6. wijst er, eveneens op basis van de in de afgelopen jaren opgedane ervaring, op dat het economische en sociale cohesiebeleid een belangrijke bijdrage kan leveren aan de ontwikkeling van een regio, wanneer de overdracht van middelen wordt vertaald in kwaliteitsprojecten die een aanzienlijke weerslag op het gebied kunnen hebben;
6. rappelle également, sur la base de l'expérience acquise au cours des années écoulées, que la politique de cohésion économique et sociale peut apporter une contribution importante au développement d'une région si les transferts de ressources se traduisent en projets de qualité susceptibles d'avoir des retombées importantes sur le territoire;