Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgevaardigd beheerder
Afgevaardigd bestuurder
Afgevaardigde
Afgevaardigde bij de jeugdbescherming
Bestendig afgevaardigde
Europees afgevaardigde
Gedelegeerd bestuurder
Parlementslid
Sales engineer
Senator
Technisch vertegenwoordiger
Technisch-commercieel afgevaardigde
Vaste afgevaardigde bij de jeugdbescherming
Volksvertegenwoordiger

Vertaling van "afgevaardigde daarop " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Europees afgevaardigde

parlementaire européen [ député européen ]


afgevaardigd beheerder | afgevaardigd bestuurder | gedelegeerd bestuurder

administrateur délég


Omschrijving: Een zich herhalende of aanhoudende neiging om de genitaliën aan vreemden (doorgaans van de andere sekse) of aan mensen op openbare plaatsen te vertonen, zonder tot nauwer contact uit te nodigen of daarop uit te zijn. Doorgaans, maar niet altijd, bestaat er seksuele opwinding tijdens de vertoning en de handeling wordt meestal gevolgd door masturbatie.

Définition: Tendance récurrente ou persistante à exposer les organes génitaux à des étrangers (en général du sexe opposé) ou à des gens dans des endroits publics, sans désirer ou solliciter un contact plus étroit. Il y a habituellement, mais non constamment, excitation sexuelle au moment de l'exhibition et l'acte est, en général, suivi de masturbation.


rooster voor het daarop plaatsen van splijtstofelementen

grille pour la mise en place des cartouches


De lidstaten stellen vast welke sancties gelden voor overtredingen van deze verordening en nemen de nodige maatregelen om er ervoor te zorgen dat deze sancties worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie uiterlijk op ... in kennis van die bepalingen en delen eventuele latere wijzigingen daarop zo spoedig mogelijk mee.

Les États membres déterminent le régime des sanctions applicables aux violations des dispositions du présent règlement et prennent toutes les mesures nécessaires pour assurer leur mise en œuvre. Les sanctions prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres notifient ces dispositions à la Commission au plus tard le ... et toute modification ultérieure les concernant dans les meilleurs délais.


vaste afgevaardigde bij de jeugdbescherming

délégué permanent à la protection de la jeunesse


afgevaardigde bij de jeugdbescherming

délégué à la protection de la jeunesse




afgevaardigde [ parlementslid | senator | volksvertegenwoordiger ]

parlementaire [ député | sénateur ]


technisch-commercieel afgevaardigde | sales engineer | technisch vertegenwoordiger

ingénieure d'affaires | ingénieure des ventes | ingénieur des ventes | ingénieur technico-commercial/ingénieure technico-commerciale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De regeringscommissaris en de afgevaardigde van Financiën, bevoegd voor de Universiteit Gent, zijn belast met het toezicht daarop.

Le commissaire du gouvernement et le délégué des Finances, compétent pour l'Universiteit Gent sont chargés d'en effectuer le contrôle.


Deze termijn gaat in de dag volgend op de vergadering, waarop de beslissing genomen werd, voor zover de afgevaardigde daarop regelmatig uitgenodigd werd, en, in het tegenovergestelde geval, de dag waarop hij er kennis van heeft gekregen.

Ce délai court à partir du jour suivant la réunion au cours de laquelle la décision a été prise, pour autant que le délégué y ait été régulièrement convoqué et, dans le cas contraire, à partir du jour où il en a eu connaissance.


- De voorzitter van het paritair subcomité erkent daarop de officiële benoeming van de afgevaardigde(n), en dit middels een aangetekend schrijven dat aan de werkgever wordt gericht, alsook aan alle leden van het paritair subcomité.

- Le président de la sous-commission paritaire officialise ensuite la désignation du ou des délégué(s) en adressant un courrier recommandé à l'employeur ainsi qu'à l'ensemble des membres de la sous-commission paritaire.


De syndicale organisaties richten hun antwoord aan de voorzitter van het paritair subcomité per aangetekend schrijven en binnen een termijn van maximaal 15 dagen; - De voorzitter van het paritair subcomité erkent daarop de officiële benoeming van de afgevaardigde(n), en dit middels een aangetekend schrijven dat aan de werkgever wordt gericht, alsook aan alle leden van het paritair subcomité.

