Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akte waarbij het vruchtgebruik is gevestigd
Bekentenissen afdwingen
Bepalingen inzake opslag van brandstoffen afdwingen
Bepalingen inzake opslag van brandstoffen handhaven
Computernetwerken
Gedistribueerde verwerkingsprocessen
Samenwerking tussen computers
Schuldaflossing van klanten afdwingen
Terugbetaling van schulden van klanten afdwingen

Traduction de «afdwingen waarbij » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
schuldaflossing van klanten afdwingen | terugbetaling van schulden van klanten afdwingen

appliquer le remboursement de la dette d'un client




bepalingen inzake opslag van brandstoffen afdwingen | bepalingen inzake opslag van brandstoffen handhaven

appliquer la législation sur le stockage de carburant


Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]


akte waarbij het vruchtgebruik is gevestigd

acte constitutif de l'usufruit


benigne neoplasma waarbij meer endocriene klieren zijn betrokken

Atteinte pluriglandulaire


maligne neoplasma, waarbij multipele niet-gespecificeerde endocriene klieren zijn betrokken

Atteinte pluriglandulaire


samenwerking tussen computers | softwareproces waarbij computers over een netwerk samenwerken | computernetwerken | gedistribueerde verwerkingsprocessen

calcul distrib


wanneer ijsafzetting daadwerkelijk plaats kan vinden; of omstandigheden waarbij ijs zich kan gaan vormen

conditions givrantes réelles


omstandigheden waarbij maximaal duurvermogen gevraagd wordt

conditions spécifiées de puissance maximale continue
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
· De hervorming van de organisatie van de Hoge Raad van Justitie voortzetten, waarbij de beroepsverenigingen en andere belanghebbenden worden betrokken en ook wordt vooruitgekeken naar de procedures voor de volgende verkiezingen voor de Hoge Raad van Justitie, die zal resulteren in een Hoge Raad van Justitie die vertrouwen kan afdwingen.

· Poursuivre la réforme de l'organisation du Conseil supérieur de la magistrature (CSM), en y associant les associations professionnelles et les autres parties prenantes, et envisager notamment des procédures pour les prochaines élections du CSM afin que cet organe puisse inspirer confiance.


· De hervorming van de organisatie van de Hoge Raad van Justitie voortzetten, waarbij de beroepsverenigingen en andere belanghebbenden worden betrokken en ook wordt vooruitgekeken naar de procedures voor de volgende verkiezingen voor de Hoge Raad van Justitie, die zal resulteren in een Hoge Raad van Justitie die vertrouwen kan afdwingen;

· Poursuivre la réforme de l'organisation du Conseil supérieur de la magistrature (CSM), en y associant les associations professionnelles et les autres parties prenantes, et envisager notamment des procédures pour les prochaines élections du CSM afin que cet organe puisse inspirer confiance.


Na een gedachtewisseling over (1) de vraag welke van de verschillende teksten de verste strekking heeft en de consequenties die de goedkeuring daarvan zou hebben voor de andere teksten, te weten hun eventueel verval, en (2) de vraag naar de opportuniteit van de handelwijze waarbij in deze fase van de belangenconflictprocedure voorstellen van advies in amendementen worden omgezet om er toch een stemming over te kunnen afdwingen, besluit de voorzitter de gewone stemprocedure te volgen.

À la suite d'un échange de vues sur (1) la question de savoir lequel des différents textes a la portée la plus large et quelles seraient les conséquences de son adoption pour les autres textes, en ce sens que ceux-ci deviendraient éventuellement sans objet, ainsi que sur (2) l'opportunité de la méthode qui consiste, en cette phase de la procédure de conflit d'intérêts, à convertir des propositions d'avis en amendements, pour pouvoir malgré tout forcer un vote sur ces textes, le président décide de suivre la procédure de vote ordinaire.


