Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «afgelopen periode heb gedaan » (Néerlandais → Français) :

Ik heb de VMW toegestaan de prijs te verhogen a rato van de inflatie, zoals ik ook in dezelfde periode voor een aantal andere drinkwatermaatschappijen heb gedaan, wat de prijsverhoging op 3,11 % bracht.

J’ai autorisé la VMW à accroître le prix proportionnellement à l’inflation, comme je l’ai fait pour plusieurs autres compagnies de distribution d’eau potable, ce qui a porté la hausse de prix à 3,11 %.


Afgelopen november heb ik zelf een voorstel gedaan voor een algeheel vastleggingenplafond van 970 miljard euro, en het definitieve akkoord van 960 miljard kwam daar dichtbij -- hoewel sommige lid­staten 30 miljard of meer onder mijn voorstel wilden gaan.

En novembre dernier, j'avais présenté une proposition fixant le plafond global des engagements à 970 milliards d'euros. Le chiffre qui a finalement été retenu, à savoir 960 milliards d'euros, ne s'en écartait pas beaucoup, alors même que plusieurs États membres voulaient le voir baisser d'au moins 30 milliards d'euros par rapport à ce que prévoyait ma proposition.


We kunnen nog uren doorpraten over allerhande onderwerpen – energie, non-proliferatie, noem maar op – maar ik denk dat het nu belangrijk is om vast te stellen dat we het in de drie vandaag gepresenteerde verslagen fundamenteel met elkaar eens zijn over wat we in de afgelopen periode hebben gedaan.

Nous pourrions discuter pendant des heures de nombreuses autres questions – l’énergie, la non-prolifération, etc. Mais je pense que le plus important est cet accord fondamental entre nous, manifesté par les trois rapports présentés aujourd’hui, à propos de nos actions récentes.


Tenslotte, hoop ik dat de lidstaten dit actieprogramma met een zelfde positieve houding en inzet benaderen als de leden van dit huis de afgelopen periode hebben gedaan.

Enfin, j’espère que les États membres aborderont ce programme avec la même attitude positive et avec le même engagement dont les députés de ce Parlement ont fait preuve ces dernières semaines.


Anders zou ik alles wat ik in de afgelopen twee jaar heb gedaan niet hebben gedaan. Ik denk ook niet dat een enkele zin uit een interview deze feiten kunnen veranderen.

Je ne pense pas d’extrapoler une seule phrase tirée d’une interview puisse changer quoi que ce soit à ces faits.


Veel van de voorgestelde maatregelen komen overeen met de concrete suggesties die ik in mijn verslag over de mensenrechten van het afgelopen jaar heb gedaan.

Nombre des actions proposées vont dans le sens des suggestions spécifiques que je faisais dans mon rapport de l’année dernière sur les droits de l’homme.


Ik zeg ook nog eens tot deze collega's, dat als ze gewerkt hadden zoals ik in de afgelopen periode heb gedaan, als ze zelf persoonlijk het mandaat gekregen hadden van de kiezers, ze zich nu op een andere manier zouden gedragen.

Je souhaite souligner, une fois encore, à l’intention de ces collègues que, s’ils avaient travaillé comme je l’ai fait au cours de la période précédente, s’ils avaient été mandatés en personne par les électeurs, ils se conduiraient autrement aujourd’hui.


4.7.1. Met cijfers toegelichte beschrijving van de belangrijkste investeringen die de Emittent heeft gedaan, waarin begrepen de deelnemingen in andere ondernemingen in aandelen, obligaties en dergelijke, tijdens de afgelopen drie boekjaren (of tijdens de bestaansduur van de Emittent en zijn voorgangers, indien deze periode korter is dan drie boekjaren) en de reeds verstreken maanden in het lopende boekjaar.

4.7.1. Description chiffrée des principaux investissements consentis par l'Emetteur, en ce compris les prises de participation dans d'autres entreprises en actions, obligations, etc. au cours des trois derniers exercices comptable (ou de la durée de vie de l'Emetteur et de ses prédécesseurs, si elle est inférieure à trois exercices comptables) et des mois déjà écoulés de l'exercice comptable en cours.


- Ik ben nog maar vier maanden minister en tijdens die periode heb ik alles gedaan om een degelijk dossier voor te bereiden.

- Je ne suis ministre que depuis quatre mois et au cours de cette période j'ai tout fait pour préparer un dossier solide.


De heer Buysse zegt nogal karikaturaal dat ik in de afgelopen twee of drie jaar niets gedaan heb.

M Buysse dit de façon assez caricaturale que je n'ai rien fait ces deux ou trois dernières années.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afgelopen periode heb gedaan' ->

Date index: 2023-05-23
w