Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adviserend Associatiecomité
Adviserend geneesheer
Adviserend tandarts
Adviserende commissie
Adviserende stem
Afdeling contentieux
Afdeling voor de geschillen van bestuur
Creatieve afdeling beheren
Juridische afdeling
Kindertandarts
Militair tandarts
Nationaal college van adviserend geneesheren
Tandarts

Traduction de «adviserende afdeling » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


afdeling contentieux | Afdeling voor de geschillen van bestuur | juridische afdeling

service du contentieux


Nationaal college van adviserend geneesheren

Collège national des médecins-conseils




adviserend tandarts | kindertandarts | militair tandarts | tandarts

chirurgien-dentiste | chirurgien-dentiste/chirurgienne-dentiste | chirurgienne-dentiste | dentiste




adviserend Associatiecomité

comité consultatif d'association


afdeling voor voertuigonderhouds en operationele afdeling met elkaar in contact brengen

mettre en relation le service d'entretien des véhicules et le service des opérations


afdeling mond-, kaak- en aangezichtschirurgie

service de chirurgie buccale


creatieve afdeling beheren

gérer un service de création | gérer un département créatif | gérer un pôle création
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Afdeling Financieringsbehoeften van de overheid van de Hoge Raad van Financiën heeft een adviserende bevoegdheid inzake de verdeling van de algemene begrotingsdoelstelling over de verschillende overheden (artikel 2, § 4, eerste lid).

La Section Besoins de financement des pouvoirs publics du Conseil supérieur des Finances a une compétence consultative en ce qui concerne la répartition de l'objectif budgétaire général entre les diverses autorités (article 2, § 4, alinéa 1).


Gelet op de beperkte draagwijdte ervan, zijn dergelijke besluiten tot inrichting van louter adviserende commissies waarvan het advies op zijn beurt niet verplicht moet worden ingewonnen, handelingen van intern bestuur die niet de vereiste algemene draagwijdte vertonen die vereist is om te kunnen worden bestempeld als "reglementaire besluiten" in de zin waarin die term wordt gebezigd in artikel 3, § 1, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973 (1) Er is derhalve geen grond om het ontwerp om advies voor te leggen aan de afdeling Wetgeving ...[+++]

Vu leur portée réduite, de tels arrêtés, organisant des commissions simplement consultatives, dont la consultation n'est elle-même pas obligatoire, constituent des actes d'administration intérieure qui ne revêtent pas le caractère de généralité requis pour qu'ils puissent être qualifiés d'arrêtés réglementaires au sens où s'entendent ces termes dans l'article 3, § 1, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 (1) Le projet ne doit, dès lors, pas être soumis à l'avis de la section de législation.


Afdeling 4. - Adviesverlening Art. 104. § 1. Het bevoegde bestuur zal uiterlijk de dag dat de beslissingstermijn, vermeld in artikel 89, § 3, van het decreet van 25 april 2014, ingaat, het ontvankelijk en volledig bevonden verzoek of ambtshalve initiatief tot bijstelling van de in de omgevingsvergunning opgelegde milieuvoorwaarden voor advies ter beschikking stellen van : 1° het adviserend schepencollege als : a) het betrokken college van burgemeester en schepenen niet de bevoegde overheid is conform artikel 15 van het decreet van 25 april 2014; b) het betrokken college v ...[+++]

Section 4. - Services de conseil Art. 104. § 1. Au plus tard le jour où le délai de décision visé à l'article 89, § 3, du décret du 25 avril 2014 commence à courir, l'administration compétente mettra la demande jugée recevable et complète ou l'initiative d'office d'actualisation des conditions environnementales imposées dans le permis d'environnement pour avis à la disposition : 1° du collège consultatif des échevins si : a) le collège des bourgmestre et échevins concerné n'est pas l'autorité compétente conformément à l'article 15 du décret du 25 avril 2014 ; b) le collège des bourgmestre et échevins concerné ou le fonctionnaire envi ...[+++]


Art. 8. § 1. Het bevoegde bestuur is belast met de organisatie van een projectvergadering met : 1° de adviesinstanties, vermeld in artikel 35 en 37; 2° het adviserend schepencollege; 3° de afdeling, bevoegd voor veiligheids- en milieueffectrapportage, in geval van : a) een project of een verandering daaraan, als vermeld in bijlage I of II van het besluit van de Vlaamse Regering van 10 december 2004 houdende vaststelling van de categorieën van projecten onderworpen aan milieueffectrapportage; b) een project waarvoor een OVR moet worden opgesteld.

