Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Postmaturiteit NNO
Traumatische neurose

Vertaling van "afgelopen weken meer " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aandoeningen uit I21-I22 en I24.- gespecificeerd als chronisch of met vermelde duur van meer dan 4 weken (meer dan 28 dagen) vanaf begin

Tout état classé en I21-I22 et I24.- précisé comme chronique ou d'une durée de 4 semaines au moins (plus de 28 jours) depuis le début


foetus of zuigeling met zwangerschapsduur van 42 voltooide-weken of meer (294 dagen of meer), niet-'heavy- or large-for-dates' | postmaturiteit NNO

Postmaturité SAI


Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
H. overwegende dat volgens berichten in de Mashad's Vahil Abad-gevangenis alleen al in de afgelopen weken meer dan honderd gevangenen zijn terechtgesteld wegens drugsdelicten, en dat een honderdtal anderen in de loop van de komende dagen zullen worden terechtgesteld; overwegende dat het collectieve karakter van deze terechtstellingen, waartoe bovendien in het grootste geheim wordt besloten, een flagrante schending vormt van de internationale wetgeving;

H. considérant que, selon certaines informations, plus de cent détenus de la prison de Mashad's Vahil Abad auraient été exécutés pour des délits en matière de drogue rien qu'au cours de ces dernières semaines et qu'une centaine d'autres devraient connaître le même sort dans les prochains jours; considérant que le caractère collectif de ces exécutions qui, de surcroît, sont décidées dans le plus grand secret, constitue une violation flagrante de la législation internationale;


Door de voorverkiezingen binnen de regeringspartij NRM en de oppositiepartijen is het parlement de afgelopen weken niet meer kunnen samenkomen.

En raison des élections primaires au sein du parti gouvernemental NRM et dans les partis d'opposition, le parlement n'a pas pu se réunir ces dernières semaines.


De afgelopen weken zijn hier heel wat contacten gelegd (onder meer de rondetafel van de automobielindustrie waarop de constructeurs, de vakbonden, alle overheden van dit land, de wetenschappelijke instellingen die zich bezighouden met het clusterbeleid ter zake, aanwezig waren).

Ces dernières semaines, de nombreux contacts ont été noués (entre autres, la table ronde de l'industrie automobile, à laquelle ont participé les constructeurs, les syndicats, toutes les autorités de ce pays et les institutions scientifiques qui s'occupent de la politique de cluster en la matière).


De afgelopen weken zijn hier heel wat contacten gelegd (onder meer de rondetafel van de automobielindustrie waarop de constructeurs, de vakbonden, alle overheden van dit land, de wetenschappelijke instellingen die zich bezighouden met het clusterbeleid ter zake, aanwezig waren).

Ces dernières semaines, de nombreux contacts ont été noués (entre autres, la table ronde de l'industrie automobile, à laquelle ont participé les constructeurs, les syndicats, toutes les autorités de ce pays et les institutions scientifiques qui s'occupent de la politique de cluster en la matière).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De afgelopen dagen en weken raakte er steeds meer bekend over de daders en de verdachten opgepakt in verband met de aanslagen in Brussel en Parijs.

Ces derniers jours et semaines, de plus en plus d'informations ont circulé au sujet de l'identité des auteurs et des suspects arrêtés dans le cadre des attentats de Bruxelles et de Paris.


B. overwegende dat volgens berichten in de Mashad's Vahil Abad-gevangenis alleen al in de afgelopen weken meer dan honderd gevangenen zijn terechtgesteld wegens drugsdelicten, en dat een honderdtal anderen in de loop van de komende dagen zal worden terechtgesteld; overwegende dat het collectieve karakter van deze terechtstellingen, waartoe bovendien in het grootste geheim wordt besloten, een flagrante schending vormt van de internationale wetgeving,

B. considérant que, selon certaines informations, à la prison Vahil Abad de Mashad, plus d'une centaine de prisonniers auraient été exécutés au cours des toutes dernières semaines à la suite d'accusations de trafic de drogue et qu'une centaine d'autres attendraient leur exécution dans les jours qui viennent; que le caractère collectif de ces exécutions, décidées de surcroît dans le plus grand secret, viole de façon flagrante le droit international,


B. overwegende dat volgens berichten in de Mashad's Vahil Abad-gevangenis alleen al in de afgelopen weken meer dan honderd gevangenen zijn terechtgesteld wegens drugsdelicten, en dat een honderdtal anderen in de loop van de komende dagen zal worden terechtgesteld; overwegende dat het collectieve karakter van deze terechtstellingen, waartoe bovendien in het grootste geheim wordt besloten, een flagrante schending vormt van de internationale wetgeving,

B. considérant que, selon certaines informations, à la prison Vahil Abad de Mashad, plus d'une centaine de prisonniers auraient été exécutés au cours des toutes dernières semaines à la suite d'accusations de trafic de drogue et qu'une centaine d'autres attendraient leur exécution dans les jours qui viennent; que le caractère collectif de ces exécutions, décidées de surcroît dans le plus grand secret, viole de façon flagrante le droit international,


B. overwegende dat volgens berichten in de Mashad’s Vahil Abad-gevangenis in de afgelopen weken meer dan honderd gevangenen zijn terechtgesteld wegens drugsdelicten,

B. considérant que ces dernières semaines, plus d'un millier de prisonniers accusés de trafic de drogue auraient été exécutés dans la prison de Vakil Abad, à Mashad,


5. veroordeelt de aanhoudende vervolging van activisten van de Poolse minderheid die zich blijven inzetten voor de onafhankelijkheid van hun organisatie; wijst erop dat de meest actieve onder hen worden gedwarsboomd door herhaalde dagvaardingen van de openbare aanklager en de politie, dat Angelika Borys, de leider van de ZPB, in de afgelopen weken meer dan 50 keer is verhoord en dat Tadeusz Gawin, een van de oprichters en de huidige vice-voorzitter van de ZPB, werd veroordeeld tot 30 dagen gevangenisstraf;

5. condamne les persécutions systématiques de militants de la minorité polonaise qui souhaitent préserver l'indépendance de leur association; souligne que les plus actifs d'entre eux font l'objet de convocations multiples du Parquet et de la police: qu'Angelika Borys, dirigeante du ZPB, a été interrogée plus de 50 fois par la police au cours des dernières semaines et que Tadeusz Gawin, membre fondateur et actuel vice-président du ZPB a été condamné à trente jours d'emprisonnement;


- De gebeurtenissen die de gevangeniswereld de afgelopen weken door elkaar hebben geschud, tonen eens te meer de malaise in onze gevangenissen aan.

- Les différents événements qui ont secoué le monde pénitentiaire ces dernières semaines mettent une fois de plus en évidence le malaise qui règne dans nos prisons.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     postmaturiteit nno     traumatische neurose     afgelopen weken meer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afgelopen weken meer' ->

Date index: 2022-12-06
w