Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "afgelopen jaren bijzondere inspanningen " (Nederlands → Frans) :

5. Bpost heeft de afgelopen jaren veel inspanningen geleverd om de veiligheid van zijn medewerkers te verzekeren.

5. Bpost a fourni de nombreux efforts ces dernières années afin de garantir la sécurité de ses collaborateurs.


Moldavië heeft de afgelopen jaren aanzienlijke inspanningen geleverd door moeilijke hervormingen door te voeren en door zijn instellingen op te bouwen.

La Moldavie a consenti de sérieux efforts ces dernières années en mettant en place des réformes difficiles et un processus de renforcement institutionnel.


Art. 3. Verbintenis De werkgevers van de sector verbinden er zich toe tijdens de jaren 2015 en 2016 bijzondere inspanningen te leveren ter bevordering van initiatieven tot tewerkstelling van risicogroepen en over te gaan tot de aanwerving van werkzoekenden die behoren tot de risicogroepen.

Art. 3. Engagement Les employeurs du secteur s'engagent à fournir au cours des années 2015 et 2016 des efforts particuliers de promotion d'initiatives pour l'emploi de groupes à risque et à procéder à l'embauche de demandeurs d'emploi issus de groupes à risque.


Voor wat het aantal ingebrekestellingen door de Algemene Directie Toezicht op het Welzijn op het Werk betreft in toepassing van de bepalingen van artikel 46, § 1, 7°, van de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971 respectievelijk artikel 51 van de gecoördineerde weten van 3 juni 1970 betreffende de preventie van beroepsziekten, verwijs ik naar onderstaande tabel, waarbij voor de afgelopen jaren het aantal gevallen vermeld wordt waarbij de bijzondere ...[+++]

En ce qui concerne le nombre de mises en demeure par l'administration générale du Contrôle du Bien-être au Travail, en application des prescriptions de l'article 46, § 1er, 7°, de la loi du 10 avril 1971 sur les accidents du travail ou de l'article 51 des lois coordonnées du 3 juin 1970 relatives à la prévention des maladies professionnelles, je vous renvoie au tableau ci-dessous reprenant, pour ces dernières années, le nombre de cas pour lesquels les mesures particulières reprises dans les articles 43 à 49 du Code pénal social ont été appliquées.


5. wijst erop dat er de afgelopen jaren aanzienlijke inspanningen zijn geleverd om de administratieve rompslomp te verminderen;

5. constate que, ces dernières années, des efforts notables ont été accomplis pour réduire les lourdeurs administratives;


12. De ECB heeft in de vier afgelopen jaren bijzondere monetairbeleidsmaatregelen genomen.

12. La BCE a effectué des opérations de politique monétaire non conventionnelles au cours des quatre dernières années.


Antwoord : In antwoord op haar vraag heb ik de eer het geachte lid te laten weten dat mijn administratie de afgelopen jaren bijzondere inspanningen heeft geleverd om de informatica- en telecommunicatie-infrastructuur en -applicaties te moderniseren.

Réponse : En réponse à la question posée par l'honorable membre, j'ai l'honneur de lui faire savoir que mon administration a consenti, au cours des années écoulées, des efforts particuliers pour moderniser les infrastructures informatiques et de télécommunications ainsi que leurs applications.


1. a) Indien een ziekenfonds nalaat de verjaring van een vordering tot terugvordering van een ten onrechte betaald bedrag dat geboekt werd op de zogenaamde "bijzondere rekening" te stuiten, wordt dit bedrag (of het saldo daarvan) dan geboekt ten laste van de administratiekosten? b) In voorkomend geval, wordt dan nagegaan of zulks effectief gebeurde? c) Indien deze bedragen niet ten laste genomen moeten worden van de administratiekosten wat is dan de wettelijke basis hiervoor? d) Beschikt u voor de afgelopen jaren ove ...[+++]

1. a) Si une mutuelle omet d'interrompre la prescription d'une action en récupération d'une prestation payée indûment qui a été imputée au "compte spécial", cette prestation (ou son solde) est-elle dès lors imputée aux frais d'administration? b) Le cas échéant, est-il alors vérifié s'il a bien été procédé à cette imputation? c) Si ces prestations ne doivent pas être imputées aux frais d'administration, en vertu de quelle base légale ne doivent-elles pas l'être? d) Disposez-vous, pour les années écoulées, de chiffres attestant le montant des prestations qui ont bien été inscrites initialement sur le compte spécial mais qui n'ont plus pu ê ...[+++]


Ik kan met trots zeggen dat de visserijautoriteiten in mijn regio de afgelopen jaren bijzondere aandacht hebben besteed aan de rol van vrouwen, door de vorming van verenigingen aan te moedigen – daar zelfs met klem toe op te roepen – en de integratie van die verenigingen in bestaande netwerken onvoorwaardelijk te steunen. Daarnaast zijn fora en internationale conferenties georganiseerd om netwerken te versterken en nieuwe op te richten, waarin vrouwen uit heel Europa hun kennis en ervaringen kunnen uitwisselen. ...[+++]

Je suis fière de pouvoir annoncer que, ces dernières années, les autorités de la pêche de ma région ont accordé une attention toute particulière au rôle des femmes, en promouvant - et en appelant instamment à - la création d’associations, en soutenant sans réserve l’intégration de ces associations dans les réseaux existants, et en organisant des forums et conférences internationaux pour les renforcer et en créer de nouvelles, dans la perspective d’un échange de connaissances et d’expériences entre les femmes des quatre coins de l’Europe.


C. overwegende dat de EIB zich in de afgelopen jaren grote inspanningen heeft getroost om te handelen naar de constructieve suggesties van het Parlement,

C. conscient qu'au cours des dernières années, la BEI a déployé de grands efforts afin de satisfaire aux suggestions constructives du Parlement,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afgelopen jaren bijzondere inspanningen' ->

Date index: 2023-03-05
w