Art. 8. § 1. L'administration compétente est chargée de l'organisation d'une réunion de projet avec : 1° les instances d'avis, mentionnées aux articles 35 et 37 ; 2° le collège consultatif des échevins ; 3° la division compétente pour l'évaluation des incidences sur la sécurité et l'environnement, dans le cas : a) d'un projet ou de sa modification, tel que mentionné à l'annexe I ou II de l'arrêté du Gouvernement flamand du 10 décembre 2004 établissant les catégories de projets soumises à l'évaluation des incidences sur l'environnement ; b) d'un projet pour lequel un RSE doit être établi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het bevoegde bestuur stelt het verzoek en de projectstudie uiterlijk dertig dagen voor de datum van de projectvergadering ter beschikking van de adviesinstanties, het adviserend schepencollege en, in voorkomend geval, de afdeling, bevoegd voor veiligheids- en milieueffectrapportage.

Au plus tard trente jours avant la date de la réunion de projet, l'administration compétente met la demande et l'étude de projet à la disposition des instances d'avis, du collège consultatif des échevins et, le cas échéant, de la division compétente pour l'évaluation des incidences sur la sécurité et l'environnement.


De in B.8.3 vermelde rechtspraak van het Europees Hof voor de Rechten van de Mens had weliswaar betrekking op de opeenvolgende uitoefening, door dezelfde rechters, van een adviserende en een rechtsprekende functie in een rechtscollege dat bestaat uit een adviserende afdeling (zoals de afdeling wetgeving van de Raad van State) en een rechtsprekende afdeling (zoals de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State), maar die situatie verschilt niet in die mate van de situatie die het voorwerp uitmaakt van de prejudiciële vraag, dat de in die rechtspraak vervatte beginselen niet toepasselijk zouden moeten worden geacht.

Certes, la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l'homme mentionnée en B.8.3 concernait l'exercice consécutif, par les mêmes juges, d'une fonction consultative et d'une fonction juridictionnelle au sein d'une juridiction composée d'une section consultative (comme la section de législation du Conseil d'Etat) et d'une section juridictionnelle (comme la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat), mais cette situation ne diffère pas à ce point de la situation qui fait l'objet de la question préjudicielle que les principes contenus dans cette jurisprudence ne devraient pas être considérés comme applicables.


Als maatregelen die die onafhankelijkheid kunnen waarborgen, vermeldt het Europees Hof voor de Rechten van de Mens het ontbreken van bindende kracht van de adviezen voor de afdeling die later de rechtsprekende functie uitoefent (ibid., § 71), de onafzetbaarheid van de rechters (ibid., § 67) en het bestaan van een mogelijkheid tot wraking van alle leden van de rechtsprekende afdeling die als lid van de adviserende afdeling reeds advies hebben uitgebracht betreffende « dezelfde zaak » of « dezelfde beslissing ».

La Cour européenne des droits de l'homme mentionne, comme mesures pouvant garantir cette indépendance, la force non contraignante des avis pour la section qui exerce ultérieurement la fonction juridictionnelle (ibid., § 71), l'inamovibilité des juges (ibid., § 67) et l'existence d'une possibilité de récusation de tous les membres de la section juridictionnelle qui, en tant que membres de la section consultative, ont déjà rendu un avis relativement à « la même affaire » ou à « la même décision ».


Als maatregelen die de onafhankelijkheid van de staatsraden kunnen waarborgen, vermeldt het Europees Hof voor de Rechten van de Mens het ontbreken van bindende kracht van de adviezen voor de afdeling die later de rechtsprekende functie uitoefent (arrest Sacilor Lormines, § 71), de onafzetbaarheid van de rechters (arrest Sacilor Lormines, § 67), en het bestaan van een mogelijkheid tot wraking van alle leden van de rechtsprekende afdeling die als lid van de adviserende afdeling reeds advies hebben uitgebracht betreffende « dezelfde zaak » of « dezelfde beslissing ».

La Cour européenne des droits de l'homme mentionne, comme mesures pouvant garantir l'indépendance des conseillers d'Etat, la force non contraignante des avis pour la section qui exerce ultérieurement la fonction juridictionnelle (arrêt Sacilor Lormines, § 71), l'inamovibilité des juges (arrêt Sacilor Lormines, § 67) et l'existence d'une possibilité de récusation de tous les membres de la section juridictionnelle qui, en tant que membres de la section consultative, ont déjà rendu un avis relativement à « la même affaire » ou à « la même décision ».


Art. 47. De adviserende afdeling legt de kredieten voor de vergoedingen voor de beheerovereenkomsten vast op de begroting.

Art. 47. La section consultative inscrit au budget les crédits pour les indemnités relatives aux contrats de gestion.


De adviserende rol van de Adviesgroep Beveiligingsbeleid van de Commissie, als omschreven in afdeling 12 heeft ook betrekking op Infosec-thema's.

Les responsabilités consultatives du groupe consultatif sur la politique de sécurité de la Commission, définies dans la section 12, incluent les questions INFOSEC.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'adviserende afdeling' ->

Date index: 2022-03-08
w