Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afdeling
Afdeling beroepsopleiding en loopbaanadviezen
Afdeling beroepsopleiding en loopbaanbegeleiding
Afdeling contentieux
Afdeling intensive care
Afdeling mediadiensten beheren
Afdeling voor de geschillen van bestuur
Afdeling voor intensieve zorg
Creatieve afdeling beheren
Departement mediadiensten beheren
Juridische afdeling

Vertaling van "afdeling 4bis wordt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
afdeling contentieux | Afdeling voor de geschillen van bestuur | juridische afdeling

service du contentieux


afdeling voor voertuigonderhouds en operationele afdeling met elkaar in contact brengen

mettre en relation le service d'entretien des véhicules et le service des opérations


afdeling intensive care | afdeling voor intensieve zorg

service de réanimation | unité de soins intensifs | USI [Abbr.]


Afdeling beroepsopleiding en loopbaanadviezen | Afdeling beroepsopleiding en loopbaanbegeleiding

Division de la formation professionnelle et de conseil en carrière | FPCC [Abbr.]




Afdeling voor algemene, financiële en bijzondere enquêtes

Section des enquêtes générales, financières et spéciales


Afdeling voor enquêtes inzake werken, leveringen en diensten

Section des enquêtes en matière de travaux, de fournitures et de services


afdeling mond-, kaak- en aangezichtschirurgie

service de chirurgie buccale


creatieve afdeling beheren

gérer un service de création | gérer un département créatif | gérer un pôle création


afdeling mediadiensten beheren | departement mediadiensten beheren

gérer un service média
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 17. Aan deel XIV, titel III, hoofdstuk II van hetzelfde besluit, laatst gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 20 februari 2009, wordt, tussen de afdelingen 4 en 5, een afdeling 4bis, bestaande uit artikel XIV 33bis, ingevoegd, die luidt als volgt : "Afdeling 4 bis. Onbetaald verlof.

Art. 17. Dans la partie XIV, titre III, chapitre II, du même arrêté, modifié en dernier lieu par l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 février 2009, il est inséré, entre les sections 4 et 5, une section 4bis, comprenant l'article XIV 33bis, rédigée comme suit : « Section 4 bis. - Congé non rémunéré.


Art. 19. Aan deel XIV, Titel III, Hoofdstuk IV van hetzelfde besluit, laatst gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 20 februari 2009, wordt, tussen de afdelingen 4 en 5, een afdeling 4bis, bestaande uit artikel XIV 49bis, ingevoegd, die luidt als volgt : "Afdeling 4 bis. - Vergoeding voor niet-opgenomen vakantiedagen Art. XIV 49 bis. Het contractuele personeelslid ontvangt de uitbetaling van vakantiedagen die niet werden opgenomen vóór het einde van de arbeidsrelatie(s) bij de Maatschappij, volgens ...[+++]

Art. 19. Dans la partie XIV, Titre III, Chapitre IV, du même arrêté, modifié en dernier lieu par l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 février 2009, il est inséré, entre les sections 4 et 5, une section 4bis, comprenant l'article XIV 49bis, rédigée comme suit : « Section 4 bis. - Indemnité pour jours de congé non pris. Art. XIV 49 bis. Le membre du personnel contractuel reçoit le paiement des jours de congé non pris avant la cessation des relations de travail auprès de la Société, selon le même règlement que le membre du personnel statutaire».


