Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AR
Adviesraad
Adviesraad voor de Noordzee
Adviesraad voor de Oostzee
Neventerm
Paniekaanval
Paniektoestand
Regionale adviesraad
Regionale adviesraad voor de Noordzee
Regionale adviesraad voor de Oostzee

Traduction de «adviesraad aangezien » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
adviesraad | regionale adviesraad | AR [Abbr.]

conseil consultatif | conseil consultatif régional


adviesraad voor de Oostzee | regionale adviesraad voor de Oostzee

conseil consultatif régional pour la mer Baltique


adviesraad voor de Noordzee | regionale adviesraad voor de Noordzee

Conseil consultatif régional de la mer du Nord


Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis die klinisch van belang is doorgaans samengaat met dissociaal of agressief gedrag dat verder gaat d ...[+++]

Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné que les trou ...[+++]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressieve stoornis heeft op de tijd dat de aanvallen beginnen, aangezien ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. On ne doit pas faire un diagnostic principal de trouble panique quand le sujet présente un trouble dé ...[+++]


lokale adviesraad voor de veiligheid bij voetbalwedstrijden

conseil local consultatif pour la sécurité des matches de football


Adviesraad voor de tewerkstelling van buitenlandse werknemers

Conseil consultatif pour l'occupation des travailleurs étrangers


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Adviesraad is echter van mening dat het onderzoek duurder zou kunnen uitvallen dan andere internationale onderzoeken omdat het ook luistervaardigheidstoetsen omvat en omdat de organisatie van het onderzoek complexer is aangezien het meer onderwerpen, niveaus en gebieden beslaat dan andere internationale onderzoeken.

Le comité considère, toutefois, que le coût de l’enquête pourrait être supérieur. En effet, il est ici prévu de tester la compréhension orale, et l’organisation de l’enquête risque d’être plus complexe étant donné que le nombre de matières, de niveaux et de domaines concernés, est supérieur à ceux d’autres enquêtes internationales.


Dit kan dus gaan over openbare dienstverlening, gezondheidszorg, telecommunicatie, openbaar vervoer (NMBS), veiligheid, .Wel worden de pensioenen uitgesloten van de bevoegdheid van de Adviesraad, aangezien de senioren hierover al inspraak hebben via het Raadgevend Comité van de Pensioensector.

Il pourra donc s'agir des services publics, des soins de santé, des télécommunications, des transports en commun (SNCB), de la sécurité, etc. Le secteur des pensions est toutefois exclu de la compétence du Conseil consultatif, étant donné que les seniors ont déjà leur mot à dire en la matière par le biais du Comité consultatif pour le secteur des pensions.


Dit kan dus gaan over openbare dienstverlening, gezondheidszorg, telecommunicatie, openbaar vervoer (NMBS), veiligheid, .Wel worden de pensioenen uitgesloten van de bevoegdheid van de Adviesraad, aangezien de senioren hierover al inspraak hebben via het Raadgevend Comité van de Pensioensector.

Il pourra donc s'agir des services publics, des soins de santé, des télécommunications, des transports en commun (SNCB), de la sécurité, etc. Le secteur des pensions est toutefois exclu de la compétence du Conseil consultatif, étant donné que les seniors ont déjà leur mot à dire en la matière par le biais du Comité consultatif pour le secteur des pensions.


Aangezien amendement nr. 2 de naam van de Adviesraad wijzigt, is het logisch dat ook de titel van deze wet, die de naam van de Adviesraad in zich draagt, wordt gewijzigd.

Étant donné que l'amendement nº 2 modifie la dénomination du Conseil consultatif, il est logique que l'intitulé de la loi en projet, qui fait mention de cette dénomination, soit lui aussi modifié.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aangezien amendement nr. 2 de naam van de Adviesraad wijzigt, is het logisch dat ook de titel van deze wet, die de naam van de Adviesraad in zich draagt, wordt gewijzigd.

Étant donné que l'amendement nº 2 modifie la dénomination du Conseil consultatif, il est logique que l'intitulé de la loi en projet, qui fait mention de cette dénomination, soit lui aussi modifié.


Gelet op de hoogdringendheid, gemotiveerd door het feit dat het absoluut noodzakelijk is dat de Adviesraad gecreëerd wordt voor de inwerkingtreding van het Sociaal Strafwetboek aangezien dit orgaan bevoegd is een advies op vraag van de Koning te verstrekken over de ontwerpen van uitvoeringsbesluit van het wetboek.

