Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afdeling Wetgeving Douane
Afdeling Wetgeving en Bestuurszaken
Afdeling Wetgeving en Publiekrecht
Afdeling wetgeving van de Raad van State

Traduction de «afdeling wetgeving achtste » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Afdeling wetgeving van de Raad van State

Section de législation du Conseil d'Etat


Afdeling Wetgeving en Bestuurszaken

Division Législation et Affaires Administratives


Afdeling Wetgeving Douane

Division de la Législation douanière


Afdeling Wetgeving en Publiekrecht

Division de la Législation et du Droit public
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De RAAD VAN STATE, afdeling wetgeving, achtste kamer, op 31 januari 1995 door de Vice-Eerste minister en minister van Buitenlandse Zaken verzocht hem van advies te dienen over een voorontwerp van wet « houdende goedkeuring van de wijziging en van de aanpassingen van het Protocol van Montreal betreffende stoffen die de ozonlaag afbreken, aangenomen te Kopenhagen op 25 november 1992 », heeft op 13 juni 1995 het volgend advies gegeven :

Le CONSEIL D'ÉTAT, section de législation, huitième chambre, saisi par le Vice-Premier ministre et ministre des Affaires étrangères, le 31 janvier 1995, d'une demande d'avis sur un avant-projet de loi « portant approbation de l'amendement et des ajustements au Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone, adoptés à Copenhague le 25 novembre 1992 », a donné le 13 juin 1995 l'avis suivant :


De RAAD VAN STATE, afdeling wetgeving, achtste kamer, op 11 juli 1996 door de Voorzitter van de Senaat verzocht hem, binnen een termijn van ten hoogste drie dagen, van advies te dienen over een amendement op het ontwerp van wet « tot modernisering van de sociale zekerheid en de vrijwaring van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels » (Parl. St., Senaat, 1995-1996, nr. 1-384/3), heeft op 12 juli 1996 het volgend advies gegeven :

Le CONSEIL D'ÉTAT, section de législation, huitième chambre saisi par le Président du Sénat, le 11 juillet 1996, d'une demande d'avis, dans un délai ne dépassant pas trois jours, sur un amendement au projet de loi « portant modernisation de la sécurité social et assurant la viabilité des régimes légaux des pensions » (Doc. parl., Sénat, 1995-1996, nº 1-384/3), a donné le 12 juillet 1996 l'avis suivant :


De RAAD VAN STATE, afdeling wetgeving, achtste kamer, op 19 maart 1997 door de Voorzitter van de Senaat verzocht hem van advies te dienen over een amendement op het ontwerp van wet « houdende verbod op de reclame voor tabaksproducten », en op 16 juni 1997 om mededeling van dat advies verzocht binnen een termijn van ten hoogste een maand, heeft op 15 juli 1997 het volgende advies gegeven :

Le CONSEIL D'ÉTAT, section de législation, huitième chambre, saisi par le Président du Sénat, le 19 mars 1997, d'une demande d'avis sur un amendement au projet de loi « interdisant la publicité pour les produits du tabac », et invité, le 16 juin 1997, à lui communiquer cet avis dans un délai ne dépassant pas un mois, a donné le 15 juillet 1997 l'avis suivant :


De RAAD VAN STATE, afdeling wetgeving, achtste kamer, op 23 maart 1990 door de minister van Buitenlandse Zaken verzocht hem van advies te dienen over een voorontwerp van wet « houdende goedkeuring van het Protocol bij het Verdrag van 1979 betreffende grensoverschrijdende luchtverontreiniging over lange afstand inzake de beheersing van emissies van stikstofoxiden of van de grensoverschrijdende stromen van deze stikstofverbindingen en van de Bijlage, opgemaakt te Sofia op 31 oktober 1988 », heeft op 6 november 1990 het volgend advies gegeven :

Le CONSEIL D'ÉTAT, section de législation, huitième chambre, saisi par le ministre des Affaires étrangères, le 23 mars 1990, d'une demande d'avis sur un avant-projet de loi « portant approbation du Protocole à la Convention sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance de 1979, relatif à la lutte contre les émissions d'oxydes d'azote ou leurs flux tranfrontières et de l'Annexe, faits à Sofia le 31 octobre 1988 », a donné le 6 novembre 1990 l'avis suivant :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De RAAD VAN STATE, afdeling wetgeving, achtste kamer, op 20 november 1996 door de minister van Buitenlandse Zaken verzocht hem van advies te dienen over een voorontwerp van wet « houdende instemming met het Verdrag nr. 141 betreffende de organisaties van personen die in de landbouw werkzaam zijn en hun rol in de sociaal-economische ontwikkeling, aangenomen te Genève op 23 juni 1975 door de Internationale Arbeidsconferentie tijdens haar zestigste zitting », heeft op 3 juni 1997 het volgende advies gegeven :

