Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afdoend bewijsmateriaal
Afdoende aanwijzing
Methoden met vergelijkbare groepen
Peergroupmethoden
Vergelijkbare richtwaarde
Vergelijkbare werknemer in vaste dienst

Traduction de «afdoende en vergelijkbare » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
deugdelijke en onderling vergelijkbare aanbiedingen,gedaan overeenkomstig de vraag | regelmatige en onderling vergelijkbare offertes overeenkomstig de vraag

offres régulières,conformes et comparables


vergelijkbare werknemer in vaste dienst

travailleur à durée indéterminée comparable




afdoend bewijsmateriaal

preuve concluante | preuve péremptoire


bijtende logen en stoffen met vergelijkbare alkalische-werking

Alcalis corrosifs et substances similaires


hartglycosiden en geneesmiddelen met een vergelijkbare werking

Glucosides cardiotoniques et médicaments d'action similaire


bijtende zuren en stoffen met vergelijkbare zure-werking

Acides corrosifs et substances similaires


methoden met vergelijkbare groepen | peergroupmethoden

méthodes par groupe de pairs


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Belgische regering heeft er al voor geijverd om de Europese Solvency II-richtlijn te doen evolueren en om een level playing field te creëren voor vergelijkbare financiële producten (notes, rechten van deelneming in ICB's, tak 23-levensverzekeringens), maar heeft daarvoor geen afdoende steun gekregen.

Le gouvernement belge a déjà milité afin de faire évoluer la directive européenne Solvency II et de créer une égalité d'opportunité pour les produits financiers comparables (notes, parts d'OPC, assurance-vie de la branche 23), mais n'a reçu aucun soutien décisif.


In dit artikel wordt aan de exploitant gevraagd om op systematische wijze de ervaringsfeedback van de uitbating van zijn eigen installaties en van andere vergelijkbare installaties (ook buitenlandse) te beheren, ten einde daaruit afdoende lessen te trekken en de gepaste acties te ondernemen.

Cet article demande à l'exploitant de gérer d'une manière systématique le retour d'expérience de l'exploitation de ses propres installations et d'autres installations similaires (y compris étrangères) afin d'en tirer des leçons pertinentes et de mettre en oeuvre les actions appropriées.


21. betreurt ten zeerste dat er zoveel ernstige verliezen zijn geleden tijdens de branden in bepaalde EU-landen die nog onlangs waren getroffen door branden van vergelijkbare omvang; acht het derhalve noodzakelijk om onmiddellijk na te gaan of de maatregelen op het gebied van preventie en paraatheid wel afdoende waren, ten einde de nodige lessen te trekken om de vernietigende gevolgen van soortgelijke rampen in de EU-landen in de toekomst te voorkomen en te beperken; verzoekt de Commissie in dit verband bij de lidstaten na te gaan w ...[+++]

21. regrette profondément l'ampleur et la gravité des dommages survenus lors des incendies qui ont frappé certains États membres de l'UE, victimes récemment d'incendies d'ampleur similaire; estime donc qu'il convient d'examiner immédiatement si les mesures de prévention et l'état de préparation sont suffisants, et cela dans le but de tirer les leçons qui s'imposent et, à l'avenir, de limiter les effets dévastateurs d'incendies qui surviendraient dans les États membres de l'UE; à cet égard, engage instamment la Commission à demander aux États membres les programmes opérationnels applicables en cas de catastrophes naturelles, afin d'écha ...[+++]


13. betreurt ten zeerste dat er zoveel ernstige verliezen zijn geleden tijdens de branden in bepaalde lidstaten die nog onlangs werden getroffen door branden van vergelijkbare omvang; acht het bijgevolg noodzakelijk om onmiddellijk na te gaan of de preventie- en paraatheidsmaatregelen wel afdoende zijn, teneinde de nodige lessen te trekken om de vernietigende gevolgen van soortgelijke rampen in de lidstaten in de toekomst te voorkomen en te beperken; verzoekt de Commissie in dit verband bij de lidstaten na te gaan welke operationele ...[+++]

13. regrette profondément l'ampleur et la gravité des dommages survenus lors des incendies qui ont frappé certains États membres, victimes récemment d'incendies d'ampleur similaire; estime donc qu'il est nécessaire d'examiner immédiatement si les mesures de prévention et de préparation sont suffisantes, et cela dans le but de tirer les leçons qui s'imposent et, à l'avenir, de limiter les effets dévastateurs de tels désastres qui surviendraient dans les États membres; à cet égard, engage instamment la Commission à demander aux États membres des informations détaillées sur leurs programmes opérationnels applicables en cas de catastrophes ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het ontbreken van uitvoerige of afdoende vergelijkbare statistische gegevens inzake de ontwikkeling van de armste regio’s staat het opmaken van een nauwkeurige analyse in de weg omtrent de mate waarin de structuurfondsen hebben bijgedragen aan de regionale ontwikkeling.

