Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afdruk
Afdruk van machine
Afvoerbak onder vensterbank installeren
Afvoerbak onder vensterbank plaatsen
Beton gieten onder water
Beton storten onder water
Ecologische afdruk
Onder gebruikelijk voorbehoud
Onder gewoon voorbehoud
Onder het gewone voorbehoud
Onder voorbehoud
Onder water beton gieten
Onder water beton storten
Onder water lassen
Onderwater lassen
Onderwaterlassen
Onrechtmatige afroep onder) de garantie
Onrechtmatige vordering onder
Zending onder adresstrook
Zending onder adreswikkel
Zending onder band

Vertaling van "afdruk onder " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
onder gebruikelijk voorbehoud | onder gewoon voorbehoud | onder het gewone voorbehoud | onder voorbehoud

sauf bonne fin


beton gieten onder water | beton storten onder water | onder water beton gieten | onder water beton storten

couler du béton sous l’eau








Afdruk

copie papier | impression sur support papier | tirage


zending onder adresstrook | zending onder adreswikkel | zending onder band

envoi sous bande


dekking van (het risico van) het onrechtmatig aanspreken van (ook: het onrechtmatig claimen onder | onrechtmatige afroep onder) de garantie | onrechtmatige vordering onder

couverture du risque d'appel illégitime de la garantie


afvoerbak onder vensterbank installeren | afvoerbak onder vensterbank plaatsen

installer un appui de fenêtre


onder water lassen | onderwater lassen | onderwaterlassen

souder sous l’eau
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
...n de afdruk - Dompelt de afdruk onder in een elektrolytisch bad en vult de metalen toplaag aan met gips of kunststof - Vervaardigt individuele afdruklepels en beetplaten op de (voorlopige) modellen, aangepast aan het te construeren hulpmiddel - Slijpt de modellen bij in de vorm bepaald door de bedrijfsregels en afhankelijk van het te construeren hulpmiddel - Noteert de naam van de patiënt of een herkenningsteken op het model - Plaatst de gevraagde intra- of extra-orale registratieapparatuur op de beetplaten zodat de tandheelkundige de beetrelatie kan bepalen - Positioneert modellen in het gevraagde relatieapparaat volgens de patiëntge ...[+++]

...soires et définitives d'une pièce ou avec des bouts de travail démontables et utilise à cet effet les matériaux corrects selon les directives des fabricants - Coule le matériel de moule dans l'empreinte - Plonge l'empreinte dans un bain électrolytique et complète la couche supérieure métallique à l'aide de plâtre ou de matière synthétique - Fabrique des cuillères d'empreinte individuelles et des plaques de morsure sur les moules (provisoires), adaptés à l'outil à construire - Polit les moules dans la forme établie par les règles de l'entreprise et en fonction de l'outil à construire - Note le nom du patient ou un signe de reconnaissance sur le moule - Place les appareils d'enregistrement intraoraux ou extraoraux demandés sur les plaques ...[+++]


...n de afdruk - Dompelt de afdruk onder in een elektrolytisch bad en vult de metalen toplaag aan met gips of kunststof - Vervaardigt individuele afdruklepels en beetplaten op de (voorlopige) modellen aangepast aan het te construeren hulpmiddel - Slijpt de modellen bij in de vorm bepaald door de bedrijfsregels en afhankelijk van het te construeren hulpmiddel - Noteert de naam van de patiënt of een herkenningsteken op het model - Plaatst de gevraagde intra- of extra-orale registratieapparatuur op de beetplaten zodat de tandheelkundige de beetrelatie kan bepalen - Positioneert modellen in het gevraagde relatieapparaat volgens de patiëntgeg ...[+++]

...avec des bouts de travail démontables et utilise à cet effet les matériaux corrects selon les directives des fabricants - Coule le matériel de moule dans l'empreinte - Plonge l'empreinte dans un bain électrolytique et complète la couche supérieure métallique à l'aide de plâtre ou de matière synthétique - Fabrique des cuillères d'empreinte individuelles et des plaques de morsure sur les moules (provisoires) adaptés à l'outil à construire - Polit les moules dans la forme établie par les règles de l'entreprise et en fonction de l'outil à construire - Note le nom du patient ou un signe de reconnaissance sur le moule - Place les appareils ...[+++]


Boven deze afstand, wordt er systematisch een specifieke analyse uitgevoerd om de meest doeltreffende vervoerswijze te bepalen, rekening houdende met, onder meer, de transportkosten, de bereikbaarheid van de eindbestemming, de dringendheid van de verplaatsing, het aantal te vervoeren personen en de ecologische afdruk van de verschillende transportmiddelen.

Au-delà de cette distance, une analyse spécifique est systématiquement réalisée pour déterminer le mode de transport le plus efficace, tenant compte, entre autres, des coûts de transport, de l'accessibilité de la destination finale, de l'urgence du déplacement, du nombre de personnes à transporter et de l'empreinte écologique des différents modes de transport.


