Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AR
Aangewezen bureau
Aangewezen grensdoorlaatpost
Aangewezen instantie
Aangewezen personeelslid
Adviesraad
Adviesraad voor de Noordzee
Adviesraad voor de Oostzee
Regionale adviesraad
Regionale adviesraad voor de Noordzee
Regionale adviesraad voor de Oostzee

Traduction de «adviesraad aangewezen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
adviesraad | regionale adviesraad | AR [Abbr.]

conseil consultatif | conseil consultatif régional


adviesraad voor de Oostzee | regionale adviesraad voor de Oostzee

conseil consultatif régional pour la mer Baltique


adviesraad voor de Noordzee | regionale adviesraad voor de Noordzee

Conseil consultatif régional de la mer du Nord


aangewezen op of opgesloten in omgeving met laag zuurstofconcentratie

Confinement ou emprisonnement dans un environnement pauvre en oxygène


aangewezen grensdoorlaatpost

point de passage autorisé






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Vlaamse Regering vraagt advies over de startnota aan : 1° de strategische adviesraad en de Milieu- en Natuurraad van Vlaanderen; 2° de deputaties van de betrokken provincies; 3° de colleges van burgemeester en schepenen van de betrokken gemeenten; 4° de door de Vlaamse Regering aangewezen diensten; 5° als het plan grenst aan een ander gewest of land of aanzienlijke effecten kan hebben op mens of milieu in een ander gewest of land, wordt het advies van het gewest of het land in kwestie gevraagd.

Le Gouvernement flamand sollicite l'avis des instances suivantes au sujet de la note de lancement : 1° le conseil consultatif stratégique et le Conseil flamand de l'Environnement et de la Nature ; 2° les députations des provinces concernées ; 3° les collèges des bourgmestre et échevins des communes concernées ; 4° les services désignés par le Gouvernement flamand ; 5° si le plan jouxte une autre région ou un autre pays ou est susceptible d'avoir des incidences notables sur l'homme ou l'environnement dans une autre région ou un autre pays, l'avis de la région ou du pays en question est demandé.


Gelet op de wet van 6 juni 2010 tot invoering van het Sociaal Strafwetboek, artikel 98 van het Sociaal Strafwetboek; Gelet op het koninklijk besluit van 7 juni 2011 tot vaststelling van de samenstelling en werking van de Adviesraad van het sociaal strafrecht en betreffende de datum van inwerkingtreding van de artikelen 96, 97 en 98 van het Sociaal Strafwetboek, artikel 1; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 28 oktober 2015; Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 3 december 2015 ; Gelet op het tussentijds advies nr. 2015/002 van 4 december 2015 (ondertekend op 11 december 2015) van d ...[+++]

Vu la loi du 6 juin 2010 introduisant le Code pénal social, l'article 98 du Code pénal social; Vu l'arrêté royal du 7 juin 2011 déterminant la composition et le fonctionnement du Conseil consultatif du droit pénal social et fixant la date d'entrée en vigueur des articles 96, 97 et 98 du Code pénal social, l'article 1 ; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 28 octobre 2015 ; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 3 décembre 2015 ; Vu l'avis intermédiaire n° 2015/002 du 4 décembre 2015 (signé le 11 décembre 2015) du Conseil consultatif du droit pénal social ; Vu l'avis n° 58.591/1 du Conseil d'Etat, donné le 24 décembr ...[+++]


28 MEI 2016. - Ministerieel besluit houdende aanwijzing van de deskundigen van de Adviesraad van het sociaal strafrecht De Minister van Werk, De Minister van Justitie, De Minister van Sociale Zaken, De Minister van Zelfstandigen en De Staatssecretaris voor Bestrijding van de sociale fraude, Gelet op de wet van 6 juni 2010 tot invoering van het Sociaal Strafwetboek, het artikel 98 van het Sociaal Strafwetboek, Gelet op het koninklijk besluit van 7 juni 2011 tot vaststelling van de samenstelling en de werking van de Adviesraad van het sociaal strafrecht en betreffende de datum van inwerkingtreding van de artikelen 96, 97 en 98 van het Soc ...[+++]

28 MAI 2016. - Arrêté ministériel portant désignation des experts du Conseil consultatif du droit pénal social Le Ministre de l'Emploi, Le Ministre de la Justice, La Ministre des Affaires sociales, Le Ministre des Indépendants et Le Secrétaire d'Etat à la Lutte contre la fraude sociale, Vu la loi du 6 juin 2010 introduisant le Code pénal social, l'article 98 du Code pénal social, Vu l'arrêté royal du 7 juin 2011 déterminant la composition et le fonctionnement du Conseil consultatif du droit pénal social et fixant la date d'entrée en vigueur des articles 96, 97 et 98 du Code pénal social, l'article 6, Arrêtent : Article 1. Sont désignés ...[+++]


Artikel 1. In artikel 1 van het besluit van de Waalse Regering van 23 maart 2012 betreffende de aanwijzing van de vertegenwoordigers van de Waalse Regering in de Adviesraad voor de tewerkstelling van buitenlandse werknemers bedoeld in artikel 19 van de wet van 30 april 1999 betreffende de tewerkstelling van buitenlandse werknemers wordt Mevr. Julie Denis ter vertegenwoordiging van de Waalse Regering als plaatsvervangend lid aangewezen ter vervanging van M. Eric Moens, wiens mandaat zij zal voleindigen.

