Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgebakend vaarwater
Afgebakende weg
Bestellingen voor roomservice opnemen
Functionele enuresis
Neventerm
Ontwerp van een weg
Plan van een weg
Psychogene enuresis
Roomservice aansturen
Roomservice coördineren
Tracé
Urine-incontinentie van niet-organische oorsprong

Traduction de «afgebakend door vanaf » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Conventie ter voorkoming van verontreiniging van de zee vanaf het land | Verdrag ter voorkoming van verontreiniging van de zee vanaf het land

Convention pour la prévention de la pollution marine d'origine tellurique


afgebakende weg | ontwerp van een weg | plan van een weg | tracé

tracé


afgebakend vaarwater

chenal navigable balisé | voie navigable balisé


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door onwillekeurige lozing van urine, zowel overdag als 's nachts, in afwijking van de norm voor de verstandelijke leeftijd van de betrokkene; en die niet het gevolg is van een gebrekkige controle over de blaas ten gevolge van een neurologische stoornis of van epileptische toevallen of van een anatomische afwijking van de urinewegen. De enuresis kan aanwezig geweest zijn vanaf de geboorte of kan ontstaan zijn na een periode van reeds-verworven blaasbeheersing. De enuresis kan al dan nie ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une miction involontaire, diurne et nocturne, anormale compte tenu de l'âge mental de l'enfant et qui n'est pas lié à un trouble du contrôle vésical d'origine neurologique, à des crises épileptiques, ou à une anomalie organique de l'arbre urinaire. L'énurésie peut exister, de façon continue, depuis la naissance ou être précédée d'une période de contrôle de la fonction vésicale. Elle peut s'accompagner d'un trouble plus global des émotions ou du comportement. | Enurésie:fonctionnelle | (primaire) (secondaire) d'origine non organique | psychogène | Incontinence urinaire d'origine non organique


Omschrijving: Dit zijn stoornissen waarin het normale patroon van vaardigheidsverwerving beperkt is vanaf de vroegste stadia der ontwikkeling. De stoornis is niet eenvoudig een gevolg van gebrekkige leermogelijkheden, zij is niet louter het resultaat van zwakzinnigheid en wordt niet veroorzaakt door een vorm van verworven hersenletsel of -ziekte.

Définition: Troubles dans lesquels les modalités habituelles d'apprentissage sont altérées dès les premières étapes du développement. L'altération n'est pas seulement la conséquence d'un manque d'occasions d'apprentissage ou d'un retard mental et elle n'est pas due à un traumatisme cérébral ou à une atteinte cérébrale acquise.


Omschrijving: Dit zijn stoornissen waarin het normale patroon van taalverwerving is verstoord vanaf de vroegste stadia der ontwikkeling. De aandoeningen kunnen niet zonder meer worden toegeschreven aan neurologische afwijkingen of afwijkingen van het spraakorgaan, stoornissen van het sensorium, zwakzinnigheid of omgevingsfactoren. Specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal worden dikwijls gevolgd door daarmee samenhangende problemen, zoals moeilijkheden bij lezen en spellen, afwijkingen in de relaties met anderen en emotio ...[+++]

Définition: Troubles dans lesquels les modalités normales d'acquisition du langage sont altérées dès les premiers stades du développement. Ces troubles ne sont pas directement attribuables à des anomalies neurologiques, des anomalies anatomiques de l'appareil phonatoire, des altérations sensorielles, un retard mental ou des facteurs de l'environnement. Les troubles spécifiques du développement de la parole et du langage s'accompagnent souvent de problèmes associés, tels des difficultés de la lecture et de l'orthographe, une perturbation des relations interpersonnelles, des troubles émotionnels et des troubles du comportement.