2. Bij misbruik, door wie ook, van formulieren bestemd voor het opstellen van documenten T 2 L welke van tevoren werden voorzien van de afdruk van het stempel van het douanekantoor als bedoeld in artikel 91, lid 1, onder a), of waarop de afdruk van het speciale stempel werd aangebracht, is de toegelaten afzender, onverminderd eventuele strafvervolgingen, aansprakelijk voor de betaling van de rechten en andere heffingen welke in een bepaald land ten gevolge van een dergelijk misbruik niet zijn betaald, tenzij hij aan de douaneautoritei ...[+++]

2. En cas d'utilisation abusive par qui que ce soit des formulaires devant servir à l'établissement de documents T 2 L et munis au préalable de l'empreinte du cachet du bureau de douane visé à l'article 91 paragraphe 1 point a) ou revêtus de l'empreinte du cachet spécial, l'expéditeur agréé répond, sans préjudice des actions pénales, du paiement des droits et autres impositions qui n'ont pas été payés dans un pays déterminé à la suite d'une telle utilisation abusive, à moins qu'il ne démontre aux autorités douanières qui l'ont agréé qu'il a pris les mesures visées au paragraphe 1


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Bij misbruik, door wie ook, van formulieren die van tevoren werden voorzien van de afdruk van het stempel van het kantoor van vertrek of waarop de afdruk van het speciale stempel werd aangebracht, is de toegelaten afzender, onverminderd eventuele strafvervolging, aansprakelijk voor de betaling van de rechten en andere heffingen welke in een bepaald land invorderbaar zijn geworden en die betrekking hebben op de goederen die onder geleide van die formulieren werden vervoerd, tenzij hij aan de douaneautoriteiten die hem de vergunning ...[+++]

2. En cas d'utilisation abusive par qui que ce soit de formulaires munis au préalable de l'empreinte du cachet du bureau de départ ou revêtus de l'empreinte du cachte spécial, l'expéditeur agréé répond, sans préjudice des actions pénales, du paiement des droits et autres impositions devenus exigibles dans un pays déterminé et afférents aux marchandises transportées accompagnées de ces formulaires, à moins qu'il ne démontre aux autorités douanières qui l'ont agréé qu'il a pris les mesures visées au paragraphe 1 point b).


b) alle nodige maatregelen te treffen voor de bewaring van het speciale stempel of van de formulieren welke zijn voorzien van de afdruk van het stempel van het douanekantoor als bedoeld in artikel 91, lid 1, onder a), of van de afdruk van het speciale stempel.

b) de prendre toutes les mesures nécessaires pour assurer la garde du cachet spécial ou des formulaires revêtus de l'empreinte du cachet du bureau de douane visé à l'article 91 paragraphe 1 point a) ou de l'empreinte du cachet spécial.


Ten laste van een bonafide garagist, verkoper van tweedehandsauto's, werd onlangs voor het jaar 1993 een proces-verbaal opgesteld door een hoofdcontroleur BTW uit West-Vlaanderen, waarin als reden van inbreuk op het voormeld koninklijk besluit nr. 18 van 29 december 1992 wordt opgegeven «de echtheid van de uitvoer is niet bewezen omwille van het feit dat de desbetreffende uitvoerdocumenten EX1 een niet regelmatige douanestempel van de kantoren Frankfurt/Oder no 28 en 48 of Neubrandenburg no 22 dragen, onder meer de diameter van de afdruk is kleiner dan die van de authentieke ...[+++]

Or, un contrôleur en chef de la TVA de Flandre occidentale a récemment dressé pour l'année 1993 un procès-verbal à l'encontre d'un garagiste sérieux, vendeur de voitures d'occasion. Dans ce procès-verbal, l'infraction à l'arrêté royal no 18 du 29 décembre 1992 est motivée par le fait que la réalité de l'exportation n'est pas prouvée étant donné que les tampons de douane des bureaux de Francfort/Oder nos 28 et 48 ou Neubrandenburg no 22 figurant sur les documents d'exportation EX1 ne sont pas réglementaires.


4. Zal een bouwheer of aannemer na raadpleging van een gecumuleerde lijst van geregistreerde aannemers via het internet, een schriftelijke en tegenstelbare afdruk kunnen maken van een op dat ogenblik al dan niet geregistreerde (onder-)aannemer?

4. Un maître d'ouvrage ou un entrepreneur pourra-t-il, après avoir consulté une liste cumulative d'entrepreneurs enregistrés sur l'internet, effectuer une impression écrite et opposable des données relatives à un entrepreneur (ou sous-traitant) enregistré ou non à ce moment-là?


Boven deze afstand, wordt er systematisch een specifieke analyse uitgevoerd om de meest doeltreffende vervoerswijze te bepalen, rekening houdende met, onder andere, de transportkosten, de bereikbaarheid van de eindbestemming, de dringendheid van de verplaatsing, het aantal te vervoeren personen en de ecologische afdruk van de verschillende transportmiddelen.

Au-delà de cette distance, une analyse particulière est systématiquement réalisée pour déterminer le mode de transport le plus efficace, tenant compte, entre autres, des coûts de transport, de l'accessibilité de la destination finale, de l'urgence du déplacement, du nombre de personnes à transporter et de l'empreinte écologique des différents modes de transport.


w