Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «afgelopen maanden echter » (Néerlandais → Français) :

Ik heb mijn ambtgenoten van de gewesten in de afgelopen maanden echter meerdere malen ontmoet in het kader van de vergaderingen met de banksector, en met de vertegenwoordigers van het Agrofront om het akkoord van het Ketenoverleg te bevorderen, of tijdens de Europese Raden van september wanneer de landbouwcrisis op de agenda stond.

Toutefois, j'ai rencontré récemment à plusieurs occasions mes homologues régionaux lors de ces derniers mois que ce soit dans le cadre de réunions avec le secteur bancaire, et avec les représentants de l'Agrofront, en vue de favoriser l'accord de la Concertation de la Chaîne, ou lors des Conseils européens de septembre lorsque que la crise agricole fût à l'ordre du jour.


Uitzonderlijk zal de eerste regularisatie echter plaatsvinden op het einde van januari 2007 voor de 18 afgelopen maanden tot 31 december 2006.

Exceptionnellement, la première régularisation aura toutefois lieu fin janvier 2007 pour les 18 mois écoulés jusqu'au 31 décembre 2006.


Het voorzitterschap heeft daar echter niet op gewacht en tijdens de afgelopen maanden in de schoot van de Raad verschillende voorbereidende vergaderingen met de sociale partners georganiseerd.

Toutefois, la présidence n'a pas attendu cette décision et elle a organisé au sein du Conseil, au cours des derniers mois, plusieurs réunions préparatoires avec les partenaires sociaux.


We mogen echter niet vergeten dat er de afgelopen maanden ongeveer een 120 nieuwe medewerkers werden aangeworven.

Toutefois, nous ne pouvons pas oublier qu'au cours des mois écoulés, quelque 120 nouveaux collaborateurs ont été recrutés.


We mogen echter niet vergeten dat er de afgelopen maanden ongeveer een 120 nieuwe medewerkers werden aangeworven.

Toutefois, nous ne pouvons pas oublier qu'au cours des mois écoulés, quelque 120 nouveaux collaborateurs ont été recrutés.


L. overwegende dat de VN-missie die de beschuldigingen over het gebruik van chemische wapens in de Arabische Republiek Syrië heeft onderzocht, op 12 december 2013 haar conclusie heeft gepubliceerd dat er in 2013 chemische wapens werden gebruikt tegen soldaten en/of burgers, onder wie kinderen; overwegende dat de VN-Veiligheidsraad op 27 september 2013 unaniem resolutie 2118 (2013) heeft aangenomen, waarin onder meer steun werd gegeven aan de voortvarende, op 30 juni 2014 af te ronden vernietiging van het Syrische arsenaal aan chemische wapens; overwegende dat nog maar 5% van de totale voorraad chemische wapens het land heeft verlaten om te worden vernietigd; overwegende dat de overgrote meerderheid van de doden en gewonden ...[+++]

L. considérant que la mission d'enquête des Nations Unies concernant les allégations d'emploi d'armes chimiques en République arabe syrienne a conclu, le 12 décembre 2013, que des armes chimiques avaient été utilisées en 2013 contre des soldats et des civils, dont des enfants; que, le 27 septembre 2013, le Conseil de sécurité des Nations unis a adopté, à l'unanimité, la résolution 2118(2013), dans laquelle il souscrit, notamment, à la destruction rapide de l'arsenal d'armes chimiques de la Syrie, qui doit être achevée pour le 30 juin 2014; que seulement 5 % des stocks sont sortis du pays en vue de leur destruction; que, cependant, la grande majorité des décès ...[+++]


d. teneinde de bedrijven die hun werknemers behouden (en dus werkgelegenheid van betere kwaliteit bieden) te steunen en de facto de toekenning van betere contracten te bevorderen (in dat opzicht moet worden erkend dat het percentage contracten van bepaalde duur de jongste maanden is gedaald; de wijziging van de wetsbepalingen in 2009 is daar vermoedelijk de oorzaak van; een nieuwe aanpassing van de wetgeving is echter essentieel, gelet op de cijfers over de soorten contracten; die wijziging is wenselijk te meer daar de vorige wijzi ...[+++]

d. afin de soutenir les entreprises qui conservent leurs travailleurs (et donc qui mettent en place une meilleure qualité de l'emploi) et de favoriser, de facto, l'octroi de meilleurs contrats (à cet égard, il faut reconnaître que le pourcentage de contrats à durée déterminée a baissé ces derniers mois; la modification des dispositions légales en 2009 est probablement à l'origine de cette diminution; une nouvelle adaptation de la législation du type de celle qui est proposée ici est toutefois essentielle, vu les chiffres présentés au niveau du type de contrats; cette modification est d'autant plus souhaitable que les modifications passées n'ont pas eu d'impact négatif sur le nombre d'emplois créés en tant que tel, qui augmente, en effet, ...[+++]


In de afgelopen maanden hebben we echter vastgesteld dat de opbrengst voor de veeboeren almaar verder daalt. De prijs die ze krijgen ligt onder het gemiddelde van de afgelopen vijf jaar.

Toutefois, ces derniers mois on enregistre une baisse continue des prix et les prix que reçoivent les éleveurs sont inférieurs à la moyenne des cinq dernières années.


Zoals u weet, is de politieke situatie de afgelopen maanden echter gespannen gebleven als gevolg van de radicalisering van de standpunten van de voornaamste politieke leiders in Bosnië.

Cependant, comme vous le savez, la situation politique est restée tendue au cours de ces derniers mois en raison de la radicalisation des positions des principaux leaders politiques bosniaques.


Melk en zuivelproducten moeten echter een warmtebehandeling ondergaan indien ze afkomstig zijn uit een land waar in de afgelopen twaalf maanden een uitbraak van mond-en-klauwzeer heeft plaatsgevonden of waar in die periode een vaccinatie tegen die ziekte werd uitgevoerd.

Néanmoins, le lait et les produits laitiers doivent subir un traitement thermique s’ils proviennent de pays dans lesquels un foyer de fièvre aphteuse est apparu ou dans lesquels une campagne de vaccination a été menée au cours des douze mois précédents.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afgelopen maanden echter' ->

Date index: 2022-02-14
w