bestellingen die hotelgasten vanaf hun kamer doorgeven opnemen | roomservice aansturen | bestellingen voor roomservice opnemen | roomservice coördineren

gérer les commandes en chambre | s'occuper des commandes en chambre | enregistrer les commandes en chambre | prendre les commandes en chambre
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 2. Voor het stadion Stade Des Camomilles, gelegen Rue de l'Ordre, 1 te 7864 Deux-Acren, wordt de perimeter afgebakend door : vanaf de kruising met de chaussée de Grammont en la rue de la Station, de rue de la Station tot aan de kruising met de rue des Ames, de rue des Ames tot aan de kruising met de chemin d'Acren in Grammont, de chemin d'Acren in Grammont tot aan de kruising met de rue Culant, de rue Culant tot aan de kruising met de rue Duval, de rue Duval tot aan de kruising met de rue Botrieux, de rue Botrieux tot aan de kruising met de Grand'Rue d'Acren, de Grand'Rue d'Acren tot aan de kruising met de rue ...[+++]

Art. 2. Pour le stade des Camomilles, sis à la rue de l'Ordre, 1 à 7864 Deux-Acren le périmètre est délimité par : à partir du carrefour formé entre la chaussée de Grammont et la rue de la Station, la rue de la Station jusqu'au carrefour formé avec la rue des Ames, la rue des Ames jusqu'au carrefour formé avec le chemin d'Acren à Grammont, le chemin d'Acren à Grammont jusqu'au carrefour formé avec la rue Culant, la rue Culant jusqu'au carrefour formé avec la rue Duval, la rue Duval jusqu'au carrefour formé avec la rue Botrieux, la rue Botrieux jusqu'au carrefour formé avec la Grand'Rue d'Acren, la Grand'Rue d'Acren jusqu'au carrefour formé avec la rue du Po ...[+++]


Art. 2. Voor het stadion van RUS Rebecquoise, gelegen in de Ruelle du Gobard 5 in 1430 Rebecq, wordt de perimeter afgebakend door: in wijzerzin vanaf de kruising tussen de Rue Sainte Renelde en de Route Industrielle tot aan de kruising met de Rue de Rebecq, de Rue de Rebecq tot aan de kruising met de Rue Urban, de Rue Urban tot aan de kruising met de Drève Léon Jacques, de Drève Léon Jacques tot aan de kruising met de Sentier des Buts, de Sentier des Buts tot aan de kruising met de Chaussée de la Genette, de Chaussée de la Genette to ...[+++]

Art. 2. Pour le stade de la RUS Rebecqoise sis à la Ruelle du Gobart 5, à 1430 Rebecq, le périmètre est délimité dans le sens horlogique par : à partir du croisement formé entre la Rue Sainte Renelde et la Route Industrielle, la Route Industrielle jusqu'au croisement avec la Rue de Rebecq, la Rue de Rebecq jusqu'au croisement avec la Rue Urban, la Rue Urban jusqu'au croisement avec la Drève Léon Jacques, la Drève Léon Jacques jusqu'au croisement avec le Sentier des Buts, le Sentier des Buts jusqu'au croisement avec la Chaussée de la Genette, la Chaussée de la Genette jusqu'au croisement avec le Chemin de la Malpensée, le Chemin de la Malpensée jusqu'au croi ...[+++]


Art. 2. Voor het stadion Lamme Guiche van SK Pepingen-Halle, gelegen in de Ninoofsesteenweg 231 te 1500 Halle, wordt de perimeter afgebakend door: de Ninoofsesteenweg vanaf het kruispunt met de Lampstraat, de Lampstraat tot aan het kruispunt met de Lenniksesteenweg, de Lenniksesteenweg tot aan het kruispunt met de Cypriaan Verhavertstraat, de Cypriaan Verhavertstraat tot aan het kruispunt met de Gentil Antheunisstraat, de Gentil Antheunisstraat tot aan het kruispunt met de Felix Steensstraat, de Felix Steensstraa ...[+++]

