Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afdoend bewijsmateriaal
Afdoende aanwijzing
Juridische grondslag
Rechtsgrond

Traduction de «afdoende rechtsgrond » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
juridische grondslag | rechtsgrond(slag | rechtsgrond(slag)

base légale




afdoend bewijsmateriaal

preuve concluante | preuve péremptoire


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Het ontworpen besluit vindt afdoende rechtsgrond in het in het derde lid van de aanhef vermelde artikel IV. 43, tweede lid, van het Wetboek van economisch recht, op grond waarvan de Koning de samenwerking kan regelen tussen de BMA en de voor de economische sectoren bevoegde toezichthouders, zowel wat betreft het onderzoek als wat betreft de wederzijdse uitwisseling van vertrouwelijke inlichtingen.

3. L'arrêté en projet trouve un fondement juridique suffisant dans l'article IV. 43, alinéa 2, du Code de droit économique, mentionné dans le troisième alinéa du préambule, conformément auquel le Roi peut régler la coopération entre l'ABC et les autorités de contrôle compétentes dans les secteurs économiques en ce qui concerne tant l'instruction que l'échange réciproque d'informations confidentielles.


Voor het invoeren van een regeling met dit gevolg kan geen afdoende rechtsgrond worden gevonden in de wetsbepalingen die in het ontwerpbesluit als rechtsgrond worden opgegeven en, nog meer fundamenteel, het systeem schendt zowel artikel VI. 112, § 2, als artikel XIV. 79, § 2, van het Wetboek van economisch recht.

L'instauration d'un système ayant cet effet ne trouve pas de fondement juridique suffisant dans les dispositions législatives que l'arrêté en projet se donne pour fondement et plus fondamentalement méconnaît tant l'article VI. 112, § 2, du Code de droit économique que l'article XIV. 79, § 2, du même code.


In tegenstelling tot hetgeen gesteld wordt in het verslag aan de Koning, ontleent het voornoemde artikel 233, § 2, vierde lid, van het koninklijk besluit van 13 december 2006, in het licht van die grondwetsbepaling, een afdoende rechtsgrond aan de eerste zin van artikel 8, § 2, vierde lid, van de algemene wet van 21 juli 1844 " op de burgerlijke en kerkelijke pensioenen" :

Contrairement à ce qu'affirme le rapport au Roi, l'article 233, § 2, alinéa 4, précité de l'arrêté royal du 13 décembre 2006 trouve un fondement légal suffisant, au regard de cette disposition constitutionnelle, dans la première phrase de l'article 8, § 2, alinéa 4, de la loi générale du 21 juillet 1844 " `sur les pensions civiles et ecclésiastiques" :


4. Geen van de bepalingen genoemd in het eerste en het tweede lid van de aanhef levert een afdoende rechtsgrond op voor artikel 4 van het ontwerp (6); dat artikel moet bijgevolg vervallen.

4. Aucune des dispositions visées aux alinéas 1 et 2 du préambule ne procure un fondement légal suffisant à l'article 4 du projet (6); celui-ci doit en conséquence être omis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De verwijzing daarin naar Richtlijn 2008/114/EG van de Raad van 8 december 2008 " inzake de identificatie van Europese kritieke infrastructuren, de aanmerking van infrastructuren als Europese kritieke infrastructuren en de beoordeling van de noodzaak de bescherming van dergelijke infrastructuren te verbeteren" (hierna " Richtlijn 2008/114/EG" ) kan wat dat betreft geen afdoende rechtsgrond vormen, aangezien die richtlijn zelf niet in een sanctie voorziet.

La référence qu'il comporte à la Directive 2008/114/CE du Conseil du 8 décembre 2008 " concernant le recensement et la désignation des infrastructures critiques européennes ainsi que l'évaluation de la nécessité d'améliorer leur protection" (ci-après la " Directive 2008/114/CE" ) ne saurait constituer à cet égard un fondement suffisant puisque celle-ci ne prévoit par elle-même aucune sanction.


Voor die beperking is geen afdoende rechtsgrond voorhanden in artikel 454, § 2, van de programmawet van 22 december 2003 en evenmin in artikel 452, § 1, 1°, van dezelfde wet, zoals dat gewijzigd is bij artikel 57 van de programmawet van 9 juli 2004.

Cette limitation ne trouve pas de fondement légal suffisant dans l'article 454, § 2, de la loi-programme du 22 décembre 2003 et pas davantage dans l'article 452, § 1, 1 °, de la même loi, tel qu'il a été modifié par l'article 57 de la loi-programme du 9 juillet 2004.


Het fotograferen en filmen door de politiediensten van personen, in het raam van de uitvoering van hun opdrachten van bestuurlijke politie, zoals opnamen, van op de grond of vanuit de lucht, ter gelegenheid van diverse manifestaties op de openbare weg, vinden dan ook geen afdoende rechtsgrond in artikel 35 WPA.

Les photographies et les images de personnes prises par les services de police dans le cadre de leurs missions de police administrative, qu'elles soient aériennes ou prises sur le terrain, à l'occasion de diverses manifestations sur la voie publique, ne trouvent dès lors pas un fondement solide dans l'article 35 de la LFP.




D'autres ont cherché : afdoend bewijsmateriaal     afdoende aanwijzing     juridische grondslag     rechtsgrond     rechtsgrond slag     afdoende rechtsgrond     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afdoende rechtsgrond' ->

Date index: 2021-10-28
w