Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «afgelopen jaren telkens weer laten » (Néerlandais → Français) :

Kunt u voor volgende types treinkaarten, telkens opgesplitst tussen eerste en tweede klasse, weergeven hoeveel er momenteel in omloop zijn, en eventueel de evolutie in de afgelopen jaren schetsen: 1. trajecttreinkaarten; 2. halftijdse treinkaarten; 3. nettreinkaarten; 4. schooltreinkaarten; 5. campustreinkaarten; 6. treinkaarten met De Lijn/TEC/MIVB/TEC; 7. algemene stadsabonnementen?

Je voudrais savoir, pour chacun des types de cartes train ci-dessous et par classe (1e classe et 2e classe), combien d'exemplaires sont actuellement en circulation et quelle a été l'évolution éventuelle des dernières années: 1. cartes Train Trajet; 2. cartes Train Mi-temps; 3. cartes Train Réseau; 4. cartes Train Scolaire; 5. cartes Campus; 6. cartes Train combinée De Lijn/TEC/STIB; 7. abonnements généraux Urbains.


De Belgische uitvoercijfers van bier naar Japan laten de laatste jaren wel een daling noteren: - na een groei van de export van 25.902 hl in 2008 - tot 200.054 hl in 2012 werd er - in de twee daaropvolgende jaren telkens een daling vastgesteld om - in 2014 nog 122.933 hl te realiseren.

Les chiffres belges d'exportation de bière vers le Japon sont en diminution ces dernières années: - après une croissance des exportations de 25.902 hl en 2008 - jusqu'à 200.054 hl en 2012, - on a observé les deux années suivantes chaque fois une diminution pour arriver - en 2014 à réaliser encore 122.933 hl.


Met de zaak van de kleine Angelica is deze trieste problematiek weer volop in de belangstelling gekomen, maar de afgelopen jaren zijn nog honderden kinderen hiervan het slachtoffer geweest.

Le cas récent de la petite Angelica a remis à la une de l'actualité cette triste problématique, mais ce sont bien des centaines d'enfants qui ont été directement concernés au cours des dernières années.


Met de zaak van de kleine Angelica is deze trieste problematiek weer volop in de belangstelling gekomen, maar de afgelopen jaren zijn nog honderden kinderen hiervan het slachtoffer geweest.

Le cas récent de la petite Angelica a remis à la une de l'actualité cette triste problématique, mais ce sont bien des centaines d'enfants qui ont été directement concernés au cours des dernières années.


Na een dalende tendens de afgelopen jaren, is het aantal positieve controles op oudejaarsavond weer fors gestegen.

Après une tendance à la baisse les années précédentes, le nombre de contrôles positifs a de nouveau sensiblement augmenté la nuit de la Saint-Sylvestre.


1. Er zijn in België de afgelopen jaren drie incidenten met laserstralen gemeld. Deze deden zich telkens voor in de omgeving van Brussels Airport, en vonden allen plaats in de loop van 2009.

1. Au cours des dernières années, trois incidents impliquant des rayons laser ont été notifiés en Belgique, chaque fois dans les environs de Brussels Airport et pendant le courant de l’année 2009.


In die jaren was er in de maand mei dan wel weer telkens een stijging met ongeveer 5.000 eenheden.

Durant ces années, on a néanmoins noté chaque fois un regain d'environ 5.000 unités au mois de mai.


De Europese burgers hebben ons en zichzelf tijdens de vele, te vele conflicten van de afgelopen jaren telkens weer gevraagd wat Europa eigenlijk doet.

Compte tenu des nombreux - trop nombreux - conflits qui ont marqué ces dernières années, les citoyens européens nous demandent et se demandent ce que fait l’Europe.


De invoering van een rouwverlof is een punt dat de voorbije jaren telkens weer als actueel punt in de werkzaamheden van de commissie voor sociale aangelegenheden werd aangebracht.

Ces dernières années, l'instauration d'un congé de deuil a chaque fois été inscrite en tant que point d'actualité à l'ordre du jour des travaux de la commission des Affaires sociales.


Bij al deze vraagstukken heeft de Commissie in de afgelopen jaren telkens weer laten zien dat zij de verdragsbepalingen heel serieus neemt.

Sur tous ces points, la Commission a toujours démontré par le passé qu'elle prenait au sérieux les dispositions du Traité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afgelopen jaren telkens weer laten' ->

Date index: 2024-06-21
w