Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adviezen van het CPMP
CPMP-adviezen
Centre
Centre-Val de Loire
Eilanden in regio van Frankrijk
Eilanden van Frankrijk
Frankrijk
Frankrijk DOM
Frankrijk Département d'Outre-Mer
Frankrijk LGO
LGO Frankrijk
Overzees
Overzeese gebieden van de Franse Republiek
Overzeese gemeenschap van Frankrijk
Regio's van Frankrijk
Territoriale gemeenschappen van de Franse Republiek

Vertaling van "adviezen aan frankrijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Overzees(e) departement en regio van Frankrijk [ Frankrijk Département d'Outre-Mer | Frankrijk DOM ]

département et région d’outre-mer (France) [ départements français d'outre-mer | DOM français | DOM-ROM | région française d'outre-mer | ROM français ]


overzeese gemeenschap van Frankrijk [ Frankrijk LGO | LGO Frankrijk | overzeese gebieden van de Franse Republiek | territoriale gemeenschappen van de Franse Republiek ]

collectivité d’outre-mer (France) [ collectivités de la République française | collectivités françaises d'outre-mer | COM françaises | pays et territoires français d'outre-mer | PTOM (France) | PTOM français | territoires d'outre-mer de la République française ]




Centre-Val de Loire [ Centre (Frankrijk) ]

Centre-Val de Loire [ région du Centre ]


Aanvullend Protocol bij de Overeenkomst tussen Frankrijk, de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en de Internationale Organisatie voor Atoomenergie inzake de toepassing van veiligheidscontrole in Frankrijk

Protocole additionnel à l'accord entre la France, la Communauté européenne de l'énergie atomique, et l'Agence internationale de l'énergie atomique relatif à l'application de garanties en France






eilanden in regio van Frankrijk

îles dans la région de la France




deponering en inschrijving in het centrale register van goedgekeurde verslagen en adviezen

dépôt et inscription au fichier central des rapports et avis adoptés
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dat is de praktijk die de Zwitserse belastingdienst (ESTV) hanteert; ze wordt trouwens geschraagd door de bepalingen van het Zwitserse recht, te weten artikel 3 van de federale wet van 28 september 2012 in verband met de administratieve bijstand in fiscale aangelegenheden. c) De overeenkomst die Frankrijk en Zwitserland op 24 juni 2015 in Bern sloten voorziet in een nieuw avenant bij de Frans-Zwitserse overeenkomst, teneinde groepsverzoeken die ingediend worden voor een groep belastingplichtigen bij wie (ingevolge adviezen van derden) een ide ...[+++]

Ainsi est fixée la pratique de l'AFC, par ailleurs confirmée par les dispositions internes du droit suisse, à savoir l'article 3 de la loi fédérale du 28 septembre 2012 sur l'assistance administrative en matière fiscale. c) L'accord que la France et la Suisse ont signé à Berne le 24 juin 2015 prévoit un nouvel avenant à la convention franco suisse afin de permettre de mettre en application les demandes groupées, fondées sur un groupe de contribuables ayant (à la suite de conseils de tiers) un comportement fiscal identique. d) D'autres États négocient ou ont négocié avec la Suisse l'adaptation de leur convention aux nouvelles dispositions ...[+++]


Bovendien hebben de nationale parlementen van vijf lidstaten (Frankrijk, Italië, Portugal, Spanje en het Verenigd Koninkrijk) adviezen ingediend waaruit blijkt dat het voorstel van de Commissie inderdaad strookt met het subsidiariteitsbeginsel.

En outre, les parlements nationaux de cinq États membres (Espagne, France, Italie, Portugal et Royaume-Uni) ont transmis des avis selon lesquels ils considéraient que la proposition de la Commission était effectivement compatible avec le principe de subsidiarité.


2. betreurt het feit dat de Commissie, om te zorgen voor volledige en juiste naleving door de lidstaten van Richtlijn 2000/78/EG, op 31 januari 2008 aan tien lidstaten (Republiek Tsjechië, Estland, Ierland, Griekenland, Frankrijk, Hongarije, Malta, Nederland, Finland en Zweden) met redenen omklede adviezen heeft moeten sturen wegens het niet ten uitvoer leggen van de richtlijn, evenals een schriftelijke aanmaning aan Duitsland en twee aanvullende schriftelijke aanmaningen aan Letland en Litouwen; merkt tevens op dat de eerste stappen ...[+++]

2. regrette que pour veiller à ce que les États membres respectent pleinement la directive 2000/78/CE, la Commission ait dû envoyer des avis motivés le 31 janvier 2008 pour défaut de mise en œuvre de la directive à dix États membres (République tchèque, Estonie, Irlande, Grèce, France, Hongrie, Malte, Pays-Bas, Finlande et Suède) ainsi qu’une mise en demeure à l’Allemagne et deux mises en demeure complémentaires à la Lettonie et à la Lituanie; prend également note que les premières mesures d'une procédure d'infraction ont été prises contre la Belgique, la Slovaquie, le Danemark, l’Italie, la Pologne, le Portugal, l’Espagne et le Royaume-Uni, tandis que la transposition de la directive en Autriche, au Luxembourg, en Bulgarie et en Roumanie ...[+++]


De Commissie zendt formele verzoeken zogenaamde "met redenen omklede adviezen" aan Frankrijk en Ierland om zich te voegen naar eerdere arresten van het Europese Hof van Justitie waardoor zij verplicht zijn een Richtlijn van 1998 betreffende erkenning van de kwalificaties van advocaten uit te voeren.

