" De overheidsinstellingen, de Gemeenschapsdirecteur die door de Franse Gemeenschap wordt aangewezen en die bevoegd is voor de pedagogis
che begeleiding van jongeren die worden opgenomen in de Franstalige afdeling van het gesloten federaal centrum, de afdelingen voor intensieve begeleiding en motivatie en voor observatie en de erkende diensten bedoeld bij artikel 3, 1°, moeten de Informatie-, Oriëntatie- en Coördinatiecel de gegevens verschaffen in verband met de beschikbare en lopende opnames overeenkomstig door de Minister nader te b
...[+++]epalen regels; " .
« Les institutions publiques, le directeur communautaire désigné par la Communauté française et compétent pour l'encadrement pédagogique des jeunes placés dans la section francophone du centre fédéral fermé, les S.A.M.I. O. et les services agréés visés à l'article 3, 1°, transmettent à la C.I. O.C. les données relatives aux prises en charge disponibles et en cours, conformément aux modalités définies par le Ministre».