Les organisations syndicales répondent au président de la sous-commission paritaire par courrier recommandé et dans un délai de maximum 15 jours; - Le président de la sous-commission paritaire officialise ensuite la désignation du ou des délégué(s) en adressant un courrier recommandé à l'employeur ainsi qu'à l'ensemble des membres de la sous-commission paritaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De syndicale organisaties richten hun antwoord aan de voorzitter van het paritair comité per aangetekend schrijven en binnen een termijn van maximaal 15 dagen; - de voorzitter van het paritair comité erkent daarop de officiële benoeming van de afgevaardigde(n), en dit middels een aangetekend schrijven dat aan de werkgever wordt gericht, alsook aan alle leden van het paritair comité.

- les invite à justifier de leur représentativité à la date de la demande d'institution de la délégation syndicale et à communiquer l'identité de leur(s) éventuel(s) candidat(s) délégué(s). Les organisations syndicales répondent au président de la commission paritaire par courrier recommandé et dans un délai de maximum 15 jours; - le président de la commission paritaire officialise ensuite la désignation du ou des délégué(s) en adressant un courrier recommandé à l'employeur ainsi qu'à l'ensemble des membres de la commission paritaire.


De vergunning waarover een accijnsplichtige onderneming overeenkomstig de bepalingen van de wet van 10 juni 1997 betreffende de algemene regeling voor accijnsproducten, het voorhanden hebben en het verkeer daarvan en de controles daarop, dient te beschikken teneinde haar activiteiten te kunnen uitoefenen, kan, al dan niet op verzoek van het Fonds, doch op voorstel van de Interregionale Bodemsaneringscommissie bedoeld in artikel 18 van huidig samenwerkingsakkoord, door de federale minister tot wiens bevoegdheid Financiën behoort of zijn afgevaardigde worden op ...[+++]

Lorsqu'il est établi qu'une entreprise soumise à accises méconnaît de manière caractérisée, les obligations mentionnées à l'article 4 du présent accord, sur proposition de la Commission interrégionale pour l'assainissement du sol, que ce soit à la demande du Fonds ou non, le ministre ayant les finances dans ses attributions ou son représentant peut retirer l'autorisation dont doit disposer toute entreprise soumise à accises en vertu de la loi du 10 juin 1997 relative au régime général, à la détention, à la circulation et au contrôle des produits soumis à accises, afin d'exercer ses activités.


De energieproblematiek is een uiterst belangrijk en actueel onderwerp, en u hoeft er niet aan te twijfelen, geachte afgevaardigde, dat de daarmee samenhangende vraagstukken tijdens dit voorzitterschap en de daarop volgende voorzitterschappen zowel op de interne als de externe agenda van de Europese Unie heel veel aandacht zullen ontvangen.

L’honorable député ne devrait pas douter que, du fait de leur urgence et leur importance, cette présidence et les autres présidences futures accorderont l’absolue priorité aux questions énergétiques dans l’ordre du jour interne et externe de l’Union.


In al deze opzichten - en ik denk dat de afgevaardigde daarop doelt - gaat het om een veel betere aanpak dan de vorige.

À tous ces égards - et je pense que c’est ce à quoi le député fait référence - c’est clairement une approche plus efficace que celle qui l’a précédée.


De door de geachte afgevaardigde genoemde toegestane hoeveelheden zijn de indicatieve niveaus die worden omschreven in Richtlijn 92/12/EEG van de Raad betreffende de algemene regeling voor accijnsprodukten, het voorhanden hebben en het verkeer daarvan en de controles daarop.

Les quotas autorisés auxquels l’honorable parlementaire fait référence sont les niveaux directeurs fixés dans la directive 92/12/CEE du Conseil relative au régime général, à la détention, à la circulation et aux contrôles des produits soumis à accises.


Op de daarop gerichte en schriftelijke aanvraag van de ouders of van de persoon die de ouderlijke macht op de minderjarige leerling uitoefent, op de daarop gerichte en schriftelijke aanvraag van de meerderjarige leerling, kan het hoofd van de inrichting of zijn afgevaardigde evenwel de leerling toelating geven de inrichting in uitzonderlijke gevallen te verlaten.

Cependant, sur demande ponctuelle et écrite des parents ou de la personne investie de l'autorité parentale pour l'élève mineur, sur demande ponctuelle et écrite de l'élève majeur, le chef d'établissement ou son délégué peut autoriser l'élève à quitter l'établissement dans des cas exceptionnels.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afgevaardigde daarop' ->

Date index: 2022-04-10
w