Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «afgelopen maanden bovendien » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
als bovendien de bestuurder gekwalificeerd is om met meer dan één klasse ballon te vliegen, moet hij, om zijn bevoegdheden in de andere klasse uit te oefenen, ten minste 3 uur vliegtijd hebben voltooid in die klasse gedurende de afgelopen 24 maanden, met inbegrip van 3 starts en landingen.

en outre, des pilotes qualifiés pour piloter plus d'une classe de ballons devront, pour exercer leurs privilèges dans une autre classe, avoir à leur actif au moins 3 heures de vol dans ladite classe au cours des 24 derniers mois, avec 3 décollages et atterrissages.


Deze benadering is al veel vaker door de EU gebezigd en heeft geleid tot productiebeperking, en soms zelfs tot het verdwijnen van vele landbouwsectoren in de Europese Unie, wat de voedselzekerheid voor de EU-landen aanmerkelijk heeft verminderd en de afgelopen maanden bovendien heeft geresulteerd in een aanzienlijke kostenstijging van landbouwgrondstoffen.

Cette approche, adoptée déjà à de nombreuses reprises par l'Union européenne, a diminué la production et même parfois provoqué la disparition de nombreux secteurs agricoles au sein de l'Union européenne, ce qui met gravement en danger la sécurité alimentaire des pays européens et ce qui a provoqué, ces derniers mois, une augmentation considérable du coût des matières premières agricoles.


Bovendien lijken de inspanningen om het land opnieuw op te bouwen, gezien de tegenslagen in de afgelopen maanden, een impasse te hebben bereikt.

De plus, à en juger par les revers de ces derniers mois, les efforts pour reconstruire l’État semblent dans une impasse.


9. maakt zich zorgen over het toenemende aantal meldingen dat democratische vrijheden en rechten, zoals de vrijheid van vergadering, de vrijheid van meningsuiting en de mediavrijheid, in de afgelopen maanden onder druk zouden zijn komen staan; dringt er derhalve bij de autoriteiten op aan alle meldingen van vermeende inbreuken op rechten en vrijheden diepgaand te onderzoeken en overtredingen aan te pakken; doet bovendien aan de autoriteiten de aanbeveling om zich opnieuw te beraden over elk ...[+++]

9. se déclare préoccupé par l'augmentation du nombre d'allégations selon lesquelles les libertés démocratiques, notamment la liberté de réunion, la liberté d'expression et la liberté des médias, auraient été mises à rude épreuve au cours des derniers mois; demande par conséquent aux autorités d'enquêter sur ces allégations de manquement aux droits et aux libertés et de porter remède aux violations constatées; préconise par ailleurs que les autorités revoient toute décision ou nomination qui serait de nature à donner lieu à conflit d'intérêts, en particulier dans les domaines judiciaire et policier;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien had Rusland decennia lang de reputatie een betrouwbare leverancier van aardolie en aardgas te zijn, maar deze reputatie heeft de afgelopen maanden een flinke knauw gekregen.

Fait plus grave, alors que la Russie a bénéficié pendant des décennies de la réputation d'un fournisseur de gaz et de pétrole fiable, cette image s'est ternie au cours des derniers mois.


Bovendien is het standpunt van de Raad, zoals dat in de afgelopen maanden duidelijk geworden is, oneerlijk en leugenachtig. Ik zeg dat hier met nadruk en zal aan de hand van een heel belangrijk punt duidelijk maken wat ik bedoel, namelijk de manier waarop de belastingzaak wordt aangepakt.

Ceci dit, la position du Conseil, telle qu’elle s’est cristallisée au cours des derniers mois, est malhonnête et mensongère; je n’hésite pas ? le dire, et je le dis en me référant ? un point décisif, ? savoir la manière dont la question de la fiscalité a été traitée.


Bovendien is het zo dat een deel van de nog niet vervallen rechten die zijn ingekohierd in de loop van de twee laatste maanden van het afgelopen jaar, rechten waarvan de invordering hangende is, een min of meer belangrijk deel bevatten aan oninvorderbare rechten of rechten waarvan de invordering is vertraagd om verschillende redenen zoals insolvabiliteit, bezwaren, verzet tegen vervolgingen, verhalen in beroep, faillissementen, concordaat, erfenissen, enz.

Outre une part de droits non encore à échéance enrôlés au cours des deux derniers mois de l'année écoulée, ces droits en instance de recouvrement comprennent une part plus ou moins importante de droits irrécouvrables ou dont le recouvrement est reporté à plus ou moins long terme pour des motifs divers tels que insolvabilité, réclamations, oppositions aux poursuites, recours en appel, faillites, concordats, successions, etc.




D'autres ont cherché : afgelopen maanden bovendien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afgelopen maanden bovendien' ->

Date index: 2022-01-14
w