Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
0.0
Advies
Advies
Advies geven
Advies geven over mogelijke reisbestemmingen
Advies geven over natuurbehoud
Advies geven over natuurbescherming
Advies geven over persoonlijke aangelegenheden
Advies geven over persoonlijke zaken
Advies geven over privézaken
Advies geven over reisbestemmingen
Advies van het EESC
Advies van het EP
Advies van het ESC
Advies van het Europees Economisch en Sociaal Comité
Adviseren over natuurbescherming
Communautair advies
Een advies doen toekomen
Een advies uitbrengen
Gunstig advies afwijzend advies
Met redenen omkleed advies van het EP
Raad geven over natuurbehoud
Reisadvies geven
Verplicht advies

Traduction de «advies zal gevraagd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
advies (EU) [ communautair advies ]

avis (UE) [ avis communautaire ]


advies van het EP [ met redenen omkleed advies van het EP | verplicht advies ]

avis PE [ avis motivé du PE | avis obligatoire ]


advies van het ESC [ advies van het EESC | advies van het Europees Economisch en Sociaal Comité ]

avis CESE [ avis CES | avis du Comité économique et social | avis du Comité économique et social européen ]


advies geven over persoonlijke zaken | advies geven over persoonlijke aangelegenheden | advies geven over privézaken

donner des conseils sur des questions personnelles


gunstig advies:afwijzend advies

avis favorable/avis négatif


een advies doen toekomen | een advies uitbrengen

émettre un avis




advies geven over natuurbehoud | advies geven over natuurbescherming | adviseren over natuurbescherming | raad geven over natuurbehoud

donner des conseils sur la préservation de la nature


advies geven over mogelijke reisbestemmingen | reisadvies geven | 0.0 | advies geven over reisbestemmingen

proposer des conseils sur les destinations de voyage | recommander des destinations de voyage | offrir des conseils sur les destinations de voyage | procurer des conseils sur les destinations de voyage
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De thans voorgelegde tekst houdt rekening met het standpunt van de Raad van State volgens hetwelk alleen de federale overheid terzake bevoegd is, maar bepaalt dat advies zal gevraagd worden aan de deelgebieden vooraleer regelgevend op te treden.

Le texte actuel tient compte du point de vue du Conseil d'État selon lequel seule l'autorité fédérale est compétente en la matière, mais dispose qu'un avis sera demandé aux entités fédérées avant de fixer les règles.


Een dergelijk advies zal gevraagd worden in het kader van de uitvoering van de algemene beleidsnota op het vlak van Ambtenarenzaken, indien een initiatief zou raken aan deze problematiek.

Un tel avis sera demandé, si dans le cadre de l'exécution de la note de politique générale en matière de Fonction publique, une initiative devait toucher à cette problématique.


Er zal dus een advies worden gevraagd aan het Wetenschappelijk Comité over de artificiële besmettingsmethodes van kazen tijdens de uitvoering van 'challenge tests' om te komen tot een geharmoniseerde aanpak in België.

Un avis sera donc demandé au Comité scientifique à propos des méthodes de contamination artificielle des fromages lors de la réalisation de 'challenge tests', en vue de l'obtention d'une approche harmonisée en Belgique.


In de gevallen waarin de minister voor Duurzame Ontwikkeling beslist dat er een advies inzake duurzame ontwikkeling moet gevraagd worden, zal er zeker ook een advies moeten gevraagd worden aan de inspectie van financiën.

Dans les cas où le ou la ministre du Développement durable décide qu'un avis doit être demandé en matière de développement durable, il faudra très certainement demander aussi un avis à l'Inspection des Finances.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de gevallen waarin de minister voor Duurzame Ontwikkeling beslist dat er een advies inzake duurzame ontwikkeling moet gevraagd worden, zal er zeker ook een advies moeten gevraagd worden aan de inspectie van financiën.

Dans les cas où le ou la ministre du Développement durable décide qu'un avis doit être demandé en matière de développement durable, il faudra très certainement demander aussi un avis à l'Inspection des finances.


Op de vraag of er gecumuleerde adviezen zullen worden gevraagd voor een kandidaat die 20 jaar werkzaam is geweest aan de balie en terzelfder tijd als hoogleraar het recht heeft onderwezen aan een rechtsfaculteit, antwoordt de minister dat het advies zal worden gevraagd aan de in artikel 207bis , § 3, bedoelde personen volgens de categorie waartoe de kandidaat behoort op het ogenblik dat hij postuleert.

À la question de savoir si des avis cumulés seront demandés pour un candidat qui a pratiqué le barreau pendant 20 ans et, simultanément, enseigne le droit en tant que professeur à la faculté, le ministre répond que l'avis sera demandé pour les personnes visées à l'article 207bis , § 3, selon la catégorie à laquelle le candidat appartient au moment où il postule.


Vóór de ingebruikname van de nieuwe vertrekprocedure zal een eensluidend advies gevraagd worden aan DVIS op basis van een omvattend veiligheidsdossier.

Avant la mise en service de la nouvelle procédure de départ, un avis conforme sera demandé au SSICF sur la base d'un dossier de sécurité exhaustif.


De Nationale Arbeidsraad werd om advies gevraagd worden dat binnenkort aan mij zal worden overgemaakt.

Le Conseil National du Travail a été saisi pour donner son avis qui me sera transmis sous peu.


Er zal nog een advies van de Raad van State moeten gevraagd worden.

Un avis du Conseil d'État devra encore être demandé.


Ik heb het advies gevraagd van de Hoge Gezondheidsraad, waar een werkgroep ter zake is opgericht die aanbevelingen zal formuleren over de risico-baten verhouding van deze vaccinatie.

J'ai demandé l'avis du Conseil Supérieur de la Santé, où un groupe de travail ad hoc a été constitué pour formuler des recommandations sur la balance risques/bénéfices de cette vaccination.


w