Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aerolineas argentinas " (Nederlands → Frans) :

Iberia heeft voorts sinds het eind van de jaren tachtig aanzienlijke deelnemingen in Zuidamerikaanse ondernemingen verworven: Viasa (45 %), Ladeco (38 %) en in hoofdzaak Aerolíneas Argentinas (hierna ook "Arsa" genoemd) met dochtermaatschappij Austral.

Par ailleurs, Iberia a pris, depuis la fin des années quatre-vingt, d'importantes participations dans des compagnies sud-américaines: Viasa (45 %), Ladeco (38 %) et principalement Aerolíneas Argentinas (ci-après dénommée «Arsa») avec sa filiale Austral.


Aangetekend moet worden dat de onderneming in het einde 1994 en begin 1995 aangemelde programma meent, dat de perspectieven voor de markt tussen Europa en Latijns-Amerika thans goed zijn. Iberia is derhalve voornemens haar gehele Latijns-Amerikaanse strategie, die tot bepaalde extra investeringen heeft geleid, voort te zetten; in het bijzonder heeft Iberia in 1994 haar deelneming in het kapitaal van Aerolíneas Argentinas van 30 % tot 83,35 % verhoogd in aansluiting op een terugbrenging van het aandeel van de Argentijnse Staat.

À noter que dans son programme ainsi notifié à la fin de l'année 1994 et au début de l'année 1995, la compagnie considère que les perspectives sont désormais bonnes sur le marché Europe-Amérique latine. Elle entendait en conséquence maintenir toute sa stratégie latino-américaine qui a entraîné certains investissements supplémentaires, notamment, en 1994, une augmentation de sa participation de 30 à 83,35 % dans le capital d'Aerolíneas Argentinas à la suite d'une réduction de l'engagement de l'État argentin.


In 1992 en 1993 bedroegen deze gecumuleerde verliezen, die voornamelijk voortvloeien uit moeilijkheden bij het privatiseringsproces van Aerolíneas Argentinas, alleen al 54,2 miljard pta.

Ainsi, en 1992 et 1993, ces seules pertes cumulées, qui découlent essentiellement des difficultés rencontrées dans le processus de privatisation d'Aerolíneas Argentinas, ont atteint 54,2 milliards de pesetas espagnoles.


- de moeilijkheden bij het privatiseringsproces van de Zuidamerikaanse dochterondernemingen (in hoofdzaak Aerolíneas Argentinas) van de maatschappij.

- les difficultés rencontrées dans le processus de privatisation des filiales sud-américaines (Aerolineas Argentinas principalement) de la compagnie.


De Spaanse Regering zet ook uiteen waarom haars inziens de economische crisis van de jaren 1992 en 1993, de devaluatie van de peseta in die jaren, de problemen in verband met de privatisering van Aerolíneas Argentinas en de liberalisering van de Spaanse markt een uitzonderlijk, niet te voorzien en niet bij Iberia gelegen karakter hebben.

Le gouvernement espagnol détaille également les raisons pour lesquelles il estime que la crise économique des années 1992 et 1993, la dévaluation de la peseta espagnole au cours des mêmes années, les difficultés rencontrées dans la privatisation d'Arsa et la libéralisation du marché espagnol présentent à ses yeux un caractère exceptionnel, imprévisible et extérieur à Iberia.


De onderneming werd via overeenkomsten met particuliere banken geherstructureerd; een aanzienlijk deel van haar luchtvaartactiviteiten in Latijns-Amerika - haar aandelen in Aerolineas Argentinas, Austral (een volledige dochteronderneming van Aerolineas Argentinas) en 13 procent van haar aandeel van 38 procent in de Chileense onderneming Ladeco - werd verkocht aan een nieuw opgerichte onderneming Andes Holding waarin de particuliere Amerikaanse banken Bankers Trust en Merrill Lynch een meerderheidsbelang van 58 procent hebben.

Elle a procédé à une restructuration interne en concluant des accords avec des banques privées pour vendre une bonne partie de ses avoirs dans des compagnies aériennes en Amérique latine, à savoir, ses parts de capital dans Aerolineas Argentinas et dans Austral (filiale à 100% d'Aerolineas Argentinas), et 13% des 38% des parts qu'elle détenait dans la société chilienne Ladeco, à la société Andes Holding, entreprise récemment créée, dont 58% des parts sont détenues par deux banques privées des États-Unis (Bankers Trust et Merrill lynch).


Iberia zal een nieuwe onderneming Andes Holding oprichten waarin de staatsholding Teneo 42 procent van de aandelen bezit en twee Amerikaanse investeringsbanken Merrill Lynch en Bankers Trust de onderneming controleren via een deelneming van 58 procent. Iberia zal 13 procent van haar aandeel van 38 procent in de Chileense luchtvaartonderneming Ladeco tegen marktprijs aan Andes Holding verkopen en ook haar belangen in Aerolineas Argentinas - met inbegrip van de dochteronderneming Austral van deze luchtvaartmaatschappij.

Iberia va créer une nouvelle société, la Andes Holding , dans laquelle la société holding à capitaux publics Teneo détiendra 42% des parts, tandis que deux banques d investissement américaines, à savoir, la Merrill Lynch et la Bankers Trust auront ensemble une participation majoritaire de 58%. Iberia vendra à la société Andes Holding, au prix du marché, 13 des 38% des parts qu elle détient dans la compagnie aérienne chilienne Ladeco, et tous ses avoirs dans la compagnie Aerolineas Argentinas, y compris sa filiale argentine Austral.


Door haar aandelen in Aerolineas Argentinas, Austral en Ladeco te verkopen, heeft Iberia een deel van haar kernactiviteiten in de luchtvaartsector afgestoten en worden de commerciële risico's van de onderneming beperkt.

En vendant ses avoirs dans Aerolineas Argentinas, Austral et Ladeco, Iberia s'est désengagée d'une part importante de ses activités dans le domaine des transports aériens, et a ainsi réduit les risques commerciaux auxquels elle était exposée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aerolineas argentinas' ->

Date index: 2024-06-21
w