Art. 2. Pour le Stade Lamme Guiche du SK Pepingen-Halle, sis à la Ninoofsesteenweg 231, à 1500 Hal, le périmètre est délimité par: le croisement formé par la Ninoofsesteenweg avec la Lampstraat, la Lampstraat jusqu'au croisement avec la Lenniksesteenweg, la Lenniksesteenweg jusqu'au croisement avec la Cypriaan Verhavertstraat, la Cypriaan Verhavertstraat jusqu'au croisement avec la Gentil Antheunisstraat, la Gentil Antheunisstraat jusqu'au croisement avec la Felix Steensstraat, la Felix Steensstraat jusqu'au croisement avec la Elbeekstraat, la Elbeekstraat jusqu'au croisement avec la Victor Demesmaekerstraat, la Victor Demesmaekerstraat jusqu'au croisement ...[+++]


Art. 2. Voor het stadion van Royal Wallonia Walhain, gelegen in de rue des Boscailles te 1457 Walhain, wordt de perimeter afgebakend door : vanaf de kruising tussen de Rue des Boscailles, de Rue Chapelle Sainte-Anne en de Rue du Centre, de Rue du Centre tot aan de kruising met de Rue des Combattants, de Rue des Combattants tot aan de kruising met de Rue Chapelle Sainte-Anne en de Rue Bourgmestre Gilisquet, de Rue Bourgmestre Gilisquet tot aan het kruispunt met de Rue du Jonquoy, de Rue de Saint-Paul en de Ruelle Rencontresse, de Ruelle Rencontresse tot aan de kruising met de Fond Cantillon, de Fond Cantillon tot aan ...[+++]

Art. 2. Pour le stade du Royal Wallonia Walhain, sis à la rue des Boscailles, 1457 Walhain le périmètre est délimité par : à partir du croisement formé entre la Rue des Boscailles, la Rue Chapelle Sainte-Anne et la Rue du Centre, la Rue du Centre jusqu'au croisement formé avec la Rue des Combattants, la Rue des Combattants jusqu'au croisement formé entre la Rue Chapelle Sainte-Anne et la Rue Bourgmestre Gilisquet, la Rue Bourgmestre Gilisquet jusqu'au carrefour formé avec la Rue du Jonquoy, la Rue de Saint-Paul et la Ruelle Rencontresse, la Ruelle Rencontresse jusqu'au croisement formé avec le Fond Cantillon, le Fond Cantillon jusqu'au croisement formé avec ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met het oog op de uitoefening van haar opdrachten, wordt er een recht van voorkoop gevestigd ten voordele van BAM op de onroerende goederen gelegen binnen een door de Vlaamse Regering afgebakende perimeter vanaf de door de Vlaamse Regering aangeduide bestaande of toekomstige openbare wegen en waterwegen.

En vue de l'exercice de ses missions, le droit de préemption est établi au bénéfice de la BAM sur les biens immeubles situés au sein d'un périmètre délimité par le Gouvernement flamand à partir des voies publiques et voies navigables existantes ou futures que le Gouvernement flamand désigne.


Art. 2. Voor het Koninklijk Football Club Sparta Petegem stadion gelegen in de Gaversesteenweg 240, 9800 Petegem, wordt de perimeter afgebakend door: de Gentstraat vanaf het kruispunt met de Stationsstraat en de Tolpoortstraat, de Gentstraat overgaand in de Gentsesteenweg, de Gentsesteenweg tot aan het kruispunt met de Gampelaeredreef, de Gampelaeredreef met inbegrip van de Paul Lowiestraat tot aan het kruispunt met de Krekelstraat, de Krekelstraat vanaf het kruispunt met d ...[+++]

Art. 2. Pour le stade du « Koninklijk Football Club Sparta Petegem », sis à la Gaversesteenweg 240, 9800 Petegem, le périmètre est délimité par : le croisement formé par la Gentstraat avec la Stationsstraat et la Tolpoortstraat, la Gentstraat qui devient la Gentsesteenweg, la Gentsesteenweg jusqu'au croisement avec la Gampelaeredreef, la Gampelaeredreef - en ce compris la Paul Lowiestraat - jusqu'au croisement avec la Krekelstraat, le croisement formé par la Krekelstraat avec la Gampelaeredreef jusqu'au croisement avec la Parijsestraat, le croisement formé par la Parijsestraat avec la Krekelstraat jusqu'au croisement avec la Karrewegstraat, le croisement fo ...[+++]


