Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "afgelopen vijf decennia betrekking " (Nederlands → Frans) :

Het aantal inspecties met betrekking tot geneesmiddelen op bedrijven met runderen, vleeskippen, legkippen, vleeskalveren, varkens, schapen en geiten in de afgelopen vijf jaar zijn: Elk controlepunt in een checklist heeft een weging en de som van de wegingen bepaalt of het eindresultaat van de controle gunstig of ongunstig is.

Le tableau ci-dessous indique le nombre d'inspections relatives aux médicaments qui ont été réalisées dans les exploitations de bovins, poulets de chair, poules pondeuses, veaux d'engraissement, porcins, ovins et caprins au cours des cinq dernières années.


3. Werden er de afgelopen vijf jaar medewerkers van bpost in verdenking gesteld of veroordeeld voor het achterhouden of openen van poststukken in het algemeen en met betrekking tot factuurfraude in het bijzonder?

3. Au cours des cinq dernières années, des collaborateurs de bpost ont-ils été inculpés ou condamnés pour rétention ou ouverture d'envois postaux en général et en particulier pour des actes de fraude à la facturation?


1. Allereerst hebben de 223 "personen die hun vluchtelingenstatus verloren hebben", naar wie verwezen wordt in de vraag, in werkelijkheid betrekking op de beslissingen tot intrekking van de vluchtelingenstatus of van de subsidiaire beschermingsstatus die de afgelopen vijf jaar op grond van artikel 57/6, eerste lid, 7°, van de vreemdelingenwet genomen werden door het CGVS.

1. Tout d'abord, les 223 "personnes ayant perdu leur statut de réfugié" évoquées dans la question concernent en réalité des décisions de retrait du statut de réfugié ou du statut de protection subsidiaire prises ces cinq dernières années par le Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides (CGRA) sur pied de l'article 57/6, aliéna 1er, 7° de la loi sur les étrangers.


Ten slotte wordt ook een periodieke bijscholing voorzien die betrekking heeft op de in de afgelopen vijf jaar ontstane of vernieuwde regelgeving met betrekking tot de bevoegdheden en de verplichtingen van bewakingsagenten.

Enfin, il est prévu un recyclage périodique portant sur la réglementation qui, au cours des cinq dernières années, est entrée en vigueur ou a été modifiée en ce qui concerne les compétences et les obligations des agents de gardiennage.


1. a) Hoeveel werklozen die weigerden een aangeboden passende betrekking te aanvaarden, werden de afgelopen vijf jaar gecontroleerd door de bevoegde diensten? b) Hoeveel werklozen die weigerden een aangeboden opleiding te volgen, werden de afgelopen vijf jaar gecontroleerd door de bevoegde diensten?

1. a) Combien de chômeurs ayant refusé un emploi convenable ont fait l'objet d'un contrôle par les services compétents au cours des cinq dernières années? b) Combien de chômeurs ayant refusé une formation qui leur avait été proposée ont fait l'objet d'un contrôle par les services compétents au cours des cinq dernières années?


3) Wanneer er in de afgelopen vijf jaar een proces-verbaal werd opgesteld met betrekking tot intrafamiliaal geweld, welke was de nationaliteit van het slachtoffer?

3) En ce qui concerne les procès-verbaux établis au cours des cinq dernières années en matière de violence intrafamiliale, quelle était la nationalité de la victime ?


2) Wanneer er in de afgelopen vijf jaar een proces-verbaal werd opgesteld met betrekking tot opzettelijke slagen en verwondingen binnen de familie, welke was de nationaliteit van het slachtoffer?

2) En ce qui concerne les procès-verbaux établis au cours des cinq dernières années pour coups et blessures volontaires au sein de la famille, quelle était la nationalité de la victime ?


1) Hoeveel kennisgevingen hebben de verschillende parketten de afgelopen vijf jaar ontvangen met betrekking tot de hierboven geschetste procedure en welk gevolg werd daaraan gegeven?

1) Durant les cinq dernières années, combien de signalements les différents parquets ont-ils reçus concernant la procédure esquissée ci-dessus et quelle suite leur a-t-on donnée ?


Beschikt de geachte staatssecretaris over cijfers met betrekking tot het aantal inspecteurs dat op de werkvloer actief is geweest de afgelopen vijf jaar ?

Disposez-vous de données chiffrées quant au nombre d'inspecteurs sur les lieux du travail en service au cours des cinq dernières années ?


De gevraagde informatie met betrekking tot het aantal processen-verbaal dat inzake deze materie de afgelopen vijf jaar werd opgesteld en het gevolg dat aan deze processen-verbaal werd gegeven, werd opgevraagd bij het bevoegde parket.

Les renseignements concernant le nombre de procès-verbaux dressés en la matière au cours des cinq dernières années et la suite qui y a été réservée, ont été demandés au parquet compétent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afgelopen vijf decennia betrekking' ->

Date index: 2023-10-15
w