Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «afgelopen jaren verzoekt » (Néerlandais → Français) :

42. uit zijn bezorgdheid over de kleine marge in rubriek 2, daar deze zou kunnen leiden tot financiële discipline overeenkomstig artikel 11 van Verordening (EG) nr. 73/2009 indien de prijzen voor landbouwproducten evenveel schommelingen blijven vertonen als in de afgelopen jaren; verzoekt de Commissie dringend de landbouwmarkten nauwlettend te volgen teneinde een dergelijke situatie te voorkomen; pleit voor voldoende marge in rubriek 2 van de begroting voor 2011;

42. déclare sa préoccupation face à l'étroite marge de la rubrique 2, qui pourrait conduire à l'application de la discipline financière en vertu de l'article 11 du règlement (CE) n 73/2009, si les prix des produits agricoles suivaient le même modèle de volatilité que ces dernières années; presse la Commission de suivre étroitement les marchés agricoles afin de pouvoir prévenir une telle situation; plaide pour une marge suffisante à la rubrique 2 dans le budget 2011;


42. uit zijn bezorgdheid over de kleine marge in rubriek 2, daar deze zou kunnen leiden tot financiële discipline overeenkomstig artikel 11 van Verordening 73/2009 indien de prijzen voor landbouwproducten evenveel schommelingen blijven vertonen als in de afgelopen jaren; verzoekt de Commissie dringend de landbouwmarkten nauwlettend te volgen teneinde een dergelijke situatie te voorkomen; pleit voor voldoende marge in rubriek 2 van de begroting voor 2011;

42. déclare sa préoccupation face à l'étroite marge de la rubrique 2, qui pourrait conduire à l'application de la discipline financière en vertu de l'article 11 du règlement (CE) n 73/2009, si les prix des produits agricoles suivaient le même modèle de volatilité que ces dernières années; presse la Commission de suivre étroitement les marchés agricoles afin de pouvoir prévenir une telle situation; plaide pour une marge suffisante à la rubrique 2 dans le budget 2011;


11. maakt zich zorgen over het gebrek aan vooruitgang met betrekking tot de ongelijke beloning van vrouwen en mannen in de afgelopen jaren; verzoekt de Commissie en de lidstaten daarom met klem de strategieën en acties op dit gebied te evalueren en, indien nodig, in samenwerking met de sociale partners eventuele nieuwe maatregelen of nieuwe benaderingen in de tenuitvoerlegging van bestaande maatregelen vast te stellen om de situatie te verbeteren; steunt in dit kader de suggestie van de Adviescommissie voor gelijke kansen om de bestaande Europese wetgeving terzake te versterken met een verplich ...[+++]

11. est préoccupé par l'absence de progrès en ce qui concerne les écarts de rémunération entre les hommes et les femmes ces dernières années; par conséquent, invite instamment la Commission et les États membres à évaluer les stratégies et actions menées dans ce domaine et, si besoin est, à déterminer, en collaboration avec les partenaires sociaux, de nouvelles mesures ou de nouvelles approches dans la mise en œuvre des mesures existantes, pour améliorer la situation; soutient, dans ce contexte, la proposition du comité consultatif de l'égalité des chances visant à rendre plus contraignante la législation européenne applicable en la mat ...[+++]


12. maakt zich zorgen over het gebrek aan vooruitgang met betrekking tot de ongelijke beloning van vrouwen en mannen in de afgelopen jaren; verzoekt de Commissie en de lidstaten daarom met klem de strategieën en acties op dit gebied te evalueren en, indien nodig, in samenwerking met de sociale partners eventuele nieuwe maatregelen of nieuwe benaderingen in de tenuitvoerlegging van bestaande maatregelen vast te stellen om de situatie te verbeteren; steunt in dit kader de suggestie van de Adviescommissie voor gelijke kansen om de bestaande Europese wetgeving terzake te versterken met een verplich ...[+++]

