Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgeschafte trein
Arteriosclerotische dementie
De invoerrechten worden door de Lid-Staten afgeschaft
Invoerrechten worden geleidelijk afgeschaft
Opgeheven trein

Vertaling van "afgeschaft en valt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
invoerrechten worden geleidelijk afgeschaft

les droits de douane à l'importation sont progressivement supprimés




de invoerrechten worden door de Lid-Staten afgeschaft

les droits de douane à l'importation sont supprimés par les Etats membres


Omschrijving: Vasculaire dementie is het gevolg van herseninfarct op basis van vaatlijden, inclusief cerebrovasculair lijden bij hypertensie. De infarcten zijn doorgaans klein, maar cumulatief in hun effect. Het begin valt doorgaans in de latere levensjaren. | arteriosclerotische dementie

Définition: La démence vasculaire résulte d'un infarcissement cérébral dû à une maladie vasculaire, par exemple, une maladie cérébrovasculaire hypertensive. Les infarctus sont habituellement de petite taille mais leurs effets sont cumulatifs. La démence survient habituellement à un âge avancé. | démence artériopathique


Omschrijving: Een progressieve dementie met uitgebreide neurologische symptomen, ten gevolge van specifieke neuropathologische-veranderingen waarvan men aanneemt dat ze worden veroorzaakt door een overdraagbaar agens. Het begin valt doorgaans op middelbare leeftijd of later, maar kan op elk moment van het volwassen leven vallen. Het verloop is subacuut, in een of twee jaar tot de dood leidend.

Définition: Démence évoluant progressivement, comportant des signes neurologiques étendus, due à des altérations neuropathologiques spécifiques que l'on suppose provoquées par un agent transmissible. Elle débute habituellement à l'âge mûr ou plus tard, mais peut débuter chez l'adulte à n'importe quel âge. Son évolution est subaiguë, aboutissant à la mort en un à deux ans.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vanaf 1 januari 2018 wordt de tijdelijke bijdrage van 0,3 pct. voor de financiering van de sectorinformatie en -promotie in 2016 en 2017 zoals voorzien was in de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 oktober 2015, terug afgeschaft en valt de totale bijdrage terug op 2 pct.

A partir du 1 janvier 2018, la cotisation temporaire de 0,3 p.c. pour le financement de l'information et de la promotion sectorielle en 2016 et 2017 est supprimée comme cela avait été prévu dans la convention collective de travail du 15 octobre 2015, et le montant total de la cotisation est ramené 2 p.c.


VIII. - Carenzdag Art. 20. De carenzdag voorzien bij artikel 52 van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten, is afgeschaft en valt ten laste van de werkgever.

VIII. - Jour de carence Art. 20. Le jour de carence prévu par l'article 52 de la loi du 3 juillet 1978 concernant les contrats de travail, est supprimé et tombe à charge de l'employeur.


Art. 38. De carenzdag voorzien bij artikel 52 van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten afgeschaft en valt ten laste van de werkgever.

Art. 38. Le jour de carence prévu par l'article 52 de la loi du 3 juillet 1978 concernant les contrats de travail, est supprimé et tombe à charge de l'employeur.


Dit valt vooral voor op momenten met veel vertraging en afgeschafte treinen.

Ces divergences surviennent surtout à des moments où abondent les retards et les suppressions de trains.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 20. De carenzdag voorzien bij artikel 52 van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten, is afgeschaft en valt ten laste van de werkgever.

Art. 20. Le jour de carence prévu par l'article 52 de la loi du 3 juillet 1978 concernant les contrats de travail, est supprimé et tombe à charge de l'employeur.


Art. 38. De carenzdag voorzien bij artikel 52 van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten afgeschaft en valt ten laste van de werkgever.

Art. 38. Le jour de carence prévu par l'article 52 de la loi du 3 juillet 1978 concernant les contrats de travail, est supprimé et tombe à charge de l'employeur.


Art. 25. Vanaf 1 april 1989 wordt de carenzdag voorzien bij artikel 52 van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten, afgeschaft en valt ten laste van de werkgever.

Art. 25. A partir du 1 avril 1989, le jour de carence prévu par l'article 52 de la loi du 3 juillet 1978 concernant les contrats de travail, est supprimé et tombe à charge de l'employeur.


Art. 37. Vanaf 1 april 2001 wordt de carenzdag voorzien bij artikel 52 van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten afgeschaft en valt ten laste van de werkgever.

Art. 37. Depuis le 1 avril 2001, le jour de carence prévu par l'article 52 de la loi du 3 juillet 1978 concernant les contrats de travail, est supprimé et tombe à charge de l'employeur.


Gezien het feit dat het begrotingsjaar 2013 onder het nieuwe meerjarig financieel kader voor 2014-2020 valt waarin de bedragen voor plattelandsontwikkeling zijn vastgelegd, moet het concept van vrijwillige modulatie worden afgeschaft.

Étant donné que l'exercice 2013 relève du nouveau cadre financier pluriannuel 2014-2020, lequel établit les montants consacrés au développement rural, le concept de modulation facultative devrait être aboli.


Zoals bekend werd de pijlerstructuur met het Verdrag van Lissabon afgeschaft, en bijgevolg moet bijna alle wetgeving die valt binnen de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht nu worden aangenomen krachtens de gewone wetgevingsprocedure.

Comme nous le savons, le traité de Lisbonne a rompu avec l'ancien système de piliers et c'est désormais la procédure législative ordinaire qui s'applique à la quasi-totalité de la législation afférente à l'espace de liberté, de sécurité et de justice.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afgeschaft en valt' ->

Date index: 2022-08-09
w