Van Uwe Majesteit, de zeer eerbiedige en zeer getrouwe dienaar, De Minister van Justitie, K. GE
ENS RAAD VAN STATE, afdeling Wetgeving, advies 58.556/2, van 21 december 2015 over een ontwerp van koninklijk besluit `houden
de de elektronische communicatie overeenkomstig artikel 32ter van het Gerechtelijk Wetboek' Op 25 november 2015 is de Raad van State, afdeling Wetgeving, door de Minister van Justitie verzocht binnen een termijn van dertig dagen een advies te verstrekken over een ontwerp van koninklijk besluit `houden
de de elek ...[+++]tronische communicatie overeenkomstig artikel 32ter van het Gerechtelijk Wetboek'.de Votre Majesté le très respectueux et très fidèle serviteur, Le Ministre de la Justice, K. GEENS CONSEIL D'ETAT, section de législation, avis 58.556/2, du 21 décembre 2015, sur un projet d'arrêté royal `por
tant création de la communication électronique conformément à l'article 32ter du Code judiciaire' Le 25 novembre 2015, le Conseil d'Etat, section de législation, a été invité par le Ministre de la Justice à communiquer un avis, dans un délai de trente jours, sur un projet d'arrêté royal `por
tant création de la communication électronique confor ...[+++]mément à l'article 32ter du Code judiciaire'.