Overeenkomstig artikel VIII. X. 14 van bet koninklijk besluit van 30 maart 2001 tot regeling van de rechtspositie van het personeel van de politiediensten (RPPol), kan het wegens ziekte afwezige personeelslid van de politiediensten vragen om, op basis van een advies van zijn behandelende geneesheer en mits de goedkeuring van de medische dienst van de geïntegreerde politie, het stelsel van verminderde prestaties wegens ziekte te genieten.
Conformément à l'article VIII. X. 14 de l'arrêté royal du 30 mars 2001 portant la position juridique du personnel des services de police (PJPol), le membre du personnel des services de police absent pour cause de maladie peut demander à bénéficier des prestations réduites pour cause de maladie sur la base d'un avis de son médecin traitant et moyennant l'aval du service médical de la police intégrée.