Article 1. A l'article 1, deuxième tiret, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 23 mars 2012 relatif à la désignation des représentants du Gouvernement wallon au Conseil consultatif pour l'occupation des travailleurs étrangers visé à l'article 19 de la loi du 30 avril 1999 relative à l'occupation des travailleurs étrangers, Mme Julie Denis est désignée au titre de membre suppléant représentant le Gouvernement wallon, en remplacement de M. Eric Moens, dont elle achève le mandat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het gaat hierbij voornamelijk om de gerechtelijke actoren die rechtstreeks betrokken zijn bij de hervormingen, zoals het Hof van Cassatie, het College van de hoven en rechtbanken, het College van het openbaar ministerie, de personeelsleden van de rechterlijke orde, de Adviesraad van de magistratuur, de Hoge Raad voor de Justitie, de advocaten, de notarissen, de deurwaarders, de voorzitter van de federale overheidsdienst (FOD) Justitie, de directeur-generaal van het directoraat-generaal Rechterlijke Organisatie en deskundigen die zijn aangewezen door de minister va ...[+++]

Il s’agit essentiellement des acteurs judiciaires directement concernés par les réformes comme la Cour de cassation, le Collège des cours et tribunaux, le Collège du ministère public, les membres du personnel de l’ordre judiciaire, le Conseil consultatif de la magistrature, le Conseil supérieur de la Justice, les avocats, les notaires, les huissiers, le président du service public fédéral (SPF) Justice, le directeur général de la direction général de l’Organisation judiciaire ainsi que des experts désignés par le ministre de la Justice.


Dit artikel bepaalt dat de Adviesraad te allen tijde de minister of staatssecretaris die belast is met een materie die het voorwerp uitmaakt van de besprekingen binnen de Adviesraad, of een door deze minister of staatssecretaris aangewezen vertegenwoordiger, kan uitnodigen om één of meer vergaderingen van de Adviesraad bij te wonen.

Cet article dispose que le Conseil consultatif peut à tout moment inviter le ministre ou le secrétaire d'État chargé d'une matière faisant l'objet de discussions au sein du Conseil consultatif, ou un représentant désigné par ce ministre ou secrétaire d'État, à assister à une ou plusieurs réunions du Conseil consultatif.


De vertegenwoordigers van de lokale politie — gelijk verdeeld over burgemeesters, korpschefs en bijzondere rekenplichtigen — worden aangewezen door de adviesraad van burgemeesters.

Les représentants de la police locale — répartis également entre bourgmestres, chefs de corps et comptables spéciaux — sont désignés par le conseil consultatif des bourgmestres.


Wat het artikel 409, § 2, van het Gerechtelijk Wetboek betreft, onderschrijft spreekster het standpunt van de Adviesraad van de Magistratuur, die beklemtoont dat de assessor dient aangewezen te worden uit een rechtscollege/openbaar ministerie/gerechtspersoneel van dezelfde aard als de vervolgde persoon.

Quant à l'article 409, § 2, du Code judiciaire, l'intervenante souscrit au point de vue du Conseil consultatif de la magistrature qui insiste sur le fait que l'assesseur doit être issu d'une juridiction ou d'un ministère public ou du personnel judiciaire de la même nature que la personne poursuivie.


Op de vraag van de heer Dubié betreffende het representatief karakter van de Madjlis (de leden ervan worden niet door democratische verkiezingen aangewezen), antwoorden de leden van de adviesraad dat de huidige manier van aanwijzing de beste garanties biedt voor de bekwaamheid van de leden (ze hebben allemaal in een specifiek domein een proeve van bekwaamheid geleverd) en voor het bewaren van het evenwicht tussen de regio's.

À la question de M. Dubié concernant la représentativité du Majlis, en l'absence de désignation de ses membres par scrutin démocratique, les membres du Conseil consultatif répondent que le mode actuel de désignation offre les meilleures garanties quant à la compétence des membres (ils ont tous fait leurs preuves dans un domaine spécifique) et quant au respect des équilibres régionaux.


Wat het artikel 409, § 2, van het Gerechtelijk Wetboek betreft, onderschrijft spreekster het standpunt van de Adviesraad van de Magistratuur, die beklemtoont dat de assessor dient aangewezen te worden uit een rechtscollege/openbaar ministerie/gerechtspersoneel van dezelfde aard als de vervolgde persoon.

Quant à l'article 409, § 2, du Code judiciaire, l'intervenante souscrit au point de vue du Conseil consultatif de la magistrature qui insiste sur le fait que l'assesseur doit être issu d'une juridiction ou d'un ministère public ou du personnel judiciaire de la même nature que la personne poursuivie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'adviesraad aangewezen' ->

Date index: 2021-03-31
w