Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «afgelopen jaar 2005 zouden » (Néerlandais → Français) :

Art. 8. In artikel 50 van hetzelfde besluit, vervangen bij het koninklijk besluit van 1 september 2006, worden de woorden "het arbeidsvolume van het afgelopen jaar met het arbeidsvolume van het jaar 2005" telkens vervangen door de woorden "het gemiddelde van de arbeidsvolumes uit jaar (n-3) en (n-2) met het arbeidsvolume van het jaar van de laatste toekenning".

Art. 8. A l'article 50 du même arrêté, remplacé par l'arrêté royal du 1er septembre 2006, les mots "le volume de travail de l'année écoulée avec le volume de travail de l'année 2005" sont systématiquement remplacés par les mots "la moyenne des volumes de travail de l'année (n-3) et (n-2) avec le volume de travail de l'année de la dernière attribution".


Indien de beheervennootschap van instellingen voor collectieve belegging haar verantwoordelijkheden met betrekking tot een instelling voor collectieve belegging aan een andere beheervennootschap van instellingen voor collectieve belegging overdraagt, dienen regelingen te worden getroffen opdat de geregistreerde gegevens over de afgelopen vijf jaar toegankelijk zouden blijven voor die beheervennootschap.

Si la société de gestion d'organismes de placement collectif transfère à une autre société de gestion d'organismes de placement collectif les responsabilités qu'elle exerce en relation avec un organisme de placement collectif, des dispositions doivent être prises pour que cette société ait accès aux enregistrements des cinq dernières années.


Uit een interne audit van de vennootschappen Eurostation en Euro Immo Star blijkt dat in de periode 2005-2014 270 000 euro werd besteed aan sponsoring van de voetbalclub Sporting Hasselt, Hasselt Basketbalteam en de vzw Sportpromotie Hasselt. 1. Kan u voor de afgelopen vijf jaar een lijst bezorgen van alle sponsordossiers van Euro Immo Star en haar dochterbedrijven?

Un audit interne effectué au sein des sociétés Eurostation et Euro Immo Star révèle qu'au cours de la période 2005-2014, une somme de 270 000 euros a été consacrée au parrainage du club de football Sporting Hasselt, de l'équipe de basketball Hasselt BT et de l'ASBL Sportpromotie Hasselt. 1. Pouvez-vous me communiquer un aperçu des dossiers de parrainage traités par Euro Immo Star et ses filiales au cours des cinq dernières années?


In het rapport staat dat hackers de afgelopen twee jaar bij tal van banken een bedrag van ongeveer 1 miljard dollar zouden hebben buitgemaakt.

Selon celui-ci, ces deux dernières années, des pirates informatiques auraient réussi à détourner environ 1 milliard de dollars de nombreuses banques.


De periode waarover dit rendement zou moeten worden berekend, zou lang moeten zijn, omdat de verwachte verschillen tussen de te betalen uitkeringen en de verwachte bijdragen pas in 2005 (negen jaar nadien) zouden uitkomen op 500 miljoen EUR en pas twaalf jaar nadien op 1 miljard EUR.

L’horizon de placement devrait être long puisque les écarts attendus entre prestations à verser et cotisations attendues ne dépassaient 500 millions d'EUR qu’en 2005, soit 9 ans après, et ne dépassent 1 milliard d'EUR que 12 années après.


Sinds 2005 zouden de partnerlanden de constructie van verscheidene gebouwen en de opleiding van militairen hebben gefinancierd, maar de Afghaanse autoriteiten zouden de eerste tien jaar niet in staat zijn dit te betalen of in stand te houden.

Depuis 2005, il semblerait que les pays partenaires aient financé la construction de diverses bâtiments mais également la formation de militaires que les autorités Afghanes ne seraient pas capables de payer et de maintenir avant plus de dix ans.


De bloedige onderdrukking van de protestbewegingen die sinds enige tijd overal in het land de kop opsteken, is onaanvaardbaar, evenals de mensenrechtenschendingen die tijdens de afgelopen veertig jaar zouden hebben plaatsgevonden.

La répression sanglante des mouvements de contestation qui traversent ce pays depuis quelque temps, est inacceptable de même que les violations des droits de l'homme qui auraient été perpétrées au cours des quatre dernières décennies.


Art. 44. Voor de toepassing van deze afdeling, wordt geen rekening gehouden met eventuele voorlopige afwijkingen van de verplichting om te stockeren, die aan een deelnemende onderneming in het jaar 2005 zouden zijn toegestaan.

Art. 44. Pour l'application de la présente section, il n'est pas tenu compte d'éventuelles dérogations provisoires à l'obligation de stockage, qui auraient été accordées à une entreprise participante dans l'année 2005.


Het beheerscomité vergelijkt per werkgever het arbeidsvolume van het afgelopen jaar met het arbeidsvolume van het jaar 2005.

Le comité de gestion compare par employeur le volume de travail de l'année écoulée avec le volume de travail de l'année 2005.


De leidend ambtenaar van de Federale Overheidsdienst werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg vergelijkt per paritair comité, paritair subcomité of per raamakkoord het arbeidsvolume van het afgelopen jaar met het arbeidsvolume van het jaar 2005.

Le fonctionnaire dirigeant du Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale compare par commission paritaire, par sous-commission paritaire ou par accord-cadre le volume de travail de l'année écoulée avec le volume de travail de l'année 2005.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afgelopen jaar 2005 zouden' ->

Date index: 2024-03-15
w