Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afdeling Wetgeving Douane
Afdeling Wetgeving en Bestuurszaken
Afdeling Wetgeving en Publiekrecht
Afdeling wetgeving van de Raad van State
Gerechtelijke

Traduction de «afdeling wetgeving aanbevolen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Afdeling wetgeving van de Raad van State

Section de législation du Conseil d'Etat


Afdeling Wetgeving en Bestuurszaken

Division Législation et Affaires Administratives


Afdeling Wetgeving Douane

Division de la Législation douanière


Afdeling Wetgeving en Publiekrecht

Division de la Législation et du Droit public
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het licht van die rechtspraak heeft de Raad van State, afdeling Wetgeving, aanbevolen artikel 10, tweede lid, te wijzigen.

À la lumière de cette jurisprudence, le Conseil d'État, section de Législation, a recommandé de modifier l'article 10, alinéa 2.


In het licht van die rechtspraak heeft de Raad van State, afdeling Wetgeving, aanbevolen artikel 10, tweede lid, te wijzigen.

À la lumière de cette jurisprudence, le Conseil d'État, section de Législation, a recommandé de modifier l'article 10, alinéa 2.


In het licht van die rechtspraak heeft de Raad van State, afdeling Wetgeving, aanbevolen artikel 10, tweede lid, te wijzigen.

À la lumière de cette jurisprudence, le Conseil d'État, section de Législation, a recommandé de modifier l'article 10, alinéa 2.


De techniek aanbevolen door de afdeling wetgeving van de Raad van State lijkt me hier niet toepasbaar.

La technique retenue par la section de législation du Conseil d'État ne me paraît pas pouvoir s'appliquer en l'espèce.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Teneinde een parallelle structuur te behouden tussen de verschillende besluiten die gewijzigd worden bij de verschillende ontwerpen die gelijktijdig aan de afdeling Wetgeving van de Raad van State zijn voorgelegd , en aldus de rechtszekerheid te vrijwaren, wordt aanbevolen in de verschillende ontwerpen eenzelfde verdeling in leden te hanteren wat het ontworpen artikel 20, § 4 betreft.

A l'article 20, § 4, en projet, dans un souci de maintenir le parallélisme entre les différents arrêtés modifiés par les différents projets soumis concomitamment à la section de législation du Conseil d'Etat et, partant, de sécurité juridique, il est conseillé de prévoir la même division en alinéas dans les différents projets.


Zoals de afdeling wetgeving van de Raad van State heeft doen opmerken, wordt de wetgever, teneinde de schending van dat beginsel te vermijden, aanbevolen « zelf de problematiek van het cumuleren van straffen te regelen in plaats van zulks af te schuiven op de [gerechtelijke] instanties » (Parl. St., Vlaams Parlement, 1996-1997, nr. 742/1, pp. 70-74; Parl. St., Kamer, 1998-1999, nrs. 1928/1 en 1929/1, p. 80).

Ainsi que l'a fait observer la section de législation du Conseil d'Etat, afin d'éviter la violation de ce principe, il est recommandé au législateur de « régler lui-même cette question de cumul, plutôt que de s'en décharger sur les autorités [judiciaires] » (Doc. parl., Parlement flamand, 1996-1997, n° 742/1, pp. 70-74, et Doc. parl., Chambre, 1998-1999, n° 1928/1 et n° 1929/1, p. 80).


1. In het advies 37.283/1 van 17 juni 2004 over een ontwerp van koninklijk besluit houdende wijziging van verscheidene reglementaire bepalingen betreffende de niveaus B, C en D, heeft de Raad van State, afdeling wetgeving, aanbevolen het gehele artikel 2 van het koninklijk besluit van 11 februari 1991 te vervangen.

1. Dans l'avis 37.283/1 du 17 juin 2004 relatif à un projet d'arrêté royal portant modification de diverses dispositions réglementaires relatives aux niveaux B, C et D, le Conseil d'Etat, section de législation, a recommandé de remplacer, dans son ensemble, l'article 2 de l'arrêté royal du 11 février 1991.


De kwestie van de uitdrukkelijke instemming van personen die bij de onderzoeken geraadpleegd zijn of verzocht zijn daaraan deel te nemen, zou meteen in het besluit moeten worden geregeld, zoals de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer en de Raad van State vroeger reeds hebben aanbevolen (zie onder andere het advies van 28 maart 1994 van de afdeling wetgeving over het voormelde koninklijk besluit van 3 april 1995).

La question du consentement explicite des personnes consultées ou interpellées à participer aux enquêtes entreprises devrait être réglée par la même occasion dans l'arrêté, comme la Commission de la protection de la vie privée et le Conseil d'Etat l'ont déjà recommandé (voyez e.a. l'avis du 28 mars 1994 de la section de législation sur l'arrêté royal du 3 avril 1995, précité).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afdeling wetgeving aanbevolen' ->

Date index: 2022-01-12
w