La Commission demande formellement à la France et à l'Irlande sous forme d'"avis motivés" de se soumettre à de précédents arrêts de la Cour de justice européenne les invitant à mettre en oeuvre une directive de 1998 sur la reconnaissance des diplômes des avocats.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie heeft besloten met redenen omklede adviezen aan Frankrijk, Ierland, Italië, Luxemburg en het VK te zenden omdat zij de Commissie op de uiterste termijn van 1 januari 2003 nog niet hadden meegedeeld welke maatregelen zij hebben genomen om Richtlijn 2001/19/EG in nationaal recht om te zetten.

La Commission a décidé d'adresser des avis motivés à la France, à l'Irlande, à l'Italie, au Luxembourg et au Royaume-Uni au motif qu'ils n'ont pas informé la Commission à la date prévue du 1er janvier 2003 des mesures prises pour transposer dans leur législation nationale la directive 2001/19/CE.


Vandaag stuurt de Commissie "met redenen omklede adviezen" aan Frankrijk, Luxemburg, België, Italië en Portugal, omdat zij in gebreke zijn gebleven bij de omzetting in nationaal recht van de Europese regels inzake de arbeidstijd van zeevarenden aan boord van schepen die havens in de Gemeenschap aandoen .

La Commission adresse aujourd'hui des lettres d'avis motivé à la France, au Luxembourg, à la Belgique, à l'Italie et au Portugal pour défaut de transposition en droit national des règles européennes sur la durée du travail des gens de mer à bord des navires faisant escale dans les ports de l'Union européenne .


Frankrijk wijst op het ongewone aantal adviezen waarin de betrokken maatregelen worden verdedigd en merkt op dat vele belanghebbenden een grote bezorgdheid uiten over het risico van het verdwijnen van Alstom voor de directe en indirecte werkgelegenheid, voor de afwerking van de lopende contacten, met name inzake technologieoverdracht, en voor de onderaannemers.

Elle note le nombre inhabituel d’avis qui plaident en faveur des mesures en cause et observe que de nombreux tiers expriment une vive inquiétude quant aux risques que la disparition d’Alstom ferait peser sur l’emploi direct ou indirect, sur la continuation des contrats en cours, notamment en termes de transfert de technologie, ou encore sur ses sous-traitants.


De Commissie heeft vandaag met redenen omklede adviezen - de laatste stap voordat een formele klacht bij het Hof van Justitie wordt ingediend aan België, Frankrijk, Italië, Nederland, Oostenrijk en Finland gezonden wegens niet-naleving van de EU-wetgeving inzake het veilig laden en lossen van bulkschepen.

La Commission a envoyé aujourd'hui des avis motivés dernier stade de la procédure avant la saisine de la Cour de justice - à la Belgique, à la France, à l'Italie, aux Pays-Bas, à l'Autriche et à la Finlande, pour non-respect de la législation de l'UE sur le chargement et le déchargement sûrs des vraquiers.


De adviezen over de opwerkingsactiviteiten in Sellafield en La Hague, waren, evenals voor andere installaties, gebaseerd op de algemene gegevens met betrekking tot de plannen die door de nationale autoriteiten van respectievelijk het Verenigd Koninkrijk en Frankrijk zijn verschaft, overeenkomstig artikel 37 en de bepalingen in de aanbevelingen van de Commissie inzake de tenuitvoerlegging hiervan.

Les avis sur les activités de traitement menées à Sellafield et à La Hague étaient - comme pour les autres installations - basés sur les données générales relatives à ces projets fournies par les autorités nationales britanniques et françaises, en vertu respectivement de l’article 37 et des dispositions des recommandations de la Commission sur son application.


De Commissie heeft besloten een zaak aanhangig te maken bij het Hof van Justitie tegen Frankrijk in verband met auto-onderdelen in transit, deegwaren en barbecues voor eenmalig gebruik. Voorts zal de Commissie Frankrijk twee met redenen omklede adviezen doen toekomen betreffende veredelde levensmiddelen (bijvoorbeeld door toevoeging van vitaminen) en producten voor de behandeling van zwembadwater.

La Commission a décidé de saisir la Cour de justice européenne contre la France au sujet des pièces détachées d'automobiles en transit, les pâtes alimentaires et les barbecues à usage unique et a décidé d'envoyer deux avis motivés à la France concernant les aliments et boissons enrichis (par exemple, avec des vitamines) et les produits de traitement des eaux de piscines.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'adviezen aan frankrijk' ->

Date index: 2024-05-11
w