Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «afgelopen jaren schommelde de hicp-inflatie » (Néerlandais → Français) :

De afgelopen jaren daalde de HICP-inflatie in Zweden van gemiddeld 1,4 % in 2011 tot 0,9 % in 2012, en vervolgens nog verder tot 0,4 % in 2013.

Au cours des dernières années, l'inflation mesurée par l’IPCH en Suède a diminué, passant d'une moyenne de 1,4 % en 2011 à 0,9 % en 2012, avant de diminuer de nouveau pour s’établir à 0,4 % en 2013.


De afgelopen jaren schommelde de HICP-inflatie in Malta rond de 2,5%.

L'inflation maltaise basée sur l'IPCH a fluctué autour de 2,5 % ces dernières années.


In de afgelopen jaren schommelde de HICP-inflatie op Malta rond de 2,5%, waarbij er van enige volatiliteit sprake was, die vooral werd veroorzaakt door het feit dat Malta een open economie is die kwetsbaar is voor externe schokken (met name in de voedsel- en energieprijzen), en door wijzigingen in de indirecte belastingen.

L'inflation maltaise calculée sur la base de l'IPCH fluctue autour de quelque 2,5 % depuis quelques années avec une volatilité relative principalement due au fait que Malte est une économie ouverte vulnérable aux chocs extérieurs (en particulier au niveau des prix des denrées alimentaires et de l'énergie) et aux modifications des impôts indirects.


I. overwegende dat de fouten in de economische groei- en werkloosheidsprognoses van de Commissie van de afgelopen jaren laten zien dat er behoefte is aan een beter prognosemodel en een andere strategie om de crisis een halt toe te roepen; overwegende dat het tempo van de begrotingsconsolidatie is vertraagd; overwegende dat er in de eurozone nog steeds bijzonder weinig banen worden gecreëerd; overwegende dat de inflatie in de eurozone volgens Eurostat onder de ECB-doelstellingen ligt;

I. considérant que les erreurs commises, ces dernières années, par la Commission dans ses prévisions économiques de croissance et de chômage ont montré qu'il importait d'améliorer les modèles de prévisions et la stratégie visant à mettre un terme à la crise; considérant que le rythme de l'assainissement budgétaire a ralenti; considérant que la création d'emplois dans la zone euro demeure très faible; considérant que, selon Eurostat, l'inflation dans la zone euro est inférieure aux objectifs de la BCE;


4. stelt vast dat vorige massabewegingen in Iran steeds berustten op het dubbele streven naar welvaart en vrijheid, en dat deze beloften van de revolutie van 1979 nog altijd niet zijn ingewilligd; merkt op dat economische problemen, zoals inflatie, corruptie, hoge werkloosheid, energietekorten, een inefficiënte overheid en verspilling van overheidsgelden de afgelopen jaren zeer sterk zijn toegenomen;

4. observe que les précédents mouvements de masse iraniens s'appuyaient sur une double quête, de la prospérité et de la liberté, qui demeurent des promesses inaccomplies de la révolution de 1979; indique que des problèmes économiques, tels que l'inflation, la corruption, un taux de chômage élevé, des pénuries d'énergie, un secteur public inefficace et le gaspillage de deniers, ont augmenté de manière substantielle au cours des dernières années;


4. stelt vast dat vorige massabewegingen in Iran steeds berustten op het dubbele streven naar welvaart en vrijheid, en dat deze beloften van de revolutie van 1979 nog altijd niet zijn ingewilligd; merkt op dat economische problemen, zoals inflatie, corruptie, hoge werkloosheid, energietekorten, een inefficiënte overheid en verspilling van overheidsgelden de afgelopen jaren zeer sterk zijn toegenomen;

4. observe que les précédents mouvements de masse iraniens s'appuyaient sur une double quête, de la prospérité et de la liberté, qui demeurent des promesses inaccomplies de la révolution de 1979; indique que des problèmes économiques, tels que l'inflation, la corruption, un taux de chômage élevé, des pénuries d'énergie, un secteur public inefficace et le gaspillage de deniers, ont augmenté de manière substantielle au cours des dernières années;


Uit de gegevens van de diensten van de Commissie blijkt dat de gevoelsinflatie op Cyprus en Malta de afgelopen jaren de trend in de HICP-inflatie doorgaans heeft gevolgd.

Les données provenant des services de la Commission montrent que les impressions en matière d'inflation ont généralement suivi la tendance de l'inflation IPCH à Chypre et à Malte ces dernières années.


De inflatie van de consumentenprijzen is de afgelopen jaren wereldwijd verminderd.

Les taux d’inflation des prix à la consommation ont diminué partout dans le monde ces dernières années.


8. stelt vast dat het BBP in de afgelopen jaren aanzienlijk is gestegen en dat ook maatregelen zijn genomen om het bedrijfsklimaat te verbeteren bij een lage inflatie; maakt zich echter grote zorgen over het hoge werkloosheidsniveau, (meer dan 40%) met name onder de teruggekeerde vluchtelingen en ontheemden, het voortdurend gebrek aan duurzaamheid van de economie van het land en de grote tekorten op de handelsbalans en de lopende rekening;

8. note que le PIB a nettement augmenté ces dernières années et que des mesures ont été prises pour améliorer le climat des affaires alors que l'inflation est restée faible; se déclare néanmoins profondément préoccupé par le niveau élevé de chômage (plus de 40%), en particulier parmi les réfugiés rapatriés et les personnes déplacées, la non-durabilité persistante de l'économie du pays et l'ampleur du déficit commercial et du déficit des comptes courants;


De afgelopen jaren kende Slowakije een volatiele en soms hoge HICP-inflatie. Deze ontwikkeling was toe te schrijven aan externe factoren en de aanpassing van de gereguleerde prijzen en de indirecte belastingen.

Au cours des dernières années, la Slovaquie a enregistré une inflation volatile et parfois élevée calculée sur la base de l'IPCH, reflétant l'incidence des facteurs extérieurs et des ajustements des prix administrés et des impôts indirects.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afgelopen jaren schommelde de hicp-inflatie' ->

Date index: 2024-05-29
w