Art. 3. In afdeling A (aanvullende werkloosheidstoeslag bij tijdelijke werkloosheid) van de collectieve arbeidsovereenkomst betreffende het sectoraal stelsel van bestaanszekerheid van 27 april 2005 (registratienummer 74724/CO/105) wordt artikel 4bis als volgt aangepast :

Art. 3. Dans la section A (indemnité complémentaire de chômage en cas de chômage temporaire) de la convention collective de travail concernant le régime sectoriel de sécurité d'existence du 27 avril 2005 (numéro d'enregistrement 74724/CO/105), l'article 4bis est adapté comme suit :


2° er wordt een paragraaf 1bis ingevoegd, luidend als volgt : " § 1 bis. In het hoger onderwijs voor sociale promotie, geniet het personeelslid dat het slachtoffer is van een gewelddaad het stelsel dat bepaald is in afdeling 2bis, als het tijdelijk aangesteld is en gerangschikt in de vierde groep, in afdeling 3bis, als het tijdelijk aangesteld is en gerangschikt in de derde groep bedoeld in artikel 2bis van het koninklijk besluit van 22 juli 1969 tot vaststelling van de regels voor de rangschikking van de kandidaten voor een tijdelijke aanstelling in het rijksonderwijs, in ...[+++]

2° un paragraphe 1 bis rédigé comme suit est inséré : « § 1 bis. Dans l'enseignement supérieur de promotion sociale, le membre du personnel victime d'un acte de violence bénéficie du dispositif défini à la section 2bis s'il est temporaire classé dans le quatrième groupe, à la section 3bis s'il est temporaire classé dans le troisième groupe visé à l'article 2 bis de l'arrêté royal du 22 juillet 1969 fixant les règles d'après lesquelles sont classés les candidats à une désignation à titre temporaire dans l'enseignement de l'Etat, à la section 4bis s'il est temporaire classé dans le deuxième groupe visé à l'article 2bis de l'arrêté royal du ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« In Deel 5, Titel IV, Hoofdstuk I, van het Gerechtelijk Wetboek wordt een afdeling 4bis ingevoegd dat een artikel 1675/13bis bevat en luidt als volgt : « Afdeling 4 bis. De totale kwijtschelding van de schulden »».

« Il est inséré dans le Chapitre 1 , Titre IV, 5 partie du Code judiciaire, une section 4bis, contenant un article 1675/13bis, et rédigée comme suit: « Section 4 bis. De la remise totale des dettes »».


« In Deel 5, Titel IV, Hoofdstuk I, van het Gerechtelijk Wetboek wordt een afdeling 4bis ingevoegd dat een artikel 1675/13bis bevat en luidt als volgt : « Afdeling 4 bis. De totale kwijtschelding van de schulden »».

« Il est inséré dans le Chapitre 1, Titre IV, 5 partie du Code judiciaire, une section 4bis, contenant un article 1675/13bis, et rédigée comme suit: « Section 4 bis. De la remise totale des dettes »».


227) Afdeling 4bis en artikel 245bis worden ingevoegd :

227) La section 4bis et l'article 245bis suivants sont insérés:


In titel VIII, hoofdstuk I, een afdeling 4bis « Wijziging van de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van de sociale zekerheid voor werknemers » invoegen die een artikel 125bis bevat en luidt als volgt :

Dans le titre VIII, chapitre I, insérer une section 4bis intitulée « Modification de la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la sécurité sociale des travailleurs salariés » et contenant un article 125bis, libellé comme suit :


Art. 5. Na afdeling 4 van hoofdstuk 2 van dezelfde ordonnantie, wordt een afdeling 4bis ingevoegd, luidend :

Art. 5. Après la section 4 du chapitre 2 de la même ordonnance, il est inséré une section 4bis rédigée comme suit :


Art. 19. In hoofdstuk I van de wet van 30 juni 1994 betreffende het auteursrecht en de naburige rechten wordt een afdeling 4bis ingevoegd, met als opschrift : « Afdeling 4 bis. - Bijzondere bepalingen betreffende databanken » en bestaande uit de artikelen 20bis tot 20quater, luidend als volgt :

Art. 19. Il est inséré dans le chapitre Ier de la loi du 30 juin 1994 relative au droit d'auteur et aux droits voisins une section 4bis, intitulée: « Section 4 bis. - Dispositions particulières aux bases de données » et comprenant les articles 20bis à 20quater, rédigés comme suit :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afdeling 4bis wordt' ->

Date index: 2025-01-16
w