Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgesloten begroting
Afgesloten natuurgebied
Afgesloten ruimte
Afgesloten vastlegging
Centraal parkgebied
Hermetisch afgesloten zone
Ongeval tijdens motorracing op afgesloten parcours

Traduction de «afgesloten worden dringt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ongeval tijdens motorracing op afgesloten parcours

accident pendant une course automobile sur une piste fere


hermetisch afgesloten zone

zone fermée hermétiquement






het austeniet dringt in het perliet in de vorm van smalle lamellen

des lamelles minces d'austénite pénètrent à l'intérieur du grain ferrite


afgesloten natuurgebied | centraal parkgebied

zone centrale de parc


audit uitvoeren op afgesloten contracten over de verhuur van voertuigen

effectuer un audit de contrats fermés de location de véhicules


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
43. dringt er bij de EDEO op aan om de kwijtingsautoriteit de lijst van in 2013 afgesloten gebouwencontracten te verstrekken, met inbegrip van de details van de contracten, het land waar het contract is afgesloten en de looptijd van het contract, zoals in het jaarlijks activiteitenverslag van de EDEO van 2011, en verzoekt de EDEO om dezelfde details van gebouwencontracten op te nemen in zijn jaarlijks activiteitenverslag van 2014;

43. invite instamment le SEAE à fournir à l'autorité de décharge la liste des contrats immobiliers conclus en 2013, y compris les détails de ces contrats, le pays dans lequel le contrat est conclu et la durée du contrat, comme cela avait été fait dans le rapport annuel d'activité 2011 du SEAE, et demande au SEAE de fournir les mêmes détails relatifs aux contrats immobiliers dans son rapport annuel d'activité 2014;


Zo dringt de geheimhouding zich op voor informatie die uit nog niet afgesloten gerechtelijke dossiers is verkregen.

C'est ainsi que le secret s'impose en ce qui concerne les informations provenant de dossiers judiciaires dont l'examen n'est pas encore terminé.


6. Een nauwkeurige analyse van de concessies die met het oog op exploitatie van grondstoffen werden afgesloten dringt zich op, en dit zowel naar juridische correctheid als naar economische billijkheid.

6. Une analyse précise des concessions qui ont été accordées en vue de l'exploitation de matières premières s'impose, tant sur le plan de la licéité que sur celui de l'équité économique.


6. Een nauwkeurige analyse van de concessies die met het oog op exploitatie van grondstoffen werden afgesloten dringt zich op, en dit zowel naar juridische correctheid als naar economische billijkheid.

6. Une analyse précise des concessions qui ont été accordées en vue de l'exploitation de matières premières s'impose, tant sur le plan de la licéité que sur celui de l'équité économique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zo dringt de geheimhouding zich op voor informatie die uit nog niet afgesloten gerechtelijke dossiers is verkregen.

C'est ainsi que le secret s'impose en ce qui concerne les informations provenant de dossiers judiciaires dont l'examen n'est pas encore terminé.


De president dringt er in het decreet onder meer op aan dat er met de betrokken westerse landen bilaterale akkoorden zouden worden afgesloten alvorens deze bezoeken opnieuw zouden kunnen doorgaan.

Dans son décret, le président insiste entre autre sur la conclusion d’accords bilatéraux avec tous les pays occidentaux concernés avant de ré initier ces visites.


4. wijst erop dat een hoog foutenpercentage bij het cohesiebeleid het gevolg is van ingewikkelde regels en procedures; dringt er bij de Commissie op aan dat zij deze vereenvoudigt, zodat het systeem efficiënter wordt; wijst er voorts op dat er meer aandacht moet worden geschonken aan preventieve controlemaatregelen en dat er een duidelijk onderscheid moet worden gemaakt tussen fouten, onregelmatigheden en fraude; wijst er wel op dat de uiteindelijke cijfers alleen voor reeds afgesloten ...[+++]

4. relève qu'un pourcentage élevé d'erreurs dans le domaine de la politique de cohésion est dû à la complexité des règles et des procédures; invite la Commission à simplifier ces règles et ces procédures pour aboutir à un système plus efficace; fait en outre observer qu'il convient d'accorder plus d'attention aux mesures de contrôle de nature préventive et qu'il importe de faire clairement la distinction entre les erreurs, les irrégularités et les fraudes; rappelle toutefois que les chiffres définitifs ne peuvent être déterminés que pour les périodes qui peuvent être considérées comme clôturées et que, par conséquent, jusqu'à présent, ...[+++]


24. stelt vast dat de meeste evaluatieverslagen op de webpagina's van de verschillende DG's gepubliceerd staan maar betreurt dat zijn bevoegde commissie niet rechtstreeks geïnformeerd wordt naarmate en wanneer de evaluatieverslagen afgesloten worden; dringt er bij de Commissie op aan om ook voor die informatie te zorgen;

24. constate que la plupart des rapports d'évaluation sont publiés sur les sites Internet de chaque DG; regrette cependant que la commission compétente ne soit pas informée directement dès lors que les rapports d'évaluation sont finalisés; prie instamment la Commission de trouver le moyen de procéder à cette notification;


24. stelt vast dat de meeste evaluatieverslagen op de webpagina's van de verschillende DG's gepubliceerd staan maar betreurt dat zijn bevoegde commissie niet rechtstreeks geïnformeerd wordt naarmate en wanneer de evaluatieverslagen afgesloten worden; dringt er bij de Europese Commissie op aan om ook voor die informatie te zorgen;

24. constate que la plupart des rapports d'évaluation sont publiés sur les sites Internet de chaque DG; regrette cependant que la commission compétente ne soit pas informée directement dès lors que les rapports d'évaluation sont finalisés; prie instamment la Commission de trouver le moyen de procéder à cette notification;


95. merkt op dat de meeste van de 1000 zaken die OLAF van UCLAF erfde, zijn afgesloten; verzoekt het Comité van toezicht te onderzoeken hoeveel zaken zonder resultaat zijn afgesloten; dringt er bij het Comité van toezicht op aan speciaal in het oog te houden dat zaken niet ten onrechte worden afgesloten;

95. souligne que la plupart des 1 000 dossiers que l'OLAF a hérités de l'UCLAF sont clos; demande au comité de surveillance de s'informer du nombre d'affaires conclues sans résultat et l'invite à examiner si des dossiers n'ont pas été illégalement clôturés;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afgesloten worden dringt' ->

Date index: 2023-07-25
w