L'absence de données statistiques exhaustives ou comparables sur le développement des régions les plus pauvres ne permet pas d'évaluer de façon précise la contribution des Fonds structurels au développement des régions.


Iedere dienstverrichter die diensten aanbiedt met een rechtstreeks en bijzonder gezondheids-, veiligheids-, of financieel risico voor de afnemer of een derde, dient in beginsel een geschikte beroepsaansprakelijkheidsverzekering te hebben of een gelijkwaardige of vergelijkbare waarborg te bieden, hetgeen met name inhoudt dat hij doorgaans ook afdoende verzekerd moet zijn voor diensten die hij in andere lidstaten dan de lidstaat van vestiging verricht.

Tout opérateur qui fournit des services présentant un risque direct et particulier pour la santé ou la sécurité ou un risque financier particulier pour le destinataire ou un tiers doit en principe être couvert par une assurance responsabilité professionnelle appropriée ou une garantie équivalente ou comparable, ce qui implique notamment que cet opérateur devrait normalement être assuré de manière adéquate pour le service qu'il fournit également dans un ou plusieurs États membres autres que l'État membre d'établissement.


(98) Iedere dienstverrichter die diensten aanbiedt met een rechtstreeks en bijzonder gezondheids-, veiligheids-, of financieel risico voor de afnemer of een derde, dient in beginsel een geschikte beroepsaansprakelijkheidsverzekering te hebben of een gelijkwaardige of vergelijkbare waarborg te bieden, hetgeen met name inhoudt dat hij doorgaans ook afdoende verzekerd moet zijn voor diensten die hij in andere lidstaten dan de lidstaat van vestiging verricht.

(98) Tout opérateur qui fournit des services présentant un risque direct et particulier pour la santé ou la sécurité ou un risque financier particulier pour le destinataire ou un tiers doit en principe être couvert par une assurance responsabilité professionnelle appropriée ou une garantie équivalente ou comparable, ce qui implique notamment que cet opérateur devrait normalement être assuré de manière adéquate pour le service qu'il fournit également dans un ou plusieurs États membres autres que l'État membre d'établissement.


(83) Dienstverrichters die diensten met een bijzonder gezondheids- of veiligheidsrisico of met een bijzonder financieel risico voor de afnemer verrichten, dienen een geschikte beroepsaansprakelijkheidsverzekering te hebben of een gelijkwaardige of vergelijkbare waarborg te bieden, hetgeen met name inhoudt dat de dienstverrichter ook afdoende verzekerd moet zijn voor de diensten die hij in andere lidstaten dan de lidstaat van oorsprong verricht.

(83) Tout prestataire qui fournit des services présentant un risque particulier pour la santé ou la sécurité ou un risque financier particulier pour le destinataire devrait être couvert par une assurance responsabilité professionnelle appropriée ou une garantie équivalente ou comparable, ce qui implique notamment qu'il devrait être assuré de manière adéquate pour le service qu'il fournit également dans un ou plusieurs États membres autres que l'État membre d'origine.


Het vermoeden dat aan de behoefte aan bescherming van de professionele beleggers tegemoet wordt gekomen door de toepassing van de gedragsregels van het land van herkomst, wordt nog versterkt door de bevinding dat de professionele beleggers in alle lidstaten een afdoende en vergelijkbare bescherming lijken te genieten.

La possibilité que le besoin de protection de l'investisseur professionnel soit intégralement satisfait par les règles de conduite du pays d'origine est d'autant plus grande qu'il semblerait que tous les États membres appliquent une protection suffisante et comparable aux investisseurs professionnels.


Het vermoeden dat aan de behoefte aan bescherming van de professionele beleggers tegemoet wordt gekomen door de toepassing van de gedragsregels van het land van herkomst, wordt nog versterkt door de bevinding dat de professionele beleggers in alle lidstaten een afdoende en vergelijkbare bescherming lijken te genieten.

La possibilité que le besoin de protection de l'investisseur professionnel soit intégralement satisfait par les règles de conduite du pays d'origine est d'autant plus grande qu'il semblerait que tous les États membres appliquent une protection suffisante et comparable aux investisseurs professionnels.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afdoende en vergelijkbare' ->

Date index: 2021-05-21
w