Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "advies wordt hem schriftelijk binnen " (Nederlands → Frans) :

Het advies wordt hem schriftelijk binnen de maand medegedeeld.

L'avis lui est transmis par écrit dans le mois.


Voornoemd Comité verzoekt de in het geding zijnde Overeenkomstsluitende Partij en de organisatie die de klacht heeft ingediend erom hem schriftelijk, binnen een door het Comité vast te stellen termijn, alle passende opmerkingen en inlichtingen mede te delen. Tevens verzoekt dit Comité de andere Overeenkomstsluitende Partijen bij het Handvest erom, hem in kennis te stellen van de opmerkingen die zij binnen dezelfde termijn aan hem wensen mede te delen.

Il demande à la Partie contractante mise en cause et à l'organisation auteur de la réclamation de lui soumettre par écrit, dans un délai qu'il aura fixé, toutes explications ou informations appropriées, et aux autres Parties contractantes au présent Protocole les observations qu'elles souhaiteraient lui transmettre dans le même délai.


Het Comité van onafhankelijke deskundigen kan de in het geding zijnde Overeenkomstsluitende Partij en de organisatie die de klacht heeft ingediend, vragen dat hem schriftelijk, binnen een door het Comité vast te stellen termijn, inlichtingen en opmerkingen worden voorgelegd in verband met de ontvankelijkheid van de klacht.

Le Comité d'experts indépendants peut demander à la Partie contractante mise en cause et à l'organisation auteur de la réclamation de lui soumettre par écrit, dans un délai qu'il aura fixé, des renseignements et des observations sur la recevabilité de la réclamation.


Bij gebrek aan een gemotiveerd advies binnen de in vorige paragraaf bepaalde termijn, kan de voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg, op verzoekschrift van de veroordeelde, de minister veroordelen om het advies, via de directeur, binnen de door hem bepaalde termijn uit te brengen, op straffe van een dwangsom.

Faute d'avis motivé dans le délai prévu au paragraphe précédent, le président du tribunal de première instance peut, à la requête du condamné, condamner le ministre à émettre, via le directeur, l'avis dans le délai qu'il fixe sous peine d'astreinte.


Bij gebreke aan een gemotiveerd advies binnen de in artikel 7, derde lid, voorziene termijn kan de voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg, op verzoekschrift van de veroordeelde, de minister veroordelen om het advies, via de directeur, binnen de door hem bepaalde termijn uit te brengen, op straffe van een dwangsom.

Faute d'avis motivé dans le délai prévu à l'article 7, alinéa 3, le président du tribunal de première instance peut, à la requête du condamné, condamner le ministre à émettre, via le directeur, l'avis dans le délai qu'il fixe, sous peine d'astreinte.


" Indien het advies van de directeur niet wordt meegedeeld binnen de in artikel 8, vierde lid, bepaalde termijn, kan de voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg op schriftelijk verzoek van de veroordeelde, de minister op straffe van een dwangsom veroordelen tot het uitbrengen van zijn advies, via de directeur, binnen de termijn voorzien door de voorzitter van de re ...[+++]

" Si l'avis du directeur n'est pas communiqué dans le délai prévu à l'article 8, alinéa 4, le président du tribunal de première instance peut, à la demande écrite du condamné, condamner le ministre sous peine d'astreinte à émettre son avis, par l'intermédiaire du directeur dans le délai prévu par le président du tribunal de première instance et à communiquer au condamné une copie de cet avis.


Het advies wordt hem schriftelijk verstrekt binnen de maand.

L'avis lui est transmis par écrit dans le mois.


Het advies wordt hem schriftelijk verstrekt binnen de maand.

L'avis lui est transmis par écrit dans le mois.


Dit advies wordt hem overgemaakt binnen een termijn van één maand.

Cet avis lui est transmis dans un délai d'un mois.


Art. 7. Over de vragen die hem worden voorgelegd door de Minister, een Gewestregering of het directiecomité van de Commissie, brengt de Raad zijn advies en aanbevelingen uit binnen een termijn van dertig dagen te rekenen vanaf de datum van ontvangst van het schriftelijk verzoek, tenzij met de betrokken overheid een andere termijn wordt overeengekomen.

Art. 7. Le Conseil émet ses avis et recommandations sur les questions qui lui sont soumises par le Ministre, un Gouvernement de région ou le comité de direction de la Commission dans un délai de trente jours à compter de la date à laquelle la demande écrite lui est parvenue, à moins qu'un délai différent ne soit convenu avec l'autorité en question.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'advies wordt hem schriftelijk binnen' ->

Date index: 2024-07-05
w