Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «advocaat slechts uitzonderlijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de partijen kunnen evenwel slechts pleiten door middel van haar vertegenwoordiger of advocaat

les parties ne peuvent plaider que par l'organe de leur représentant ou de leur avocat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er moet ook worden vermeld dat de Rijksdienst zich voor de arbeidsrechtbanken systematisch door een ambtenaar, afgevaardigd door de administrateur-generaal, laat vertegenwoordigen, met de instemming van het Beheerscomité, en dat voor deze rechtbanken de tussenkomst van een advocaat slechts uitzonderlijk wordt gevraagd voor de meer complexe dossiers.

Il convient également de préciser que l'Office comparaît systématiquement par fonctionnaire délégué par l'administrateur général, avec l'accord du Comité de gestion, devant les Tribunaux du travail et que l'intervention d'un avocat n'est sollicitée qu'exceptionnellement devant ces juridictions pour les dossiers plus complexes.


Er moet ook worden vermeld dat de Rijksdienst zich voor de arbeidsrechtbanken systematisch door een ambtenaar afgevaardigd door de administrateur-generaal laat vertegenwoordigen, met de instemming van het Beheerscomité, en dat voor deze rechtbanken de tussenkomst van een advocaat slechts uitzonderlijk wordt gevraagd voor de meer complexe dossiers.

Il convient également de préciser que l'Office comparaît systématiquement par fonctionnaire délégué par l'administrateur général, avec l'accord du Comité de gestion, devant les tribunaux du travail et que l'intervention d'un avocat n'est sollicitée qu'exceptionnellement devant ces juridictions pour les dossiers plus complexes.


Ingeval de uitzonderlijke methoden betrekking hebben op een advocaat, een arts, of een journalist of hun lokalen of communicatiemiddelen die ze voor beroepsdoeleinden gebruiken, of op hun woonplaats, kunnen deze uitzonderlijke methoden slechts worden aangewend op voorwaarde dat de inlichtingendienst voorafgaandelijk over concrete aanwijzingen beschikt dat de advocaat, de arts of de journalist persoonlijk en actief meewerkt of heeft meegewerkt aan het ontstaan of aan de ontwikkeling van de erns ...[+++]

Si les méthodes exceptionnelles visent un avocat, un médecin, un journaliste ou les locaux ou moyens de communications qu'ils utilisent à des fins professionnelles, ou leur domicile, ces méthodes exceptionnelles ne peuvent être appliquées qu'à la condition que le service de renseignement dispose préalablement d'indices concrets selon lesquels l'avocat, le médecin ou le journaliste participe ou a participé personnellement et activement à la naissance ou au développement des menaces graves visées au § 3, 1º et 2º.


Er moet ook worden vermeld dat de Rijksdienst zich voor de arbeidsrechtbanken systematisch door een ambtenaar afgevaardigd door de administrateur-generaal laat vertegenwoordigen, met de instemming van het Beheerscomité, en dat voor deze rechtbanken de tussenkomst van een advocaat slechts uitzonderlijk wordt gevraagd voor de meer complexe dossiers.

Il convient également de préciser que l'Office comparaît systématiquement par fonctionnaire délégué par l'administrateur général, avec l'accord du Comité de gestion, devant les tribunaux du travail et que l'intervention d'un avocat n'est sollicitée qu'exceptionnellement devant ces juridictions pour les dossiers plus complexes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De uitzonderlijke methoden kunnen slechts aangewend worden ten opzichte van een advocaat, een arts of een journalist, of van hun lokalen of communicatiemiddelen die ze voor beroepsdoeleinden gebruiken, of van hun verblijfplaats, of van hun woonplaats, op voorwaarde dat de inlichtingen- en veiligheidsdienst vooraf over ernstige aanwijzingen beschikt dat de advocaat, de arts of de journalist persoonlijk en actief meewerkt of heeft meegewerkt aan het ontstaan of aan de ontwikkeling van de ernstige bedreigingen bedoeld in § 1, 1° en 2° ».

Les méthodes exceptionnelles ne peuvent être mises en oeuvre à l'égard d'un avocat, d'un médecin, d'un journaliste, ou des locaux ou moyens de communications qu'ils utilisent à des fins professionnelles, ou de leur résidence, ou de leur domicile qu'à la condition que le service de renseignement et de sécurité dispose préalablement d'indices sérieux attestant que l'avocat, le médecin ou le journaliste participe ou a participé personnellement et activement à la naissance ou au développement des menaces graves visées au § 1, 1° et 2° ».


Er moet ook worden vermeld dat de Rijksdienst zich voor de arbeidsrechtbanken systematisch door een ambtenaar, afgevaardigd door de administrateur-generaal, laat vertegenwoordigen, met de instemming van het Beheerscomité, en dat voor deze rechtbanken de tussenkomst van een advocaat slechts uitzonderlijk wordt gevraagd voor de meer complexe dossiers.

Il convient également de préciser que l'Office comparaît systématiquement par fonctionnaire délégué par l'administrateur général, avec l'accord du Comité de gestion, devant les Tribunaux du travail et que l'intervention d'un avocat n'est sollicitée qu'exceptionnellement devant ces juridictions pour les dossiers plus complexes.


Deze bepaling is geïnspireerd op deze rechtspraak: de lidstaten wordt slechts in uitzonderlijke omstandigheden toegestaan af te wijken van het recht op toegang tot een advocaat, mits dit noodzakelijk is en er procedurele waarborgen zijn.

L'article 8 s'inspire de cette jurisprudence en ce qu'il permet aux États membres de déroger, dans des circonstances exceptionnelles seulement, au droit d'accès à un avocat, pour autant que la dérogation soit nécessaire et sous réserve de garanties procédures.


De uitzonderlijke methoden kunnen slechts aangewend worden ten opzichte van een advocaat, een arts of een journalist, of van hun lokalen of communicatiemiddelen die ze voor beroepsdoeleinden gebruiken, of van hun verblijfplaats, of van hun woonplaats, op voorwaarde dat de inlichtingen- en veiligheidsdienst vooraf over ernstige aanwijzingen beschikt dat de advocaat, de arts of de journalist persoonlijk en actief meewerkt of heeft meegewerkt aan het ontstaan of aan de ontwikkeling van de ernstige bedreigingen bedoeld in § 1, 1° en 2°.

Les méthodes exceptionnelles ne peuvent être mises en oeuvre à l'égard d'un avocat, d'un médecin, d'un journaliste, ou des locaux ou moyens de communications qu'ils utilisent à des fins professionnelles, ou de leur résidence, ou de leur domicile qu'à la condition que le service de renseignement et de sécurité dispose préalablement d'indices sérieux attestant que l'avocat, le médecin ou le journaliste participe ou a participé personnellement et activement à la naissance ou au développement des menaces graves visées au § 1, 1° et 2°.




D'autres ont cherché : advocaat slechts uitzonderlijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'advocaat slechts uitzonderlijk' ->

Date index: 2021-07-30
w