het vanwege de afdeling gezondheid van het sectoraal comité van de sociale zekerheid en van de gezondheid of vanwege de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer een afschrift heeft ontvangen.

Conformément à l’article 31bis, § 3, de la loi précitée du 8 décembre 1992, le Centre fédéral d’expertise des soins de santé est, jusqu’à une date à déterminer par le Roi, chargé de rédiger l’avis technique et juridique relatif à toute demande concernant la communication de données à caractère personnel relatives à la santé au sens de la loi précitée du 8 décembre 1992 dont il a reçu une copie de la part de la section santé du comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé ou de la part de la Commission de la protection de la vie privée.


In afwijking van het eerste lid, staat de stichting bedoeld in artikel 45quinquies van het koninklijk besluit n 78 van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen in voor het opstellen van een juridisch en technisch advies aangaande elke aanvraag met betrekking tot de verwerkingen van persoonsgegevens bedoeld in artikel 45quinquies van het koninklijk besluit n 78 van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen die zij bij de afdeling gezondheid van het sectoraal comité van de sociale zekerheid en van de gezondheid of bij de Commissie voor de bescherming va ...[+++]

Par dérogation à l’alinéa 1 , la fondation visée à l’article 45quinquies de l’arrêté royal n· 78 du 10 novembre 1967 relatif à l’exercice des professions des soins de santé est chargée de rédiger l’avis technique et juridique relatif à toute demande concernant les traitements de données à caractère personnel visées à l’article 45quinquies de l’arrêté royal n· 78 du 10 novembre 1967 relatif à l’exercice des professions des soins de santé dont elle a saisi la section santé du comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé ou la ...[+++]


Wat de procedure betreft, merken wij op dat de Veiligheid van de Staat geen advies uitbrengt omtrent naturalisaties. Ze wordt bij elke aanvraag geconsulteerd en ingeval de betrokkene gekend is omwille van recente en relevante feiten (in het kader van onze wettelijke bevoegdheden), deelt de Veiligheid van de Staat de nuttige informatie waarover ze beschikt mee aan de bevoegde Procureur des Konings of aan de Kamer van Volksvertegenwoordigers, zoals de wetgeving dit voorschri ...[+++]

Pour ce qui concerne la procédure, la Sûreté de l'Etat ne rend pas d’avis sur les naturalisations ; elle est consultée sur chacune des demandes et, lorsqu’une personne est connue pour des faits relevants et récents (dans le cadre de nos missions légales), notre service communique les informations utiles en sa possession au Procureur du Roi compétent ou à la Chambre des Représentants, comme le prévoit la législation.


De institutionele meerderheid heeft, in navolging van de suggestie van de Raad van State zoals geformuleerd in randnummer 18 van zijn advies omtrent stuk 5-1815, een amendement nr. 1 ingediend waardoor in het voorstel een artikel 1/1 wordt ingevoegd.

Conformément à la suggestion formulée par le Conseil d'État dans son avis relatif au document 5-1815, la majorité institutionnelle a déposé un amendement nº 1 visant à insérer un article 1 /1 dans la proposition.


De institutionele meerderheid heeft, in navolging van de suggestie van de Raad van State zoals geformuleerd in randnummer 18 van zijn advies omtrent stuk 5-1815, een amendement nr. 1 ingediend waardoor in het voorstel een artikel 1/1 wordt ingevoegd.

Conformément à la suggestion formulée par le Conseil d'État dans son avis relatif au document 5-1815, la majorité institutionnelle a déposé un amendement nº 1 visant à insérer un article 1/1 dans la proposition.


l) een kopie van elke, in een andere lidstaat of in een derde land voor het geneesmiddel verkregen vergunning voor het in de handel brengen, alsmede een lijst van de lidstaten waar de in overeenstemming met deze richtlijn ingediende aanvraag voor een vergunning in behandeling is; een kopie van de samenvatting van de kenmerken van het product die overeenkomstig artikel 11 door de aanvrager is ingediend, respectievelijk overeenkomstig artikel 21 door de bevoegde autoriteit van de lidstaat is goedgekeurd; een kopie van de bijsluiter di ...[+++]

l) une copie de toute autorisation de mise sur le marché obtenue pour le médicament dans un autre État membre ou dans un pays tiers, avec la liste des États membres où la demande d'autorisation soumise en conformité avec la présente directive est à l'examen; une copie du résumé des caractéristiques du produit proposé par le demandeur en vertu de l'article 11 ou approuvé par l'autorité compétente de l'État membre en vertu de l'article 21; une copie de la notice proposée conformément à l'article 59 ou approuvée par l'autorité compétente de l'État membre conformément à l'article 61; les détails de toute décision de refus d'autorisation, ...[+++]


n)een kopie van elke, in een andere lidstaat of in een derde land voor het betreffende geneesmiddel voor diergeneeskundig gebruik verkregen vergunning voor het in de handel brengen, alsmede een lijst van de lidstaten waar de in overeenstemming met deze richtlijn ingediende aanvraag voor een vergunning in behandeling is; en kopieën van de samenvatting van de productkenmerken die overeenkomstig artikel 14 door de aanvrager is voorgesteld, respectievelijk overeenkomstig artikel 25 door de bevoegde autoriteit van de lidstaat is goedgekeu ...[+++]

n)une copie de toute autorisation de mise sur le marché obtenue pour ce médicament vétérinaire dans un autre État membre ou dans un pays tiers, avec la liste des États membres où la demande d'autorisation soumise en conformité avec la présente directive est à l'examen; une copie du résumé des caractéristiques du produit proposé par le demandeur conformément à l'article 14 ou approuvé par l'autorité compétente de l'État membre conformément à l'article 25, ainsi qu'une copie de la notice proposée, les détails de toute décision de refus d'autorisation, que ce soit dans la Communauté ou dans un pays tiers et les motifs de cette décision.


m) een kopie van elke, in een andere lidstaat of in een derde land voor het geneesmiddel voor diergeneeskundig gebruik verkregen vergunning voor het in de handel brengen, alsmede een lijst van de lidstaten waar de in overeenstemming met deze richtlijn ingediende aanvraag voor een vergunning in behandeling is; een kopie van de samenvatting van de kenmerken van het product die overeenkomstig artikel 14 door de aanvrager is ingediend, respectievelijk overeenkomstig artikel 25 door de bevoegde autoriteit van de lidstaat is goedgekeurd; ...[+++]

m) une copie de toute autorisation de mise sur le marché obtenue pour ce médicament vétérinaire dans un autre État membre ou dans un pays tiers, avec la liste des États membres où la demande d'autorisation soumise en conformité avec cette directive est à l'examen; une copie du résumé des caractéristiques du produit proposé par le demandeur en vertu de l'article 14 ou approuvé par l'autorité compétente de l'État membre conformément à l'article 25, ainsi qu'une copie de la notice proposée, les détails de toute décision de refus d'autorisation, que ce soit dans la Communauté ou dans un pays tiers et les motifs de cette décision.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'advies omtrent elke aanvraag geformuleerd' ->

Date index: 2022-03-07
w