D. gelet op de terughoudende adviezen van de nationale autoriteiten voor de gegevensbescherming en hun op 2 november 2006 in Londen opgestelde verklaring waarin zij aandrongen op een samenhangend kader voor de bescherming van gegevens, of die nu worden uitgewisseld binnen de lidstaten, tussen de lidstaten onderling of tussen lidstaten en derde landen,
D. Considérant les avis réservés des autorités nationales de protection des données et leur déclaration de Londres du 2 novembre 2006, demandant un cadre cohérent de protection des données, que celles-ci soient échangées au sein des États membres, entre ces derniers, ou avec des pays tiers,