Art. 2. Voor het Begijnhofstadion van Tempo Overijse gelegen in het Begijnhof 13, 3090 Overijse, wordt de perimeter afgebakend door : de Terhulpensesteenweg vanaf het kruispunt met de Waversesteenweg tot aan het kruispunt met de Dwarsstraat, de Dwarsstraat vanaf het kruispunt met de Terhulpensesteenweg tot het kruispunt met de Speelberg, de Speelberg vanaf het Kruispunt met de Dwarsstraat tot aan het kruispunt met de Alfons Moerenhoutstraat, de Alfons Moerenhoutstraat vanaf het kruispunt met de Speelberg tot het kruispunt met de Fran ...[+++]

Art. 2. Pour le Stade Begijnhof du Tempo Overijse, sis au Begijnhof 13, à 3090 Overijse, le périmètre est délimité par : le croisement formé par la Terhulpensesteenweg avec la Waversesteenweg jusqu'au croisement avec la Dwarsstraat, le croisement formé par la Dwarsstraat avec la Terhulpensesteenweg jusqu'au croisement avec le Speelberg, le croisement formé par le Speelberg avec la Dwarsstraat jusqu'au croisement avec l'Alfons Moerenhoutstraat, le croisement formé par l'Alfons Moerenhoutstraat avec le Speelberg jusqu'au croisement avec la Frans Verbeekstraat, le croisement formé par la Frans Verbeekstraat avec l'Alfons Moerenhoutstraat jusqu'au croisement av ...[+++]


In deze verordening worden nadere bepalingen vastgesteld om de in artikel 15, lid 1, van Verordening (EU) nr. 1380/2013 bedoelde aanlandingsverplichting vanaf 1 januari 2015 ten uitvoer te leggen in de in de bijlage bij de onderhavige verordening opgenomen visserijen in de noordwestelijke wateren, zoals afgebakend in artikel 4, lid 2, onder c), van die verordening.

Le présent règlement précise les modalités de mise en œuvre de l'obligation de débarquement prévue à l'article 15, paragraphe 1, du règlement (UE) no 1380/2013 et applicable à partir du 1er janvier 2015 aux eaux occidentales septentrionales, telles qu'elles sont définies à l'article 4, paragraphe 2, point c), dudit règlement, dans les pêcheries figurant à l'annexe du présent règlement.


In deze verordening worden nadere bepalingen vastgesteld om de in artikel 15, lid 1, van Verordening (EU) nr. 1380/2013 bedoelde aanlandingsverplichting, vanaf 1 januari 2015 ten uitvoer te leggen in de in de bijlage bij de onderhavige verordening opgenomen visserijen in de Noordzee, zoals afgebakend in artikel 4, lid 2, onder a), van die verordening.

Le présent règlement précise les modalités de mise en œuvre de l'obligation de débarquement prévue à l'article 15, paragraphe 1, du règlement (UE) no 1380/2013 et applicable à compter du 1er janvier 2015 en ce qui concerne la mer du Nord, telle qu'elle est définie à l'article 4, paragraphe 2, point a), dudit règlement, dans les pêcheries figurant à l'annexe du présent règlement.


Art. 12. § 1. Met het oog op de uitoefening van haar opdrachten, wordt er een recht van voorkoop gevestigd ten voordele van BAM op de onroerende goederen gelegen binnen een door de Vlaamse regering afgebakende perimeter vanaf de door de Vlaamse regering aangeduide bestaande of toekomstige openbare wegen en waterwegen.

Art. 12. § 1. En vue de l'exercice de ses missions, le droit de préemption est établi au bénéfice de la BAM sur les biens immeubles situés au sein d'un périmètre délimité par le Gouvernement flamand à partir des voies publiques et voies navigables existantes ou futures que le Gouvernement flamand désigne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afgebakend door vanaf' ->

Date index: 2021-05-01
w