Vu l'urgence motivée par le fait qu'il est indispensable que le Conseil consultatif soit créé avant l'entrée en vigueur du Code pénal social puisque cet organe est notamment habilité à rendre un avis à la demande du Roi sur les projets d'arrêtés d'exécution du Code.


De Adviesraad is echter van mening dat het onderzoek duurder zou kunnen uitvallen dan andere internationale onderzoeken omdat het ook luistervaardigheidstoetsen omvat en omdat de organisatie van het onderzoek complexer is aangezien het meer onderwerpen, niveaus en gebieden beslaat dan andere internationale onderzoeken.

Le comité considère, toutefois, que le coût de l’enquête pourrait être supérieur. En effet, il est ici prévu de tester la compréhension orale, et l’organisation de l’enquête risque d’être plus complexe étant donné que le nombre de matières, de niveaux et de domaines concernés, est supérieur à ceux d’autres enquêtes internationales.


Overwegende dat het aangewezen is om ervoor te zorgen dat elke provincie op een billijke manier vertegenwoordigd wordt; dat er zodoende geen andere burgemeester uit de provincie West-Vlaanderen kan gekozen worden; dat tussen de dertien kandidaturen van burgemeesters afkomstig uit een zone met een bevolking tussen de 50 000 en 100.000 inwoners, het de kandidaturen van de heren DE MEULEMEESTER en VANDENHOVE zijn die het nuttigst zijn voor de Adviesraad aangezien zij zich kunnen beroepen op een belangrijke nuttige ervaring en een goede kennis van het politiedomein; dat zij daarenboven een scherpe zin voor reflectie hebben alsook een reël ...[+++]

Considérant qu'il convient de s'assurer que chaque province est représentée de manière équitable; qu'il ne peut donc être choisi d'autre bourgmestre issu de la province de Flandre Occidentale; que parmi les treize candidatures de bourgmestres originaires de zone dont la population est comprise entre 50 000 et 100 000 habitants, ce sont les candidatures de Messieurs DE MEULEMEESTER et VANDENHOVE qui sont les plus utiles au Conseil consultatif dans la mesure où ils peuvent se prévaloir d'une expérience utile importante et d'une bonne connaissance du domaine policier; qu'ils ont en outre montré un sens de la réflexion aiguisé ainsi qu'un ...[+++]


Overwegende dat vier ontvankelijke kandidaturen aan dit criterium beantwoorden; dat uit onderzoek van de kandidaturen blijkt dat de kandidatuur van de heer MOENAERT verplicht weerhouden moet worden aangezien hij uit een eengemeentezone komt; dat het aanwijzen van de andere kandidaat uit de provincie West-Vlaanderen als effectief lid van de Adviesraad een onevenwicht in de billijke vertegenwoordiging van de provincies zou veroorzaken aangezien 3 leden van de Adviesraad zodoende uit deze provincie zouden komen; dat bijgevolg de heren ...[+++]

Considérant que quatre candidatures recevables répondent à ce critère; qu'il ressort de l'examen des candidatures que celle de M. MOENAERT doit être obligatoirement reprise dans la mesure où il est issu d'une zone monocommunale; que désigner l'autre candidat issu de la province de Flandre Occidentale comme membre effectif du Conseil consultatif causerait un déséquilibre dans la représentation équitable des provinces dans la mesure où 3 membres du Conseil consultatif seraient alors issus de cette province; que par conséquent Messieurs MOENAERT, REYNDERS et HENDRICKX doivent être désignés membres du Conseil consultatif;


Aangezien de datum van inwerkingtreding van de wet van 7 mei 1999 reeds tweemaal is uitgesteld en de verkiezingen voor de Adviesraad pas in de tweede helft van het jaar kunnen plaatsvinden, kan de minister van Justitie onmogelijk wachten tot de Adviesraad zelf een advies over dit ontwerp kan uitbrengen.

Dès lors, sachant, d'une part, que la date d'entrée en vigueur de la loi du 7 mai 1999 a déjà été reportée deux fois et, d'autre part, que les élections du conseil consultatif ne pourront avoir lieu qu'au courant du second semestre, il paraît impossible au ministre de la Justice d'attendre que le conseil consultatif soit à même d'émettre un avis sur ce projet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'adviesraad aangezien' ->

Date index: 2022-08-01
w