Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "afgelopen maanden weer versneld " (Nederlands → Frans) :

Met de economische opleving ontstaan per saldo weer nieuwe banen, in een tempo dat laag was maar in het afgelopen jaar is versneld.

La croissance économique s’accélérant, la création nette d’emplois suivra ce mouvement, qu'elle a déjà amorcé au cours de l’année écoulée à partir d’un niveau modeste.


A. overwegende dat de financiële en economische crisis die in het najaar van 2008 is uitgebroken, nog niet is overwonnen; overwegende dat de financiële onrust en angst voor recessie de afgelopen maanden weer nijpend zijn geworden;

A. considérant que la crise financière et économique qui s'est déclenchée à l'automne 2008 n'a pas encore été surmontée; considérant que les turbulences financières et les craintes de récession se sont à nouveau exacerbées au cours des derniers mois;


Dit, enerzijds, door het grotere aanbod aan tickets dat APETRA door de conta ngo situatie ontvangt en, anderzijds, door de aanzienlijke hoeveelheid ruwe aardolie en afgewerkte aardolieproducten die APETRA in de afgelopen maanden versneld heeft aangekocht mede dank zij nieuwe opslagcapaciteit die op vraag van APETRA gebouwd werd en reeds in de zomer van 2009 voor haar beschikbaar werd.

C'est le résultat, d'une part, de la plus grande offre de tickets dont APETRA bénéficie à la suite de la situation contango et, d'autre part, par l'achat accéléré par APETRA au cours des derniers mois de quantités' considérables de pétrole brut et de produits pétroliers finis, grâce à la nouvelle capacité de stockage construite à la demande d'APETRA dont elle a pu disposer dès l'été 2009.


De afgelopen maanden werd de consument weer om de oren geslagen met promotie voor alcoholtesters die overal in winkels en op internet te koop worden aangeboden. Vaak tegen spotprijzen, sommige testers kan men al voor een euro kopen.

Ces derniers mois, on a encore rebattu les oreilles des consommateurs avec de la publicité pour des alcootests mis en vente dans des magasins à tous les coins de rue et sur internet, souvent pour une croûte de pain: certains tests ne coûtent qu'un euro.


A. overwegende dat de financiële en economische crisis die in het najaar van 2008 is uitgebroken, nog niet is overwonnen; overwegende dat de financiële onrust en angst voor recessie de afgelopen maanden weer nijpend zijn geworden;

A. considérant que la crise financière et économique qui s'est déclenchée à l'automne 2008 n'a pas encore été surmontée; considérant que les turbulences financières et les craintes de récession se sont à nouveau exacerbées au cours des derniers mois;


De streefcijfers van de regering voor uitvoering liggen achter op schema, al is de uitvoering de afgelopen maanden weer versneld.

Même si elle a repris, ces derniers mois, la mise en œuvre accuse un retard par rapport aux objectifs fixés par le gouvernement.


Er is de afgelopen maanden flinke vooruitgang geboekt, nu Amisom en de strijdkrachten van de federale overgangsregering de hoofdstad Mogadishu weer voor het grootste deel onder controle hebben.

Ces derniers mois, des progrès importants ont été enregistrés, l'AMISOM et les forces du gouvernement fédéral somalien de transition ayant repris le contrôle de la majeure partie de la capitale, Mogadiscio.


G. overwegende dat de internationale klimaatonderhandelingen door het resultaat van Kopenhagen in het slop zijn geraakt en dat de komende maanden van essentieel belang zullen zijn om een kritische blik op de afgelopen maanden te werpen en het proces weer op gang te brengen,

G. considérant que le résultat de la conférence de Copenhague a laissé en suspens les négociations internationales et que les prochains mois seront essentiels pour porter un regard critique sur ces derniers mois et surmonter ainsi les obstacles actuels au sein du processus,


H. overwegende dat ook in de afgelopen weken weer velen - bijvoorbeeld op Ambon - gedood of gewond zijn, waardoor het totale aantal personen dat in de afgelopen achttien maanden op de Molukken de dood vond op meer dan 3.000 is gekomen, en het aantal vluchtelingen en ontheemden op meer dan 100.000,

H. considérant qu'à nouveau au cours des dernières semaines, de nombreuses personnes ont été assassinées ou blessées, à Ambon par exemple, ce qui porte le nombre total de meurtres perpétrés aux Moluques au cours des dix-huit derniers mois à plus de 3 000 et le nombre de réfugiés et de personnes déplacées à plus de 100 000,


H. overwegende dat ook in de afgelopen weken weer velen – bijvoorbeeld op Ambon – gedood of gewond zijn, waardoor het totale aantal personen dat in de afgelopen achttien maanden op de Molukken de dood vond op meer dan 3.000 is gekomen, en het aantal vluchtelingen en ontheemden op meer dan 100.000,

H. considérant qu'à nouveau au cours des dernières semaines, de nombreuses personnes ont été assassinées ou blessées, à Ambon par exemple, ce qui porte le nombre total de meurtres perpétrés aux Moluques au cours des dix-huit derniers mois à plus de 3 000 et le nombre de réfugiés et de personnes déplacées à plus de 100 000,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afgelopen maanden weer versneld' ->

Date index: 2025-02-14
w