Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantal huishoudens met minstens één auto
Autobezit
De invoerrechten worden door de Lid-Staten afgeschaft
Invoerrechten worden geleidelijk afgeschaft

Traduction de «afgeschaft of minstens » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aantal huishoudens met minstens één auto | autobezit

taux d'équipement


brandwonden van multipele regio's, minstens één derdegraads-brandwond vermeld

Brûlures de parties multiples du corps, au moins une brûlure du troisième degré mentionnée


etsingen van multipele regio's, minstens één derdegraads-etsing vermeld

Corrosions de parties multiples du corps, au moins une corrosion du troisième degré mentionnée


de invoerrechten worden door de Lid-Staten afgeschaft

les droits de douane à l'importation sont supprimés par les Etats membres


invoerrechten worden geleidelijk afgeschaft

les droits de douane à l'importation sont progressivement supprimés
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De premie wordt afgeschaft indien de werknemer niet minstens 1 maand werkelijke arbeid in de loop van het dienstjaar kan aantonen.

La prime est supprimée si le travailleur ne peut justifier au moins 1 mois de travail effectif au cours de l'exercice.


Na de volledige inwerkingtreding profiteren de Europese exporteurs van besparingen aan heffingen van minstens 106 miljoen euro per jaar en de Ecuadoriaanse exporteurs besparen tot 248 miljoen euro aan afgeschafte invoerrechten.

Une fois que l'accord sera intégralement mis en œuvre, les exportateurs de l'UE économiseront au moins 106 millions d'euros par an en droits de douane, et les exportations de l'Équateur enregistreront jusqu'à 248 millions d'euros d'économies au titre de la suppression des droits.


4° in paragraaf 2, tweede lid, worden tussen het woord "wordt" en het woord "afgeschaft" de woorden "aangepast of" ingevoegd; 5° in paragraaf 2, tweede lid, worden de woorden "dienst Emancipatiezaken" vervangen door de woorden "dienst Diversiteitsbeleid"; 6° in paragraaf 3, eerste lid, wordt de zinsnede "personeelsleden met migratieachtergrond zoals vermeld in artikel 2, § 1, 3° van dit besluit, door de dienst Emancipatiezaken" vervangen door de zinsnede "personeelsleden, stagiairs en sollicitanten van buitenlandse herkomst door de dienst Diversiteitsbeleid"; 7° in paragraaf 3 wordt het tweede lid vervangen door wat volgt : "De entite ...[+++]

; 4° au paragraphe 2, alinéa 2, les mots « adapté ou » sont insérés entre le mot « est » et le mot « abrogé » ; 5° au paragraphe 2, alinéa 2, les mots « service Emancipation » sont remplacés par les mots « service Politique de diversité » ; 6° au paragraphe 3, alinéa 1, le membre de phrase « membres du personnel issus de l'immigration tels que visés à l'article 2, § 1, 3° du présent arrêté, par le service Emancipation » est remplacé par le membre de phrase « membres du personnel, stagiaires et postulants d'origine étrangère, par le service Politique de diversité » ; 7° au paragraphe 3, l'alinéa 2 est remplacé par la disposition suiva ...[+++]


Het aandeel "derden" is steeds de belangrijkste oorzaak van afgeschafte treinen (verantwoordelijk voor minstens 50% tot zelfs 100% van de afschaffingen).

La contribution des "tiers" est la cause principale de l'annulation des trains (reponsable de au moins 50% et même jusque 100% des suppressions).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Teneinde te vermijden dat de werkgever ongewenst zijn recht op deze bijdrageverminderingen zou verliezen, zal deze minimale vereiste prestatiegrens ten laatste op 1 april 2004 worden afgeschaft voor zover dat de arbeidsovereenkomst minstens halftijds is (kost : 28,5 miljoen euro in 2004).

Afin d'éviter que l'employeur ne perde indûment son droit à ces réductions de cotisations, cette limite de prestations minimales exigées sera abrogée au plus tard le 1 avril 2004, pour autant que le contrat de travail soit au moins à mi-temps (coût : 28,5 millions d'euros en 2004).


Voor gepensioneerden ouder dan vijfenzestig jaar die, op het ogenblik van de eerste betaling van een rustpensioen, minstens tweeënveertig loopbaanjaren bewijzen, wordt de inkomensgrens afgeschaft.

Pour les pensionnés de plus de soixante-cinq ans qui, au moment du premier paiement d'une pension de retraite, prouvent qu'ils comptent au moins quarante-deux années de carrière, le plafond de revenus sera suppri.


a) de kans op industriële verliezen en banenverlies is reëel want voor de EU houden de EPO's in dat de douanetarieven voor minstens 80 % van de handel worden afgeschaft.

a) les risques de pertes industrielles et d'emplois sont réels puisque, pour l'UE, les APE impliquent l'élimination des tarifs pour au moins 80 % des échanges commerciaux.


Immers worden de voorwaarde van minstens 1 jaar als rechter te hebben gezeteld, alsook de thans voorziene adviesprocedure en de tussenkomst van de eerste voorzitter afgeschaft.

On supprime en effet la condition qui voulait que l'on ait siégé en tant que juge pendant au moins un an, ainsi que la procédure d'avis en vigueur et l'intervention du premier président.


a) de kans op industriële verliezen en banenverlies is reëel want voor de EU houden de EPO's in dat de douanetarieven voor minstens 80 % van de handel worden afgeschaft.

a) les risques de pertes industrielles et d'emplois sont réels puisque, pour l'UE, les APE impliquent l'élimination des tarifs pour au moins 80 % des échanges commerciaux.


Zolang we inderdaad met Europa niet definitief de weg opgaan van een federatie waar de unanimiteitsregel wordt afgeschaft of minstens tot het strikte minimum wordt beperkt, zal Europa steeds onmachtig blijven om snel en krachtdadig te reageren op uitdagingen.

Tant que l’Europe ne prendra pas la direction d’une véritable fédération où la règle de l’unanimité est mise au rebut, ou tout au moins limitée au strict minimum, elle restera faible, incapable de réagir de manière rapide et décisive aux nouveaux défis.




D'autres ont cherché : autobezit     invoerrechten worden geleidelijk afgeschaft     afgeschaft of minstens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afgeschaft of minstens' ->

Date index: 2022-01-26
w