Le CONSEIL D'ÉTAT section de législation, huitième chambre, saisi par le ministre des Affaires étrangères, le 20 novembre 1996, d'une demande d'avis sur un avant-projet de loi « portant assentiment à la Convention nº 141 concernant les organisations de travailleurs ruraux et leur rôle dans le développement économique et social adoptée à Genève le 23 juin 1975 par la Conférence internationale à sa soixantième session », a donné le 3 juin 1997 l'avis suivant :


(1) Alhoewel de motivering van de spoedeisendheid die wordt opgegeven in het achtste lid van de aanhef van het ontworpen besluit, een uitgebreide en getrouwe samenvatting van dit uittreksel is, herinnert de Raad van State eraan dat, luidens artikel 84, § 1, tweede lid, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State, de aanhef van een besluit over het ontwerp waarvan het advies van de afdeling Wetgeving binnen een termijn van vijf werkdagen wordt gevraagd, de in de adviesaanvraag opgenomen motivering van de spoe ...[+++]

(1) Quoique la motivation de l'urgence qui figure à l'alinéa 8 du préambule de l'arrêté en projet constitue un large et fidèle résumé de cet extrait, le Conseil d'Etat rappelle qu'aux termes de l'article 84, § 1, alinéa 2, des lois cordonnées sur le Conseil d'Etat, le préambule d'un arrêté sur le projet duquel la communication de l'avis de la section de législation est sollicitée dans un délai de cinq jours ouvrables doit reproduire la motivation de l'urgence figurant dans la demande d'avis.


De Raad van State, afdeling wetgeving, achtste kamer, op 5 juni 1996 door de Minister van Volksgezondheid verzocht hem van advies te dienen over een ontwerp van koninklijk besluit « betreffende de centra voor het wegnemen en transplanteren van organen van menselijke oorsprong », heeft op 4 maart 1997 het volgende advies gegeven :

Le Conseil d'Etat, section de législation, huitième chambre, saisi par le Ministre de la Santé publique, le 5 juin 1996, d'une demande d'avis sur un projet d'arrêté royal « relatif aux centres de prélèvement et de transplantation d'organes d'origine humaine », a donné le 4 mars 1997 l'avis suivant :


De Raad van State, afdeling wetgeving, achtste kamer, op 2 april 1997 door de Minister van Pensioenen verzocht hem, binnen een termijn van ten hoogste drie dagen, van advies te dienen over een ontwerp van koninklijk besluit " tot uitvoering van artikel 68, 2, derde lid, van de wet van 30 maart 1994 houdende sociale bepalingen" , heeft op 8 april 1997 het volgend advies gegeven :

Le Conseil d'Etat, section de législation, huitième chambre, saisi par le Ministre des Pensions, le 2 avril 1997, d'une demande d'avis, dans un délai ne dépassant pas trois jours, sur un projet d'arrêté royal " portant exécution de l'article 68, 2, alinéa 3, de la loi du 30 mars 1994 portant des dispositions sociales" , a donné le 8 avril 1997 l'avis suivant :


De Raad van State, afdeling wetgeving, achtste kamer, op 27 januari 1997 door de Staatssecretaris voor Maatschappelijke Integratie verzocht hem, binnen een termijn van ten hoogste drie dagen, van advies te dienen over een ontwerp van koninklijk besluit " tot uitvoering van artikel 60, 1, vierde lid, van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn" , heeft op 30 januari 1997 het volgend advies gegeven :

Le Conseil d'Etat, section de législation, huitième chambre, saisi par le Secrétaire d'Etat à l'Intégration sociale, le 27 janvier 1997, d'une demande d'avis, dans un délai ne dépassant pas trois jours, sur un projet d'arrêté royal " pris en exécution de l'article 60, 1, quatrième alinéa, de la loi du 8 juillet 1976 organique des centres publics d'aide sociale" , a donné le 30 janvier 1997 l'avis suivant :


De Raad van State, afdeling wetgeving, achtste kamer, op 31 mei 1995 door de Minister van Maatschappelijke Integratie, Volksgezondheid en Leefmilieu verzocht hem van advies te dienen over een ontwerp van koninklijk besluit : " inzake batterijen en accu's die gevaarlijke stoffen bevatten" , heeft op 28 november 1995 het volgend advies gegeven :

Le Conseil d'Etat, section de législation, huitième chambre, saisi par le Ministre de l'Intégration sociale, de la Santé publique et de l'Environnement, le 31 mai 1995, d'une demande d'avis sur un projet d'arrêté royal " relatif aux piles et accumulateurs contenant certaines matières dangereuses" , a donné le 28 novembre 1995 l'avis suivant :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afdeling wetgeving achtste' ->

Date index: 2023-01-24
w