Tevens is het systeem van de voorwaardelijke invrijheidstelling geen automatisme, geen evident recht dat afdwingbaar is; het is dus geen klassieke procedure waarbij men zijn rechten zelf gaat afdwingen.

Ensuite, le système de la libération conditionnelle n'a pas un caractère automatique; ce n'est pas un droit évident et « exigible ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als voorlopers van de moderne mensenrechten kunnen worden beschouwd de middeleeuwse privileges waarbij de bevolking in ruil voor geldelijke bijdragen rechten kon afdwingen (vb. « Blijde Incomste » van Brabant ­ 1355).

Peuvent être considérés comme précurseurs des droits de l'homme modernes, les privilèges médiévaux permettant à la population d'obtenir des droits en échange de contributions financières (par exemple, la Joyeuse Entrée de Brabant ­ 1355).


Als voorlopers van de moderne mensenrechten kunnen worden beschouwd de middeleeuwse privileges waarbij de bevolking in ruil voor geldelijke bijdragen rechten kon afdwingen (vb. « Blijde Incomste » van Brabant ­ 1355).

Peuvent être considérés comme précurseurs des droits de l'homme modernes, les privilèges médiévaux permettant à la population d'obtenir des droits en échange de contributions financières (par exemple, la Joyeuse Entrée de Brabant ­ 1355).


Na een gedachtewisseling over (1) de vraag welke van de verschillende teksten de verste strekking heeft en de consequenties die de goedkeuring daarvan zou hebben voor de andere teksten, te weten hun eventueel verval, en (2) de vraag naar de opportuniteit van de handelwijze waarbij in deze fase van de belangenconflictprocedure voorstellen van advies in amendementen worden omgezet om er toch een stemming over te kunnen afdwingen, besluit de voorzitter de gewone stemprocedure te volgen.

À la suite d'un échange de vues sur (1) la question de savoir lequel des différents textes a la portée la plus large et quelles seraient les conséquences de son adoption pour les autres textes, en ce sens que ceux-ci deviendraient éventuellement sans objet, ainsi que sur (2) l'opportunité de la méthode qui consiste, en cette phase de la procédure de conflit d'intérêts, à convertir des propositions d'avis en amendements, pour pouvoir malgré tout forcer un vote sur ces textes, le président décide de suivre la procédure de vote ordinaire.


Het betekent ook dat landen in de EU het moeilijk krijgen om nieuwe technologie te ontwikkelen – iets wat ze volgens dit document nu juist moeten doen – om voorop te kunnen lopen met het verbieden van gevaarlijke gassen en om alternatieve oplossingen te kunnen afdwingen waarbij gebruik wordt gemaakt van dergelijke technologie.

Cela signifie aussi qu’il sera difficile pour les pays de l’UE de produire de nouvelles technologies - ce que le document les invite précisément à faire - en vue de prendre les devants en interdisant les gaz dangereux et en exigeant le développement d’alternatives à l’aide, précisément, de ces nouvelles technologies.


De rapporteur betreurt eveneens dat naleving van de Richtlijnen klaarblijkelijk zeer geringe prioriteit heeft bij verschillende lidstaten, waarbij de Europese Commissie weinig actief is bij het afdwingen van de naleving.

Il regrette également que le respect des directives ne jouisse vraisemblablement que d'une faible priorité dans divers États membres et que la Commission témoigne d'un dynamisme modéré pour imposer ce respect.


Zodra de richtlijn waarbij rassendiscriminatie wordt verboden, in 2003 van kracht wordt, kan iedere inwoner van de EU op grond van de richtlijn naleving van zijn rechten in de nationale rechtszalen afdwingen.

En particulier, dès l'entrée en vigueur, en 2003, de la directive interdisant la discrimination raciale, toute personne résidant sur le territoire de l'UE sera en mesure de saisir la juridiction nationale compétente pour faire valoir ses droits découlant de la directive.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afdwingen waarbij' ->

Date index: 2024-12-03
w