12. est préoccupé par l'absence de progrès en ce qui concerne les écarts de rémunération entre les hommes et les femmes ces dernières années; par conséquent, invite instamment la Commission et les États membres à évaluer les stratégies et actions menées dans ce domaine et , si besoin est, à déterminer, en collaboration avec les partenaires sociaux, de nouvelles mesures ou de nouvelles approches dans la mise en œuvre des mesures existantes, pour améliorer la situation; soutient, dans ce contexte, la proposition de la commission consultative sur l'égalité des chances visant à renforcer la législation européenne applicable en la matière e ...[+++]


merkt op dat de vrijheid van meningsuiting en de persvrijheid, ondanks de verbetering na de val van de Talibanregering, de afgelopen jaren weer is verslechterd; neemt kennis van aanvallen en bedreigingen van journalisten door gewapende milities en Talibanactivisten, teneinde te voorkomen dat zij berichten over de door hen beheerste gebieden; verzoekt om maatregelen op dit gebied die journalisten in staat stellen gegarandeerd veilig hun werk te doen;

constate que, si la liberté d'expression et la liberté de la presse se sont améliorées après la chute du régime taliban, elles n'ont fait que régresser au cours des dernières années; constate que des groupes armés et des talibans ont agressé et menacé des journalistes pour les empêcher de diffuser des informations sur les zones qu'ils contrôlaient; demande que des mesures soient prises dans ce domaine pour permettre aux journalistes d'exercer leur profession en toute sécurité;


is er van overtuigd dat de eerbiediging van de rechten van vrouwen een deel zijn van de oplossing van het veiligheidsprobleem en dat onmogelijk stabiliteit tot stand kan worden gebracht in Afghanistan indien vrouwen niet ten volle hun rechten genieten in het politieke, sociale en economische leven; vraagt de Afghaanse autoriteiten en de vertegenwoordigers van de internationale gemeenschap daarom ervoor te zorgen dat de vrouwen aan elke fase van de vredesbesprekingen en de verzoenings- en herintegratieacties kunnen deelnemen, in overeenstemming met Resolutie 1325 van de VN-Veiligheidsraad; verzoekt om speciale bescherming van vrouwen di ...[+++]

est convaincu que les droits de la femme font partie de la solution aux problèmes liés à la sécurité et qu'il est impossible d'atteindre la stabilité en Afghanistan sans que les femmes jouissent de tous leurs droits politiques, sociaux et économiques; appelle dès lors les autorités afghanes et les représentants de la communauté internationale à inclure les femmes dans toutes les étapes des pourparlers de paix et des efforts de réconciliation/réintégration, conformément à la résolution 1325 du Conseil de sécurité des Nations unies; demande que les femmes qui ont une activité publique et politique et sont dès lors menacées par les fondamentalistes soient tout spécialement protégées; souligne que les progrès réalisés dans les pourparlers de ...[+++]


63. merkt op dat in het Financieel Protocol bij de Overeenkomst van Cotonou een bedrag van 90 miljoen euro is gereserveerd voor de financiering van de begroting van het COB (Centrum voor de Ontwikkeling van het Bedrijfsleven, het vroegere Centrum voor industriële ontwikkeling); merkt op dat de juridische status van het COB onduidelijk is en dat de doelstellingen van het centrum niet duidelijk zijn gedefinieerd; betreurt dat er nog steeds tekortkomingen zijn in het beheer en zwakheden in de interne en externe controle, ondanks de herhaaldelijke kritiek in verschillende audits van de afgelopen jaren; verzoekt de ...[+++]

63. rappelle que 90 millions d'euros du protocole financier de l'accord de Cotonou sont réservés au CDE (Centre pour le développement de l'entreprise, précédemment Centre pour le développement de l'industrie); fait observer que le statut juridique du CDE manque de clarté et que ses objectifs ne sont pas bien définis; déplore que le contrôle interne et externe présente encore des lacunes et des faiblesses de gestion en dépit des critiques réitérées dans différents audits au fil des dernières années; demande à la Commission de donner suite aux critiques émises dans ses propres audits ainsi que dans le rapport annuel de la Cour des compt ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afgelopen jaren verzoekt' ->

Date index: 2022-12-09
w