Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "afgelopen vijf jaar reeds heel " (Nederlands → Frans) :

Over de interpretatie van deze bepaling vloeide de afgelopen vijf jaar reeds heel wat inkt.

L'interprétation de cette disposition a déjà fait couler beaucoup d'encre au cours des cinq dernières années.


Over de interpretatie van deze bepaling vloeide de afgelopen vijf jaar reeds heel wat inkt.

L'interprétation de cette disposition a déjà fait couler beaucoup d'encre au cours des cinq dernières années.


Weliswaar is er in de afgelopen vijf jaar een aantal verbeteringen tot stand gebracht, maar er moet nog heel wat gedaan worden om de streefdoelen van Lissabon en Stockholm te bereiken en de nog steeds brede genderkloven te verkleinen.

Toutefois, malgré plusieurs améliorations au cours des cinq dernières années, il reste beaucoup à faire pour atteindre les objectifs de Lisbonne et de Stockholm et pour supprimer ces écarts, qui sont encore trop importants.


Dit verslag bekijkt de afgelopen vijf jaar in hun geheel, maar de huidige controverses vormen een ernstige bedreiging voor de geboekte vooruitgang en zijn reden voor grote bezorgdheid over de toekomst van de reeds in gang gezette hervormingen.

Si le présent rapport s'intéresse aux cinq années écoulées dans leur globalité, il est à noter que les controverses actuelles menacent lourdement les progrès accomplis à ce jour et soulèvent des questions quant au devenir des réformes lancées.


De voornaamste beleidsontwikkelingen op het gebied van het aanpassingvermogen de afgelopen vijf jaar betroffen flexibeler vormen van werkgever-werknemerrelaties [17], en flexibeler werktijdenregelingen, met name door uit te gaan van jaarlijkse referentieperiodes voor werktijden, waardoor het aantal overuren kan worden teruggebracht.

Les principales évolutions politiques dans le domaine de l'adaptabilité au cours des cinq dernières années ont été liées à des formes de relations d'emploi plus flexibles [17], et à une organisation plus souple du temps de travail, en particulier grâce à l'annualisation du temps de travail, réduisant ainsi les heures supplémentaires.


De evaluatie van de afgelopen vijf jaar brengt duidelijke structurele verbeteringen op de EU-arbeidsmarkt aan het licht.

L'évaluation des cinq dernières années montre des améliorations structurelles évidentes sur le marché européen du travail.


Vanzelfsprekend is het moeilijk om vast te stellen in hoeverre de algemene verbetering van de werkgelegenheidssituatie in de Europese Unie gedurende de afgelopen vijf jaar kan worden toegeschreven aan de invoering van de EWS en in hoeverre aan de verbeterde economische situatie.

Il est incontestablement malaisé de déterminer quelle part de l'amélioration globale des performances en matière d'emploi dans l'Union au cours des cinq dernières années est attribuable à l'adoption de la SEE et quelle part est due à l'amélioration de la situation économique.


1. Hoeveel aanvragen ontving de Dienst Vreemdelingenzaken vanwege alle Belgische steden en gemeenten tot beoordeling van " aanvragen van een verklaring van inschrijving (bijlage 19)" tijdens de afgelopen vijf jaar, uitgesplitst per jaar (2006, 2007, 2008, 2009 en dit jaar met een stand van zaken eind november 2010) ?

1. Combien de demandes d'appréciation de « demandes d'attestation d'enregistrement » (annexe 19) les villes et communes belges ont-elles adressées à l'Office des étrangers au cours des cinq dernières années (2006, 2007, 2008, 2009 et situation fin novembre 2010) ?


8. Het ziekteafwezigheidspercentage bedraagt 4,20 % voor het jaar 2011 wat net onder het gemiddelde blijft van de afwezigheidspercentages van de afgelopen vijf jaar (4,21 %).

8. Le pourcentage d’absence pour maladie atteint 4,20 % pour l’année 2011, ce qui est presque la moyenne des cinq dernières années (4,21 %).


De afgelopen vijf jaar is het aantal dossiers die behandeld werden in het kader van de bureaus voor juridische bijstand gemiddeld met 12,53% per jaar gestegen. Het steeg van 60.806 afgesloten dossiers in het gerechtelijk jaar 1999-2000 tot 99.008 in 2003-2004, een stijging dus met 62,82%.

Au cours des cinq dernières années, le nombre de dossiers traités dans le cadre des bureaux d'aide juridique a augmenté en moyenne de 12,53% par an, passant de 60.806 dossiers clôturés au cours de l'année judiciaire 1999-2000 à 99.008 en 2003-2004, soit un accroissement de 62,82%.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afgelopen vijf jaar reeds heel' ->

Date index: 2022-08-04
w